Струну - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Две недели спустя я предложил выйти за меня, предложив свернутую в кольцо струну от укулеле. |
Two weeks later, I asked her to marry me with a ukulele string tied in a knot. |
То есть оно похоже на космическую струну. |
So it's like a cosmic string. |
И я это делал охотно, потому, что я понимал нашу связь... эту струну. |
And I did it gladly, because I understand the bond between us... the cord. |
Бандит времени начинает тянуть новую струну, как капитан Энди начинает тренировать Майка Фуртнера в качестве сменного капитана. |
The Time Bandit begins pulling a new string as Captain Andy starts training Mike Fourtner as a relief captain. |
И вот какое совпадение: это был тот же человек, который добавил шестую струну к тому, что потом назовут испанской гитарой. |
And listen to this coincidence: he was the same guy who added the sixth string to what would later be called the Spanish guitar. |
Например, точечную частицу можно рассматривать как Брану нулевого размера, а струну-как Брану первого размера. |
For instance, a point particle can be viewed as a brane of dimension zero, while a string can be viewed as a brane of dimension one. |
Дополнительная плотность дает этой струне больше проекции, и часто виолончелисты покупают именно эту струну и используют ее с тремя струнами из другого набора. |
The extra density gives this string more projection and often cellists will buy just this string and use it with three strings from a different set. |
Пока Дженни раздумывала об этом, Лестер, зорко следивший за нею, понял, что задел в ней самую чувствительную струну. |
She hesitated there while his keen eye followed her in spirit, and he saw what a power he had set in motion. |
Ставка капитана Энди на более глубокую струну-это полный провал. |
Captain Andy's gamble on a deeper string is an utter bust. |
Ее пальцы тронули вторую струну, струну, наполненную печалью. |
Her fingers strummed a second chord, a chord filled with melancholy. |
Она поняла, что Марту трудно вызвать на личный разговор, но наконец затронула верную струну, упомянув имя миссис Торнтон. |
She found it difficult to induce Martha to speak of any of her personal interests; but at last she touched the right chord, in naming Mrs. Thornton. |
К недостаткам можно отнести меньшее количество волокна на концах, где износ наиболее вероятен; это можно преодолеть, обслуживая струну. |
Disadvantages include the lesser amount of fiber at the ends, where wear is most likely; this may be overcome by serving the string. |
He played a scale softly, and then plucked at a string. |
|
Басист Jauqo III-X задумал 17-Гц низкую струну C# и с помощью струн S. I. T. сделал ее реальностью. |
Bassist Jauqo III-X conceived of a 17 hz low C# string and with S.I.T. strings,made it a reality. |
Кроме того, если один из изоляторов в струне ломается, его можно заменить, не отбрасывая всю струну. |
Also, if one of the insulator units in the string breaks, it can be replaced without discarding the entire string. |
Впрочем, извините мою нескромность, быть может, я задел деликатную струну? |
But, perhaps, on the other hand, I am myself indiscreet and touch upon a painful subject. |
В третий раз через эту струну проходят очень низкие цифры, а метеорологическая радиопередача прогнозирует 40-узловые ветры с 14-18-футовыми морями. |
The third time through the string has very low numbers, and the weather radio broadcast forecasts 40-knot winds with 14-18-foot seas. |
Он тронул нужную струну во мне Для того чтобы иметь возможность следить за тем, что я была убеждена в этом. |
He touched the right chord inside of me in order to be able to follow what I was convinced of. |
Я попробовал леску, все веса, рояльную струну, оптоволокно... |
I mean, I tried a fishing line, all weights, piano wire, fiber optic... |
Чтобы снять эту конструкцию, вертикальный стержень проталкивается вверх через отверстие в нижней части выемки, выталкивая струну. |
To shoot this design, a vertical rod is thrust up through a hole in the bottom of the notch, forcing the string out. |
Perhaps Mrs. Bute pulled the string unnecessarily tight. |
|
Yes, indeed. Polesov stood at attention. |
|
Пара сытых лошадей, в струну натягивая постромки, еле тащила тяжелую бричку. |
The pair of well-fed horses strained at the traces and wuld scarcely pull the heavy wagon. |
Сходя с крыльца на двор, она уронила костыль и беспомощно остановилась на ступенях, вцепившись в струну перил прозрачными руками, тонкая, слабенькая. |
Coming down the steps into the yard, she let her crutch fall, and stood helplessly on the step, holding on to the balustrade with her transparent, thin, fragile hands. |
Размотанные витки лаглиня быстро вытянулись в струну за бортом над самой водой, и в тот же миг стала крутиться вертушка. |
The loose coils rapidly straightened out in a long dragging line astern, and then, instantly, the reel began to whirl. |
Эти два метода не эквивалентны, потому что они производят различные тембры; нажатие на струну имеет тенденцию производить сфокусированный, более интенсивный звук. |
The two methods are not equivalent, because they produce different timbres; pressing down on the string tends to produce a focused, more intense sound. |
Try the six string on the third fret. |
|
Charlotte's sweet hopefulness touched something in all of us. |
|
But I haven't heard you strum one string. |
|
Д-р Хеллман выдернул темную струну из рукава и положил в пепельницу. |
Dr. Helman plucked a dark string from his sleeve and deposited it in the ashtray. |
Некоторые считают, что рука, обладающая наибольшей ловкостью, должна поэтому быть рукой, которая тянет и отпускает струну. |
Some believe that the hand with the greatest dexterity should therefore be the hand that draws and releases the string. |
Резонанс заставляет вибрирующую струну издавать звук с постоянной частотой, то есть с постоянным шагом. |
Resonance causes a vibrating string to produce a sound with constant frequency, i.e. constant pitch. |
Marlin, stingray bit through this piano wire? |
|
Если ты натянешь струну слишком сильно, она лопнет, а если слишком ослабишь ее, то она не будет звучать. |
If you tighten the string too much, it will snap. And if you leave it too slack, it won't play. |
К которой, к слову, Винсент Еспинел, в XVI веке добавил шестую струну. |
To which, by the way, Vicente Espinel, in the 16th century, added a sixth string. |
Высокое значение B делает первую струну очень натянутой, и, следовательно, условно измеренная струна легко разрывается. |
The high B makes the first string very taut, and consequently a conventionally gauged string easily breaks. |
It was a slow unwilling motion and conveyed the idea that old Mrs. Boynton had pulled an invisible string. |
|
Звучащая точка, где смычок пересекает струну, также влияет на тембр. |
The sounding point where the bow intersects the string also influences timbre. |
Это позволяет игрокам одновременно играть смычковые ноты, одновременно дергая за другую струну. |
This allows players to simultaneously play bowed notes while plucking on a different string. |
The string is touched with the fingers to change its note. |
|
Слова эти задели некую тайную струну в душе Дэна, показалось - он уже слышал их в какой-то иной связи; его пробрала дрожь, и он заторопился дальше. |
It struck a chord in him, almost seemed to be words he might have heard in a different context; he shivered and went on quickly. |
Высоту тона меняли на отдельных струнах, плотно прижимая струну к грифу кончиками пальцев. |
Pitch was changed on individual strings by pressing the string firmly against the fingerboard with the fingertips. |
Этим вопросом, мисс, вы затронули во мне чувствительную струну, - ответил он. |
There, miss, said he, you touch me on a tender string. |
- прижимать струну - to press a string
- затрагивать слабую струну - touch string
- щипать струну - pluck string