Стремится к миру, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стремится к миру, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
committed to a world
Translate
стремится к миру, -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- миру

to the world



Huawei стремится по всему миру производить и продавать оборудование для сетей 5G.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huawei is hoping to produce and sell its 5G network equipment around the world.

Человечество неизменно стремится к миру, процветанию и справедливости для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanity is on a perennial quest for peace, prosperity and justice for all.

День стремится поощрять участие и образование в танце через мероприятия и фестивали, проводимые в этот день по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day strives to encourage participation and education in dance through events and festivals held on the date all over the world.

В 2011 году 37 процентов необходимых запасных частей были переданы на аутсорсинг по всему миру, и ISACO стремится сократить этот объем до 23 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, 37 percent of the needed spare parts were globally outsourced and ISACO aims to reduce this amount to 23 percent.

Человечество стремится к миру, а история стремится к развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanity longs for peace and history aims for development.

Юноша по имени Джастин наследует волшебный камень, который ведет его в путешествие по всему миру, чтобы раскрыть тайну давно потерянной цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young boy named Justin inherits a magic stone that leads him on a journey around the world to uncover the mystery of a long-lost civilization.

В настоящее время многочисленные правительственные учреждения и университеты по всему миру проводят исследования разрушения UHPC при растяжении и сдвиге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ongoing research into UHPC failure via tensile and shear failure is being conducted by multiple government agencies and universities around the world.

О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it.

Во всех областях своей деятельности Бюро стремится вносить максимальный вклад в защиту как многостороннего, так и гуманитарного подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all its work, the Bureau intends to contribute as much as it can to defend both multilateralism and humanitarianism.

Эритрея - страна, с которой мы поддерживаем культурные и исторические связи и разделяем устремления к стабильности и миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eritrea is a country with which we have cultural and historical ties and with which we share aspirations after stability and peace.

Он искренне стремится достичь уровня передовых стран в области прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sincerely wished to attain the standard reached by the most advanced countries in the human rights sphere.

Движущей силой прогресса были правительства обеих наших стран, которых объединяло стремление к миру и достижению прочного и справедливого урегулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress has been driven by our two Governments, united in the quest for peace and a lasting and just settlement.

Но когда ты профессиональный скалолаз, который стремится стать лучшим - это нечто другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you're a world class professional climber and you want to be the best, it's something else.

Поэтому одной из наших общих задач должно быть содействие тем, кто идет на риск, кто имеет мужество бросить вызов устоявшимся стереотипам и искать новые пути к миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our common goals, then, must be to enable those risk-takers who have the courage to defy conventional wisdom and forge new paths to peace.

Законопроект стремится сделать уголовную клевету постоянным элементом и включает новые условия, согласно которым критика постановления суда становится правонарушением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Draft legislation seeks to make criminal defamation a permanent fixture, and includes new provisions making it an offense to criticize a court ruling.

По своей природе каждый человек стремится проявить себя полезным членом своего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By nature, every individual seeks to prove himself as a useful person in his or her society.

В действительности, любое балансирование стремится к тому, чтобы сохранить свою иерархию, а не заменить или вытеснить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, any balancing tends to take place in order to preserve the hierarchy, not to replace or supersede it.

Поскольку Китай стремится не снижать темпов экономического развития, плотины и гидроэнергия являются очевидной альтернативой углю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As China seeks to keep its economic engine running, dams and hydropower do represent a cleaner alternative to coal.

Пришло время признать, что Путин стремится разделить и нанести поражение Западу, а вовсе не сотрудничать с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s time to recognize that Putin cares more about dividing and defeating the West than cooperating with it.

Он казался им одним из тех, кто, как говорит Данте, стремится облагородить душу поклонением красоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To them he seemed to be of the company of those whom Dante describes as having sought to make themselves perfect by the worship of beauty.

К сожалению, война стремится исказить нашу точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, war tends to distort our point of view.

Уинслоу, Херц и Грейнджер известна по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winslow, Hertz and Granger are international heavyweights.

Даже их тупое безразличие к миру, в котором они живут, ничего не объяснило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not even their numb-hearted insensitivity to the world they live in can account for it.

Знаю Уилла только как того, кто стремится воспитать в себе лучшие качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've only ever known Will as a man striving to be his best self.

Вс высшее руководство ФБР в городе стоят на сцене и показывают миру, что мы победили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire top tier of the Bureau's in town to stand onstage and show the world that we prevailed.

это становилось способами, которыми люди могли тратить свои деньги для того чтобы сказать миру кто они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

these become ways in which people can spend their money in order to say to the world who they are.

Что, как ты взяла 20 лет нашей истории, и просто позволила всему миру узнать обо всем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, how you took 20 years of our history, and you just hung it up for the whole world to see?

Я служу миру, мадам. - Пуаро приосанился. - В основном я работаю в Лондоне, - продолжал он и спросил, переходя на английский: - Вы говорите по-английски?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I belong to the world, Madame, said Poirot dramatically. He went on: I work mainly in London. You speak English? he added in that language.

Гимнастика также популярна как компонент физического воспитания в начальных и средних школах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calisthenics are also popular as a component of physical education in primary and secondary schools over much of the globe.

Базз-офф, как правило, держит обиды, но его товарищество со Стратосом проложило путь к миру между народами Андрееноса и Авиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buzz-Off tends to hold grudges, but his camaraderie with Stratos paved the way for peace between the peoples of Andreenos and Avion.

В 2019 году он занял 4-е место среди университетов по всему миру в рейтинге SCImago Institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, it ranked 4th among the universities around the world by SCImago Institutions Rankings.

COSA стремится содействовать этому, позволяя им точно рассчитать относительные затраты и выгоды от участия в любой конкретной инициативе по обеспечению устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COSA aims to facilitate this by enabling them to accurately calculate the relative costs and benefits of becoming involved in any given sustainability initiative.

В целом Lua стремится предоставлять простые, гибкие мета-функции, которые могут быть расширены по мере необходимости, а не предоставлять набор функций, специфичный для одной парадигмы программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, Lua strives to provide simple, flexible meta-features that can be extended as needed, rather than supply a feature-set specific to one programming paradigm.

Там, где лженаука притворяется наукой, лысенковщина стремится атаковать легитимность самой науки, обычно по политическим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where pseudoscience pretends to be science, lysenkoism aims at attacking the legitimacy of science itself, usually for political reasons.

В связи со столетием со дня основания Bauhaus в 2019 году по всему миру планируется провести несколько мероприятий, фестивалей и выставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the centenary of the founding of Bauhaus, several events, festivals, and exhibitions are planned around the world in 2019.

Там вечеринка, большая мировая вечеринка, все встряхните свое тело, скажите миру, что они должны прийти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a party, big world party Everybody shake your body Tell the world they have to come along.

В апреле 2015 года Big Bang вернулся после трехлетнего перерыва в качестве группы, и их мировое турне завершилось большим успехом, собрав 1,5 миллиона человек по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2015, Big Bang made a comeback after a three-year hiatus as a group, and their Made World Tour ended with a great success drawing 1.5 million people worldwide.

В 1970-х годах предкальцинер был впервые применен в Японии, а впоследствии стал самым популярным оборудованием для новых крупных установок по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1970s the precalciner was pioneered in Japan, and has subsequently become the equipment of choice for new large installations worldwide.

Группа продала 30 миллионов пластинок по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band has sold 30 million records worldwide.

Однако уровень курения в Испании все еще остается выше, чем в среднем по развитому миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, smoking rates in Spain still remain higher than the developed world average.

Гуманистическая психология стремится выйти за рамки медицинской модели психологии, чтобы открыть непатологизирующий взгляд на человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanistic psychology tends to look beyond the medical model of psychology in order to open up a non-pathologizing view of the person.

В настоящее время Minster имеет оборудование, работающее в более чем 81 стране мира, а также имеет места продаж и регионального обслуживания по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minster currently has machinery operating in more than 81 countries of the world as well as having sales and regional service locations across the globe.

В настоящее время OYO имеет более 17 000 сотрудников по всему миру, из которых около 8000 находятся в Индии и Южной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OYO currently has over 17,000 employees globally, of which approximately 8000 are in India and South Asia.

Галликтиды встречаются по всему миру и обычно имеют темную окраску, а часто и металлический вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Halictid species occur all over the world and are usually dark-colored and often metallic in appearance.

Первоначально оба мужчины путешествовали по миру, чтобы продвигать свой первый альбом, а также исполнять синглы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, both men travelled the world to promote their first album as well as perform singles.

Фиолетовый цвет имел успех в прокате, оставаясь в американских кинотеатрах в течение 21 недели и собирая более 142 миллионов долларов по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Color Purple was a success at the box office, staying in U.S. theaters for 21 weeks, and grossing over $142 million worldwide.

С другой стороны, более поздняя китайская живопись стремится к величию и величию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, later Chinese painting pursuits majesty and grand.

В известных семьях по всему миру часто было несколько человек, инфицированных и / или умерших от этой болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prominent families throughout the world often had several people infected by and/or perish from the disease.

Эти дети часто стесняются людей, и их интерес к внешнему миру, игре и обучению подавлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These children are often shy of people, and their interest in the external world, play, and learning is inhibited.

Нагель считает, что каждый человек в силу своей способности рассуждать инстинктивно стремится к единому мировоззрению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nagel thinks that each person, owing to his or her capacity to reason, instinctively seeks a unified world view.

Первые портативные калькуляторы появились в Японии в 1970 году и вскоре были проданы по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first portable calculators appeared in Japan in 1970, and were soon marketed around the world.

Veolia Environmental Services предоставляет услуги по управлению отходами по всему миру, включая обработку опасных и неопасных жидких и твердых отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veolia Environmental Services operates waste management services around the world, including the treatment of hazardous and non-hazardous liquid and solid waste.

Это список известных сетей кофеен по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a list of notable coffeehouse chains around the world.

Он стремится использовать вращение фитиля для описания силы тяжести в соответствии с принципами квантовой механики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seeks to use the Wick rotation to describe the force of gravity according to the principles of quantum mechanics.

Ткиет ум Али стремится служить образцом для инициатив по борьбе с голодом и оказанию чрезвычайной помощи во всем остальном арабском мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tkiyet Um Ali seeks to serve as a model for hunger and relief initiatives across the rest of the Arab world.

Гольцин намерен продать этот наркотик правительству Соединенных Штатов, которое стремится использовать его для свержения коммунистических правительств в Южной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golzine intends to sell the drug to the United States government, which seeks to use it to overthrow communist governments in South America.

В этернализме, а следовательно, и в-теории, кажется, что человек стремится к двум конфликтующим состояниям для одного и того же объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On eternalism, and hence the B-theory, it seems that one is committed to two conflicting states for the same object.

Она стремится к развитию музыковедческих исследований на основе международного сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seeks the advancement of musicological research through international cooperation.

Будучи хладнокровным, он стремится остыть в жаркое время и согреться, когда температура окружающей среды прохладна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being cold-blooded, it seeks to cool down during hot times and to warm up when ambient temperature is cool.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стремится к миру,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стремится к миру,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стремится, к, миру, . Также, к фразе «стремится к миру,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information