Сэкономить сотни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
достаточно (и сэкономить) - enough (and to spare)
достаточно и сэкономить - enough and to spare
сэкономить средства - save money
Синонимы к сэкономить: спасти, избавить, сохранить, сберегать, беречь, сберечь, копить, пощадить, уберечь, щадить
добрая сотня - a hundred
новая сотня - new hundred
одна сотня - one hundred
пятая сотня - fifth hundred
черная сотня - black hundreds
сотня лет - hundred years
Небесная сотня - people killed during Euromaidan
Синонимы к сотня: сто, сотня, число сто, ноль-ноль
Значение сотня: Сто каких-н. единиц (предметов, рублей и т. п.).
Сотни миллионов долларов можно сэкономить благодаря принятию действующих на глобальном уровне стандартов и процедур испытаний. |
Hundreds of millions of dollars can be saved through adoption of globally-applicable standards and test procedures. |
300, but it's gonna save us money in the long run. |
|
Научил меня, как сэкономить две-три сотни фунтов с годового дохода, когда буду платить налог в следующий раз. |
I believe he's shown me a way of saving two or three hundred pounds on my next return.' |
В течение нескольких дней после окончания программы к нему присоединились сотни других людей, и ситуация продолжает развиваться. |
In the days after the programme, he was joined by hundreds of others and the situation is on-going. |
За каждым трогательным рассказчиком, укравшим наше сердце, стоят ещё сотни рассказчиков, голоса которых прерваны и невнятны, тех, кто не имеет шанса вот так стоять на сцене в красивой одежде. |
For every lovable storyteller who steals your heart, there are hundreds more whose voices are slurred and ragged, who don't get to stand up on a stage dressed in fine clothes like this. |
Мы делали мышам укол и только спустя неделю проводили другой эксперимент, чтобы сэкономить деньги. |
So we would give an injection to mice, and then we'd wait a week, and then we'd run another experiment to save money. |
Сотни лет экономисты изучают поведение людей: как мы принимаем решения, как мы ведём себя, когда мы одни и в группе, как мы перемещаем средства. |
Economists have been exploring people's behavior for hundreds of years: how we make decisions, how we act individually and in groups, how we exchange value. |
Сотни служащих переводят на другие места, увольняют и нанимают. |
Hundreds of employees are moved, fired and hired. |
Одним точным укусом она помогла бы Снежному сэкономить кучу денег. |
She could have saved Snowy a hell of a lot of money with just one careful bite. |
Этот процесс образования и накопления углеводородов продолжался длительный период времени, растянувшийся на сотни миллионов лет. |
This process of formation and accumulation of hydrocarbons occurred over long periods stretching hundreds of millions of years. |
Здесь представлены пять или шесть компиляций, каждая из них содержит в себе сотни подобных записей температуры. |
And there's five or six different compilations there, But each one of those compilations reflects input from hundreds of these kinds of records from corals. |
Система государственных закупок ProZorro получила международные награды, сэкономила миллионы долларов и была позаимствована другими странами. |
The ProZorro electronic state procurement system has won international awards, saved millions of dollars, and been replicated by other nations. |
«Давайте не будем отворачивать свой взор от ненависти, которая воспламеняет сотни тысяч арабов, которые живут вокруг нас, и наполняет их жизни. |
“Let us not be deterred from seeing the loathing that is inflaming and filling the lives of the hundreds of thousands of Arabs who live around us. |
Силы безопасности этой страны бросили за решетку сотни противников режима, в том числе, местных и иностранных журналистов, осмелившихся выступить с критикой в адрес властей. |
Bahrain’s security forces have jailed hundreds of regime opponents — including both domestic and foreign journalists who dared produce accounts critical of the government. |
Если мы сделаем это, сотни миллионов водителей будут беспокоиться о своей частной жизни и множестве других вещей. |
If we do this, hundreds of millions of drivers will be concerned about their privacy and a host of other things. |
Your dad insisted I use an inferior primer. |
|
Сэкономив миллионы, и не опасаясь мести той, кто строила вам препятствия. |
Thus saving millions and avoiding paying off a gadfly who's been making you suffer. |
Перевод существующих основных систем на платформу Unix позволит сэкономить средства на лицензионное программное обеспечение, которые потом можно потратить на модернизацию сервера. |
Migrating your existing core systems to a Unix platform would save money in software licences, which could then be spent upgrading the server. |
Звучит честно — коллекционная вещь, выпущенная ограниченным тиражом и стоящая сотни долларов, и штука, которая выросла из того, что мы выловили из помойки. |
Sounds right- a limited edition collectible worth hundreds of dollars and a thing that grew out of a thing we fished from the trash. |
Способ ведения боя передавался из поколения в поколение сотни лет. |
The way they fought was passed down like that for hundreds of years. |
У него сотни судов, курсирующих по миру круглосуточно. |
He has hundreds of boats circumnavigating the globe at any given time. |
Находись гамма-всплески вдали от нас не на тысячи, а на сотни световых лет, все равно земному шару угрожал бы апокалипсис. |
Even if a gamma-ray burst were to occur not 100 but 1000 light years away, the Earth could still face apocalyptic destruction. |
I was hoping to spare you this. |
|
Если мы будем нестись во весь опор, то проход сэкономит несколько часов. |
If we hightail it out of here in a hurry, that doorway could save us hours. |
Two, three hundred thousand dollars? |
|
Мы бросили клич - и получили двух добровольцев. А нужны были сотни механиков, которые не гнушались бы тяжелой работы в скафандрах. |
We called for volunteers, got only two who could be used-and needed several hundred mechanics who did not mind hard work in p-suits. |
That will save me some time, then. |
|
Я поехала по Сан-Висенте, надеясь сэкономить немного времени, но там идет ремонт канализации. |
I took San Vicente thinking that I was gonna save some time, but then they're working on the sewer. |
Я сотни раз уведомляла родственников. |
I've been present for hundreds of notifications. |
Hundreds of Hungarians kill themselves under the influence of a song. |
|
На него сотни квартир выходят окнами, но никто ничего не видел. |
I mean, there are hundreds of apartments overlooking it, and no one saw anything. |
This could save us hours upon hours. |
|
Сотни подкреплений государственной милиции были спешно направлены на угольные месторождения, чтобы восстановить контроль над ситуацией. |
Hundreds of state militia reinforcements were rushed to the coalfields to regain control of the situation. |
Примером тому служат сотни действующих договоров, регулирующих справедливое водопользование между странами, совместно использующими водные ресурсы. |
This is exemplified by the hundreds of treaties in place guiding equitable water use between nations sharing water resources. |
База данных Eureka, по оценкам, сэкономила корпорации 100 миллионов долларов. |
The Eureka database has been estimated to have saved the corporation $100 million. |
Чтобы сэкономить место, поворотные рычаги вели с одной стороны и тянулись с другой. |
To save space, the swing arms were leading on one side and trailing on the other. |
Сотни жителей Эстес-парка были также изолированы разрушением участков дороги Фиш-крик и всех девяти переходов через Фиш-крик. |
Hundreds of Estes Park residents were also isolated by the destruction of sections of Fish Creek Road and all nine crossings across Fish Creek. |
Кроме того, сотни тысяч людей подвергались пыткам, а тысячи исчезали. |
In addition, hundreds of thousands of people were tortured, and thousands disappeared. |
Эти ракеты поступили в производство в начале-середине 1990-х годов, чтобы поддержать космическую станцию, но позже были отменены, чтобы сэкономить деньги после расходов в размере 2,2 миллиарда долларов. |
These rockets entered production in the early to mid-1990s to support the Space Station, but were later canceled to save money after the expenditure of $2.2 billion. |
На типичном перерабатывающем предприятии, таком как химический завод или нефтеперерабатывающий завод, существуют сотни или даже тысячи контуров управления. |
In a typical processing plant, such as a chemical plant or oil refinery, there are hundreds or even thousands of control loops. |
В 2006 году телеканал Asahi провел еще один онлайн-опрос для первой сотни аниме, и Fullmetal Alchemist снова занял первое место. |
In 2006, TV Asahi conducted another online poll for the top one hundred anime, and Fullmetal Alchemist placed first again. |
Из 359 миниатюр в рукописи использовано около сотни. |
About a hundred of the 359 miniatures in the manuscript are used. |
Сотни отдельных типов дегидрогеназ удаляют электроны из своих субстратов и восстанавливают над+ в НАДН. |
Hundreds of separate types of dehydrogenases remove electrons from their substrates and reduce NAD+ into NADH. |
Дистанционное обучение может помочь студентам сэкономить значительную сумму финансовых средств, удалив стоимость транспортировки. |
Distance education may be able to help to save students a considerable amount financially by removing the cost of transportation. |
Это может значительно сэкономить время и пропускную способность. |
It can significantly save time and bandwidth. |
По оценкам экспертов, Штаты сэкономят 1,1 миллиарда долларов, в то время как федеральное правительство сэкономит почти 1,4 миллиарда долларов. |
Estimates figure that states will save $1.1 billion while the federal government will save nearly $1.4 billion. |
Деревня находилась в пределах досягаемости Певенси и сотни Ротерфилдов. |
The village was within the Rape of Pevensey and the hundred of Rotherfield. |
Все Ши-изобретатели, и делают большинство своих изобретений, чтобы сэкономить время на задачах, которые в противном случае заняли бы всего несколько минут. |
The Shee are all inventors, and make most of their inventions to save time on tasks that would have taken but a few minutes otherwise. |
Они похожи на микроволновые детекторы, но могут обнаружить точное местоположение злоумышленников в районах, простирающихся на сотни акров. |
They are similar to microwave detectors but can detect the precise location of intruders in areas extending over hundreds of acres. |
13 мая 1875 года с одобрения гранта Бристоу нанес сильный удар по кольцу, захватил винокурни и произвел сотни арестов. |
On May 13, 1875, with Grant's endorsement, Bristow struck hard at the ring, seized the distilleries, and made hundreds of arrests. |
Это решение привело к тому, что сотни тысяч пользователей стали критиковать это изменение. |
The decision led hundreds of thousands of users to criticize the change. |
После Гражданской войны в Америке некоторые южные штаты приняли черные кодексы, законы, которые пытались контролировать сотни тысяч освобожденных рабов. |
After the American Civil War, some Southern states passed Black Codes, laws that tried to control the hundreds of thousands of freed slaves. |
Это может сэкономить читателю дополнительный клик, а также имеет больше смысла, когда инфобокс отображается в формате PDF или в печатном виде. |
This could save the reader an extra click, and also makes more sense when the infobox is rendered in a PDF or in hardcopy. |
Программа роза была успешной и сэкономила финансовый капитал пакистанских ВВС, который был потрачен в огромной сумме на иностранную валюту. |
The ROSE program was successful and saved Pakistan Air Force's financial capital to be spent in a huge amount on foreign exchange. |
Rooms were dimly lit to save energy costs. |
|
Some parts of the Cloister are hundreds of years old. |
|
Никогда не слышал, чтобы его называли каким-либо образом словом клитор...а я-отставной ИТ-менеджер, отвечающий за сотни Thinkpads. |
Never heard it referred to in any way with the word clit...and I am a retired IT manager responsible for hundreds of Thinkpads. |
Сотни арестов и закрытие католических изданий последовали за выпуском антинацистской энциклики папы Пия XI Mit brennender Sorge. |
Hundreds of arrests and closure of Catholic presses followed the issuing of Pope Pius XI's Mit brennender Sorge anti-Nazi encyclical. |
Однако в южных районах Ирака сотни протестующих в Кербеле, Амаре и Насирии перекрыли основные дороги и сожгли шины. |
In the southern parts of Iraq however, hundreds of protesters in Karbala, Amara and Nasiriyah shut down major roads and burned tyres. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сэкономить сотни».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сэкономить сотни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сэкономить, сотни . Также, к фразе «сэкономить сотни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.