Счетчик (при переписи населения) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: counter, meter, computer, calculator, enumerator, register, indicator, numerator, taximeter, scorer
счетчик очков - scorer
промышленный интеллектуальный счетчик - business smart meter
индукционный счетчик ватт-часов - induction watt-hour meter
счетчик события - event counter
реверсивный счетчик - reversible counter
счетчик с доступными потребителю показаниями - consumer readable meter
счетчик ядер конденсации - condensation nuclei counter
счетчик вар-часов - var hour meter
суммирующий счетчик электроэнергии - integrating electricity meter
счетчик мясных туш - carcass adder
Синонимы к счетчик: счетчик, таксометр, наборщик-сдельщик, калькулятор, расчетливый человек, делец, часы, час, числитель, очко
Значение счетчик: Лицо, производящее подсчёт кого-чего-н..
врач, живущий при больнице - hospital doctor
бульканье воды, как при кипении - gurgling water, like boiling
при искусственном освещении - by lamplight
испытание на выносливость при повторных переменных нагрузках - repeated stress test
вакуумирование струй при переливе из ковша в ковш - ladle-to-ladle degassing
эластичность при низкой температуре - low-temperature flexibility
испытание при заторможенном роторе - blocked rotor test
длина пробега при взлете - takeoff distance
краситель для подцветки при кручении шелка - throwster tint
направление падения дерева при валке - felling direction
Синонимы к при: в случае, в виду, у, в глаза, длить, в присутствии, в сопровождении, рядом, под присмотром
Антонимы к при: без
Значение при: Около, возле чего-н..
имя существительное: population, people, populace, country
сокращение: pop.
активное население - active population
население в целом - general population
население в группе риска - higher risk population
иммигрантское население - immigrant population
взрослое население - adult population
избыточное население - excess population
бракоспособное население - marriageable population
исконное население - indigenous population
атаковать мирное население - target civilians
атаки на мирное население - targeting civilians
Синонимы к население: население, народ, нация, люди
Значение население: Жители какого-н. места (страны, города и т. п.).
В качестве другого примера, население {1000, 1006, 1008, 1014} может представлять собой расстояния, пройденные четырьмя спортсменами, измеренные в метрах. |
As another example, the population {1000, 1006, 1008, 1014} may represent the distances traveled by four athletes, measured in meters. |
По данным переписи населения США 2010 года, 42,2% населения в колонии кабана составляют мужчины, а остальные 57,8% - женщины со средним возрастом 42,1 года. |
The 2010 U.S. Census depicts 42.2% of the population in Cabana Colony is male and the other 57.8% is female with a median age of 42.1 years old. |
После Готской осады 537 года население города сократилось до 30 000 человек, но к приходу папы Григория Великого оно возросло до 90 000. |
After the Gothic siege of 537, population dropped to 30,000, but had risen to 90,000 by the papacy of Gregory the Great. |
Он также позволяет описание некоторых характеристик незанятых традиционных жилищ и жилищ с жителями, не включенными в охват переписи. |
It also allows for the description of some features of unoccupied conventional dwellings and of dwellings with residents not included in census. |
Источник: Переписи населения, проведенные в феврале 1981 года и октябре 1991 года. |
Unknown Source: Population Censuses February 1981 and October 1991. |
Одной из важных составляющих переписи является разработка критериев измерения качества, в первую очередь подходящих для статистических данных, получаемых на основе регистров. |
An important part of the census project will be to develop quality measures especially suited for register-based statistics. |
Важным звеном проекта переписи станет разработка новых методов определения качества, пригодных, в частности, для статистических данных, основывающихся на регистрах. |
An important part of the census project will be to develop new methods for measuring quality especially suited for register based statistics. |
В результате ТЗВБР и различий в рационах питания, воздействие ПХД на население в арктических районах значительно выше, чем в промышленных зонах. |
As a result of LRTAP and dietary habits, human exposure to PCB in many Arctic regions is considerably higher than in industrialized areas. |
В первое десятилетие нового тысячелетия глобальное население и доля этих двух демографических групп возросли до рекордных уровней. |
In the first decade of the new millennium, global population reached record numbers and proportions in these two segments of the demographic spectrum. |
Он приветствует проведение в 2011 году переписи населения, которая в настоящее время находится на стадии подготовки. |
It welcomes the 2011 national census which is currently being organized. |
Многоуровневый анализ результатов последней переписи представлен в виде текстов, таблиц и диаграмм с использованием простых терминов. |
The layered analysis of the results of the last census has been presented in text, tables and diagrams using plain terms. |
И они дали однозначный ответ на идею о том, что местное население обязательно состоит в мудром и гармоничном союзе с природой. |
But they also provide the ultimate reply to the lazy idea that native peoples are bound to have a wise and harmonious relationship with nature. |
В 1993 году Бюро переписи населения США установило, что 10,6% американских домохозяйств владели декоративной пресноводной или морской рыбой, в среднем 8,8 рыбы на домохозяйство. |
In 1993 the United States Census Bureau found that 10.6% of U.S. households owned ornamental freshwater or saltwater fish, with an average of 8.8 fish per household. |
Что касается данных переписи 1910 года, то все цифры были изменены, ссылаясь на ложную справку, которая дает только цифры по округам, но не по всей стране. |
Regarding the 1910 census data all the numbers were changed citing a false reference which only gives numbers about the counties but not the whole country. |
Город является частью Левенмутской конурбации, население которой составляет 37 651 человек. |
The town forms part of the Levenmouth conurbation, which has a total population of 37,651. |
Чтобы прокормить большое стабильное население, можно и нужно было добиться всеобщего земледелия и защиты города-государства. |
To feed a large stable population, it was possible and necessary to achieve universal cultivation and city-state protection. |
Эта тенденция продолжалась в течение первых двух десятилетий XX века, и даже по переписи 1920 года было потеряно около 2 миллионов жителей. |
This trend continued during the first two decades of the 20th century, and even in the 1920 census there was a loss of about 2 million inhabitants. |
Выборочная совокупность представляет собой все гражданское, неинституционализированное население в возрасте 15 лет и старше по всей стране. |
The sampling frame represents the entire civilian, non-institutionalised, aged 15 and older population of the entire country. |
В 1970 году Бюро переписи населения сообщило, что население Майами составляет 45,3% испаноязычных, 32,9% не испаноязычных белых и 22,7% чернокожих. |
In 1970, the Census Bureau reported Miami's population as 45.3% Hispanic, 32.9% non-Hispanic White, and 22.7% Black. |
Гитлер был убежден, что еврейское население замышляет заговор против его Родины, Германии, и против человечества в целом. |
Hitler was convinced that the Jewish population was plotting against his Fatherland, Germany, and against humankind in general. |
Население по переписи 2011 года составляло 409 человек. |
The population at the 2011 Census was 409. |
Население города составляло 93 064 человека по переписи 2010 года, по сравнению с населением 2000 года в 77 515 человек. |
The city's population was 93,064 at the 2010 census, up from the 2000 census population of 77,515. |
Правительство Соединенных Штатов не собирает религиозные данные в ходе своей переписи. |
The United States government does not collect religious data in its census. |
По данным переписи 2011 года, в Уэльсе проживало 18 276 африканцев, что составляет 0,6% от валлийского населения. |
The 2011 census reported there were 18,276 Welsh African people, amounting to 0.6% of the Welsh population. |
По данным переписи 2000 года, 92,25% жителей штата Мэн в возрасте пяти лет и старше говорили дома только по-английски. |
The 2000 Census reported 92.25% of Maine residents aged five and older spoke only English at home. |
Население Киото выросло примерно до 100 000 человек, поскольку дворянство все больше изолировалось во Дворце Хэйан на правительственных постах и придворной службе. |
The population of Kyoto grew to around 100,000 as the nobility became increasingly isolated at the Heian Palace in government posts and court service. |
Французская армия была переименована в La Grande Armée в 1805 году, и Наполеон использовал пропаганду и национализм, чтобы контролировать французское население. |
The French army was renamed La Grande Armée in 1805 and Napoleon used propaganda and nationalism to control the French population. |
Согласно переписи 1880 года, семья жила на Эпплтон-стрит в районе, который теперь известен как площадь Гудини. |
According to the 1880 census, the family lived on Appleton Street in an area that is now known as Houdini Square. |
Данные переписи 2001 года показывают, что 21% населения Повиса в то время могли говорить на валлийском языке, как и во всем Уэльсе. |
The 2001 census records show 21% of the population of Powys were able to speak Welsh at that time, the same as for the whole of Wales. |
По данным переписи 2000 года, 73,4% жителей Гавайев в возрасте пяти лет и старше говорят исключительно на английском языке дома. |
As of the 2000 Census, 73.4% of Hawaii residents aged five and older exclusively speak English at home. |
Быстро растущее население штата напрягает все его транспортные сети, и Калифорния имеет одни из худших дорог в Соединенных Штатах. |
The rapidly growing population of the state is straining all of its transportation networks, and California has some of the worst roads in the United States. |
К концу войны еврейское население города было практически уничтожено, и в живых осталось от 200 до 800 человек. |
By the end of the war, the Jewish population of the city was virtually eliminated, with only around 200 to 800 survivors remaining. |
Тем временем транспортные самолеты РВНАФ сбрасывали мятежные листовки над Сайгоном, призывая население сплотиться для борьбы с Димами. |
In the meantime, RVNAF transport planes dropped rebel leaflets over Saigon, asking the population to rally to the anti-Diệm cause. |
Согласно данным переписи населения и жилищного фонда 2010 года, этническая принадлежность и религиозные убеждения тесно взаимосвязаны. |
According to the Population and Housing Census 2010 figures, ethnicity and religious beliefs correlate highly. |
Именно в XVIII веке быстро растущее население подпитывало бум создания частных водопроводных сетей в Лондоне. |
It was in the 18th century that a rapidly growing population fueled a boom in the establishment of private water supply networks in London. |
Немецкий язык является самым крупным родословным в Индиане, где 22,7% населения сообщили о своем происхождении в ходе переписи. |
German is the largest ancestry reported in Indiana, with 22.7% of the population reporting that ancestry in the Census. |
К 1834 году население страны выросло примерно до 37 800 человек, причем только 7800 человек мексиканского происхождения. |
By 1834, the population had grown to about 37,800 people, with only 7,800 of Mexican descent. |
Мигранты с опустошенного войной Юга продолжали пополнять население, и небольшие общинные фабрики и заводы уступили место более крупным предприятиям. |
Migrants from the devastated war-torn South continued to swell the population, and small, community factories and mills yielded to larger businesses. |
Исторические записи, на которые обычно опираются специалисты по генеалогии, такие как переписи населения, не фиксировали имена порабощенных афроамериканцев до Гражданской войны. |
Historical records usually relied upon by genealogists, such as censuses, did not record the names of enslaved African Americans before the Civil war. |
Дневное население Легаспи, по оценкам, достигает 350 000 человек благодаря ежедневному притоку студентов, рабочих, бизнесменов и туристов. |
Daytime population in Legazpi is estimated to reach 350,000 due to the daily influx of students, workers, businessmen and tourists. |
Штаты в США по доходу на душу населения по данным Бюро переписи населения США American Community Survey 2013-2017 5-летние оценки. |
States in the United States by per capita income according to the U.S. Census Bureau American Community Survey 2013–2017 5-Year Estimates. |
Данные переписи 2010 года показывают, что Западная Вирджиния имеет второй по величине процент жителей страны в возрасте 65 лет и старше-16,0%, превышенный только Флоридой. |
2010 census data show that West Virginia has the nation's second-largest percentage of residents aged 65 years or older - 16.0%, exceeded only by Florida. |
Население Пи-Риджа по данным переписи 2010 года составляло 4794 человека, что на 104,3 процента больше, чем по данным переписи 2000 года-2346 человек. |
The population of Pea Ridge was 4,794 at the 2010 census, which was a 104.3 percent increase over the 2000 census number of 2,346. |
По данным переписи населения Великобритании 2011 года, в приходе Ньюхолм-Камм-Дансли проживало 192 человека, что меньше показателя переписи населения Великобритании 2001 года в 213 человек. |
According to the 2011 UK census, Newholm-cum-Dunsley parish had a population of 192, a decrease on the 2001 UK census figure of 213. |
Другие организации, использующие данные переписи, включают медицинские организации, общественные группы, исследователей и предприятия. |
Other organisations that use census data include healthcare organisations, community groups, researchers and businesses. |
По данным переписи населения 2006 года, в нем проживало 19 639 человек, 7 755 домашних хозяйств и 5 635 семей. |
According to the 2006 census, it had 19,639 inhabitants, 7,755 households, and 5,635 families. |
По данным переписи 2010 года, численность населения составляла 1037 человек. |
The population was 1,037 at the 2010 census. |
По данным переписи населения 2010 года, его население составляло 1987 человек, что делает его вторым по численности населения округом в штате Невада. |
As of the 2010 census, the population was 1,987, making it the second-least populous county in Nevada. |
В любом случае, согласно переписи, почти половина всех мест в Соединенных Штатах имеют названия, используемые по меньшей мере дважды. |
In any case, according to the census, nearly half of all places in the United States have names used at least twice. |
Как буддийская, так и католическая общины подвергли критике результаты переписи населения 2015 года. |
Both the Buddhist and the Catholic communities criticised the 2015 census' results. |
Пирамида населения Китая по состоянию на 5-й День Национальной переписи населения 1 июля 2000 года. |
China population pyramid as of 5th National Census day on July 1, 2000. |
Согласно переписи 2006 года, 70% китайско-канадцев живут либо в районе Большого Ванкувера, либо в районе Большого Торонто. |
According to 2006 census, 70% of Chinese-Canadians live either in the greater Vancouver area or the greater Toronto area. |
На момент переписи населения 2010 года в Китае его население составляло 3436 человек. |
Its population was 3436 at the time of the 2010 Chinese census. |
Всеобщие выборы в Пакистане в 2018 году были проведены в рамках нового разграничения избирательных округов в результате переписи населения Пакистана в 2017 году. |
2018 Pakistani general election were held under new delimitation of constituencies as a result of 2017 Census of Pakistan. |
По данным переписи населения США 2010 года, население города составляло 290 человек. |
The town population was 290 at the 2010 United States Census. |
По данным переписи населения 2012 года, эта цифра составляет около 8756 человек. |
A 2012 census put the figure at about 8,756. |
По данным переписи населения 2001 года, в стране насчитывается 1635 рационализированных родных языков, 234 идентифицируемых родных языка и 22 основных языка. |
As per the census of 2001, there are 1635 rationalised mother tongues, 234 identifiable mother tongues and 22 major languages. |
Эти британские граждане решили поселиться в Австралии в большом количестве, но все еще считаются индийскими гражданами в переписи населения. |
Fay concluded that stories of INA desertions during the battle and the initial retreat into Burma were largely exaggerated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «счетчик (при переписи населения)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «счетчик (при переписи населения)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: счетчик, (при, переписи, населения) . Также, к фразе «счетчик (при переписи населения)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.