Также содержаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Также содержаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
also contained
Translate
также содержаться -

- также [наречие]

наречие: also, as well, too, likewise, either, both, eke, so, farther, item

- содержаться

глагол: contain



Большинство национальных книг-это не столько НП, сколько энвики, но все они содержат много энциклопедического содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most national ones are less NPOV than enwiki indeed but they all contain a lot of encyclopedic content.

Короткие аннотации к Зимней Королеве, смерти Ахилла и статскому советнику содержат спойлеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short annotations to The Winter Queen, The Death of Achilles and The State Counsillor contain spoilers.

Одно из отличий состоит в том, что горные породы и минералы мантии, как правило, содержат больше магния и меньше кремния и алюминия, чем кора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One difference is that rocks and minerals of the mantle tend to have more magnesium and less silicon and aluminum than the crust.

Представьте также такое общение двух авиакомпании: Слушай, авиакомпания А, мы сделаем рейс из Лос-Анджелеса в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine similarly two airlines were to say, Look, Airline A, we'll take the route from LA to Chicago, .

Но это также самое трудное время для принятия очень важныхрешений, которые повлияют на всю нашу жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is also the most difficult time for making some very important decisions which will have influence on all our life.

Например, сноубординг, который также захватывает как и серфинг, но на снегу, является более опасным, чем даже лыжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example snowboarding, which has all the excitement of surfing but on snow, is more dangerous even than skiing.

Туристам также нравится Рокфеллеровский центр и Вулворт-билдинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourists also like the Rockefeller Center and the Woolworth Building.

Бронированные боевые скафандры поставлялись и хранились в крупных грузовых контейнерах, также поставляемых галактидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The armored combat suits were delivered and stored in large Galactic-supplied storage containers.

Мы также не должны отождествлять терроризм с законной борьбой против иностранной оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, we should not equate terrorism with the legitimate struggle against foreign occupation.

В результате проведения совещания могут быть также организованы дополнительные курсы подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A result of the meeting may also be the organization of additional training sessions.

В нем также кратко изложено, как мы намереваемся приводить этот процесс в действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It summarizes how we intend to operationalize the process.

Подобная концепция также, несомненно, предполагает применение комплексного подхода к экологическим проблемам и охватывает местные и региональные, а также потенциальные глобальные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This point clearly implies a holistic approach to environmental problems and encompasses local and regional as well as potential global concerns.

Эти государства также обычно проводят различие между поступлениями, образовавшимися в результате продажи инвентарных запасов, и поступлениями, образовавшимися в результате продажи оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These States also typically distinguish between proceeds arising from the sale of inventory and proceeds arising from the sale of equipment.

Верховному комиссару также непосредственно подотчетны Директор Отдела международной защиты и Генеральный инспектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Director of the Department of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner.

Новый толчок французского правительства для противостояния проблемам экономического положения в стране имеет значение не только для Франции, но также для Европы и мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French government's new push to confront the country's economic plight matters not only to France, but to Europe and the world as well.

Оно не является также препятствием для вынесения Пакистаном этого вопроса для рассмотрения в международных форумах, особенно в Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor does it prevent Pakistan from taking up the issue at international forums, particularly the United Nations.

Им следует также научиться жертвовать национальными интересами их соответствующих государств во имя универсальных интересов человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should also learn to sacrifice the national interests of their respective States for the sake of universal human interests.

Комитет с беспокойством отмечает, что, несмотря на принятие ряда законодательных мер, Уголовный и трудовой кодексы по-прежнему содержат дискриминационные положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee notes with concern that despite some legislative gains, the Family Code, the Penal Code and the Labour Code still contain discriminatory provisions.

К сожалению, все её финансовые документы, ссылающиеся на тот период, содержат номера счетов в Швейцарских банках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, all her financial documents going back to that time are through numbered Swiss bank accounts.

почти все легкие человека содержат штамм этих бактерий, но рубцовая ткань удерживает их ... в спящем состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly all human lungs contain a strain of these bacteria, but the scar tissue keeps them... dormant.

Для разъяснения продуктов, которые законно содержат асбест, прочитайте пояснительное заявление EPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a clarification of products which legally contain asbestos, read the EPA's clarification statement.

Эти ферменты содержат более одной субъединицы и требуют адомет и АТФ кофакторов для их роли в метилировании ДНК и рестрикции пищеварения , соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These enzymes contain more than one subunit and require AdoMet and ATP cofactors for their roles in DNA methylation and restriction digestion , respectively.

Наиболее распространенные виды штукатурки в основном содержат либо гипс, известь, либо цемент, но все работают аналогичным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common types of plaster mainly contain either gypsum, lime, or cement, but all work in a similar way.

Однако существуют специализированные группы бактерий, которые содержат более сложные внутриклеточные структуры, некоторые из которых обсуждаются ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There do exist, however, specialized groups of bacteria that contain more complex intracellular structures, some of which are discussed below.

Обезвоженные десертные бананы или банановый порошок содержат 1491 мг калия на 100 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dehydrated dessert bananas or banana powder contain 1491 mg potassium per 100 gm.

Существует в общей сложности семь томов танкобона Коданши, первые шесть из которых содержат по пять глав, а последний-по две.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a total of seven tankōbon volumes by Kodansha, the first six containing five chapters each and final one having two.

ФБР признало, что располагает 281 страницей досье на Леннона, но отказалось обнародовать большинство из них на том основании, что они содержат информацию о национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI admitted it had 281 pages of files on Lennon, but refused to release most of them on the grounds that they contained national security information.

Брови не содержат изображений отсутствия бровей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eyebrows contains no images of the absence of eyebrows.

Эти мышцы полета часто называют фибриллярными мышцами, потому что они содержат миофибриллы, которые толстые и заметные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These flight muscles are often called fibrillar muscles because they contain myofibrils that are thick and conspicuous.

Эти сплавы содержат от 0,1% до 0,5% скандия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These alloys contain between 0.1% and 0.5% of scandium.

Многие виды ризотто содержат масло, лук, белое вино и сыр пармезан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many types of risotto contain butter, onion, white wine, and parmesan cheese.

Заповеди также ссылаются на кодекс США 18 USC § 1470 в качестве оправдания для судебного иска против правок, которые содержат непристойности или являются вандализмом или спамом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commandments also cite the United States Code at 18 USC § 1470 as justification for legal action against edits that contain obscenities or are vandalism or spam.

Они содержат кристаллы авгита и оливина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They contain augite and olivine crystals.

Биты TS0, которые не содержат FAS в позициях 3-8, составляют то, что известно как сигнал выравнивания без кадра или NFAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bits of the TS0 that do not contain the FAS in positions 3–8 make up what is known as the non-frame alignment signal or NFAS.

Сточные воды, образующиеся в результате гидроразрыва, часто содержат соль, промышленные химикаты, углеводороды и радиоактивные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wastewater produced from fracking often contains salt, industrial chemicals, hydrocarbons, and radioactive material.

Зараженные диски обычно содержат пять килобайт поврежденных секторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infected disks usually have five kilobytes of bad sectors.

Куры часто пытаются откладывать яйца в гнезда, которые уже содержат яйца и которые, как известно, перемещают яйца из соседних гнезд в свои собственные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hens will often try to lay in nests that already contain eggs and have been known to move eggs from neighbouring nests into their own.

Записи гидролокатора содержат данные по долготе, широте и глубине для всей съемки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sonar records contain the longitude and latitude and depth data for the entire survey.

Провинции также являются домом для твердого текстурированного ржаного хлеба, выпечки и печенья, последние сильно приправлены имбирем или суккадом или содержат небольшие кусочки мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provinces are also home to hard textured rye bread, pastries and cookies, the latter heavily spiced with ginger or succade or contain small bits of meat.

Подвальные породы хребта Санта-Лючия содержат мезозойские францисканские и Салинийские блочные породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basement rocks of the Santa Lucia Range contain Mesozoic Franciscan and Salinian Block rocks.

После раскопок было обнаружено, что они содержат много церквей и жилых помещений, или келий, названных комами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once excavated they were found to contain many churches and living quarters, or cells named koms.

Гомофены-это слова, которые выглядят похожими при чтении по губам, но которые содержат разные фонемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homophenes are words that look similar when lip read, but which contain different phonemes.

Эти костыли также содержат пружинный механизм в нижней части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These crutches also contain a spring mechanism at the bottom.

Обратите внимание, что некоторые слова содержат ae, которое не может быть написано æ, потому что этимология не происходит от греческого-αι-или латинского-ae-дифтонгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that some words contain an ae which may not be written æ because the etymology is not from the Greek -αι- or Latin -ae- diphthongs.

Они обозначили как уникальные частицы те, которые содержат свинец, сурьму и барий, или те, которые содержат сурьму и барий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They labeled as unique particles those that contain lead, antimony, and barium, or that contain antimony and barium.

Все элементы III группы содержат три валентных электрона, что заставляет их функционировать в качестве акцепторов при использовании для легирования кремния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Group III elements all contain three valence electrons, causing them to function as acceptors when used to dope silicon.

Они обычно содержат белки, углеводы, жиры, витамины и минералы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These typically contain protein, carbohydrates, fats, vitamins and minerals.

RFID-метки, которые не могут быть удалены с продуктов или не содержат убойного или частичного выключателя, могут представлять собой проблему конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RFID tags which cannot be removed from products or do not contain a kill or partial kill-switch may present a privacy concern.

В другом случае было обнаружено, что флаконы лекарства от рака Авастин не содержат активных ингредиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another case, vials of the cancer medicine Avastin were found to contain no active ingredients.

Принимающие хосты должны приложить максимум усилий для повторной сборки фрагментированных IP-дейтаграмм, которые после повторной сборки содержат до 1500 байт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Receiving hosts must make a best-effort attempt to reassemble fragmented IP datagrams that, after reassembly, contain up to 1500 bytes.

К этой категории относятся слабоалкогольное пиво, безалкогольное вино и яблочный сидр, если они содержат менее 0,5% алкоголя по объему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This category includes low-alcohol beer, non-alcoholic wine, and apple cider if they contain less than 0.5% alcohol by volume.

Наружные слои листьев рассчитаны на максимальное солнечное поглощение, содержат от двух до трех слоев фотосинтетических клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outer layers of leaves are designed for maximum solar absorption, containing two to three layers of photosynthetic cells.

В обоих случаях сиропы хроматографически очищаются и содержат 90-95% фруктозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both cases, the syrups are chromatographically purified to contain 90–95% fructose.

Астероидные эвдикоты содержат два экономически важных рода геофитов-Далия и Лиатрис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The asterid eudicots contain two economically important geophyte genera, Dahlia and Liatris.

Тома 2 и 3 содержат статьи о мелодраме, оратории и кантате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volumes 2 and 3 contain articles on melodramma, oratorio, and cantata.

Более поздние строки не содержат такого же количества симметрии, но во всем полагаются на ассонанс и рифмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later lines do not contain the same amount of symmetry but do rely on assonance and rhymes throughout.

А мои Бенинские корешки содержат данные о населении правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my Benin stubs have government population data.

Большинство этих двуязычных китайских словарей содержат перекрестные ссылки на Лэнг и Гань, но некоторые переводят Лэнг и Гань независимо друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of these bilingual Chinese dictionaries cross-reference lang and gan to langgan, but a few translate lang and gan independently.

Эти релизы содержат японский диалог с английскими субтитрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gautama Buddha, the founder of Buddhism, taught his followers not to believe in luck.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «также содержаться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «также содержаться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: также, содержаться . Также, к фразе «также содержаться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information