Также возможно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Также возможно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it is just as possible to
Translate
также возможно -

- также [наречие]

наречие: also, as well, too, likewise, either, both, eke, so, farther, item

- возможно [наречие]

наречие: perhaps, possibly, perchance, peradventure, potentially, feasibly, like

словосочетание: on the cards, it’s possible



Также нам возможно придется посадить кого-то из не помещающихся гостей наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although we may need to sit some of the overflow guests upstairs.

Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training.

Без сильной судебной системы не будет также возможно примирение и исцеление общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, without a strong judiciary, there is not much room for reconciliation and the healing of society.

Возможно, также существуют другие причины, делающие передачу вируса более частой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be that there is other things which makes transmission occur in a higher frequency.

Многие другие органы также являются парными как следствие нашей эволюционно глубоко укоренившейся (и, возможно, неизбежной) двусторонней симметрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many other organs also come in pairs as a consequence of our evolutionarily deep-seated – and perhaps inevitable – bilateral symmetry.

Он также помнит путь, по которому вышел из парковки, что возможно благодаря активности grid-клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's also remembering the path he took out of the car park, which would be represented in the firing of grid cells.

Послушайте, возможно, мне также следует предупредить вас об этом заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I might as well tell you this up front.

Внимание, уделённое в политическом докладе основному противоречию Китая, вызывает также важные вопросы о том, чего ещё, возможно, не хватает долгосрочной стратегии партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political report’s focus on China’s principal contradiction also raises important questions about what still may be missing from the Party’s long-term strategy.

Конечно, также возможно, что две эти группы взломали «Открытое общество» независимо друг от друга и опубликовали одни и те же, но немного разнящиеся документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is certainly also possible, he said, that the two groups independently hacked Open Society and posted the same, but slightly different, documents.

Возможно это простая инфекция мочевых путей, что также может привести к дезориентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be a simple urinary tract infection, which would also account for the disorientation.

Женщинам также надо продолжать использовать возможности для развития карьеры на основе прохождения профессиональной подготовки, мобильности или изменения видов деятельности, если это необходимо и возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women also need to continue to avail themselves of career opportunities, whether through training, mobility or occupational change where appropriate.

Лучший способ не допускать такие плохие дни это учиться на опыте, а также учить астронавтов всему, что только возможно, учить любым обстоятельствам, какие только можно представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best way they know to prevent bad days is to learn from experience, and to train astronauts, in every way they can, to handle every kind of circumstance they can think of.

Исходя из этого, Административный комитет, возможно, пожелает также рассмотреть вопрос о выделении надлежащих финансовых средств на такие задачи в будущих бюджетах ИСМДП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence, the Administrative Committee may also wish to consider making appropriate funding available for such tasks in future TIRExB budgets.

С другой стороны, возможно, было бы целесообразно отстранить от Игр всех спортсменов, ранее совершивших нарушения в ходе Олимпийских игр, а также проверять остальных участников так же строго, как россиян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, perhaps it would make sense to bar every athlete with a past violation from the Olympics, and to test participant as rigorously as Russians will be tested in Rio.

Двое ее внуков слегло с тифом, а также садовник и посудомойка, которые, возможно, резвились вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of her grandchildren went down with it as well as a garden man and scullery maid, who may or may not have been cavorting.

Поддерживайте детскую в чистоте от пыли, насколько это возможно, чтобы предотвратить чихание и заложенность носа, а также аллергию, которая может быть у ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep your nursery as dust-free as possible to avoid sneezing and stuffy noses as well as any allergies that your baby may have.

Возможно, также необходимо в программах обучения для групп меньшинств, иностранцев и репатриированных греков уделять больше внимания проблемам толерантности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was perhaps also a need to place greater emphasis on tolerance in education programmes for minority groups, aliens and repatriated Greeks.

Возможно, они бы также удивились, если бы узнали о том, что политика в области здравоохранения все еще не подчиняется этому подходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They might be just as surprised to learn that health policy is not yet subject to the same approach.

Но поскольку Россия будет и впредь намного богаче центральноазиатских стран, также вполне возможно, что она все равно будет манить к себе мигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There’s also a possibility that, since Russia will remain much wealthier than Central Asian countries, it will continue to attract migrants anyway.

По данным источника, по примеру США, в Британии также возможно будут пересмотрены действующие нормы пользования электронными устройствами в полетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a source, based on the U.S. example, in Great Britain it will also be possible to revise current norms for using electronic devices during flights.

В случае Великобритании, очевидно, что это включает в себя финансирование (а также спорт, музыку, моду и возможно здравоохранение).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of the UK, this obviously includes finance (as well as sports, music, fashion, and perhaps health care).

При использовании несовместимых SIM-карт возможно повреждение самой карты или устройства, а также могут быть повреждены данные на карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of incompatible SIM cards may damage the card or the device, and may corrupt data stored on the card.

Возможно, было бы также целесообразно учредить руководящий комитет в составе представителей органов власти более высокого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be appropriate to establish also a steering committee composed of high-level authorities.

Остальная часть мира также считает жителей Ирака, которых убивают ежедневно и, возможно, в 20 раз больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wider world also counts the Iraqis who get killed daily, perhaps 20 times more.

Возможно, они также опасаются говорить о правах человека и выступают против привлечения к ответственности тех, кто эти права нарушает, так как эта ответственность может однажды коснуться и их самих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps they fear the language of human rights too, and reject accountability for those who violate such rights, as accountability could one day reach their home countries as well.

Возможно, все они также допускают, (наверное, вполне справедливо), что его интересует скорее наличие самого процесса, нежели необходимость тратить на него политический капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they all assume, probably rightly, that he is more interested in the appearance of a process than in spending any political capital over it.

Если вы являетесь подростком, родителем или учителем, возможно, вам также будет полезно ознакомиться с инструментами и советами для предотвращения травли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're a teen, parent or teacher, you may also want to view tools and tips about bullying prevention.

Возможно, нужно было бы также упомянуть о немецких гражданах-членах национальных меньшинств, которые иногда тоже подвергаются плохому обращению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reference should perhaps also be made refer to German citizens who were members of national minorities and who were sometimes also subjected to ill-treatment.

Суд заявил, что возможно также, что при определенных обстоятельствах к договору может применяться местный обычай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court stated that it is also possible that, in certain circumstances, a local usage may be applicable to the contract.

Если вы удалили его недавно, возможно, вам также удастся восстановить и письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you deleted it recently, you might be able to recover your old emails.

Тестирование за малую плату также возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a small fee a limited trial period can also be granted.

Также возможно, что наводчики нацелены на афроамериканцев, просто чтобы... не подпускать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also possible the spotters are targeting African-Americans just to... keep 'em away.

длинноногий доджи имеет длинную верхнюю и нижнюю тень, указывает на неопределенность на рынке, а также на то, что вскоре возможно увеличение активности трейдеров и усиление волатильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… the long legged doji has long upper and lower wicks. It indicates indecision but suggests that traders are becoming more active and that a volatile price move may occur soon.

Итак, давайте посмотрим правде в лицо, последняя администрация, возможно, точно также бегала, крича ‘ Тога!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, let ’ s face it, the last administration might have just as well been running around yelling ‘ Toga!

При этом информация о кредитных рейтингах также, возможно, будет продаваться третьим лицам ввиду востребованности по причине её высокого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The credit data will also likely be sold to third party institutions, as it will likely be the best quality credit data in China.

Возможно также применять эти значения к одной номенклатуре, группе номенклатур или всем номенклатурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also possible to apply these values to one item, a group of items, or all items.

Он также хочет подать заявку на вступление Косово во Всемирную торговую организацию, хотя это вряд ли возможно, так как голосовать по этому вопросу должны все страны-члены ВТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also wants to apply for membership in the World Trade Organization, but that may prove impossible because it is subject to a vote by current WTO member states.

Однако в стране с 45-миллионным населением, пережившей за 28 лет три революции, агрессию, а также скрытую войну, послание Филатова, возможно, прозвучит более громко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in a country of 45 million that in just 28 years has endured three revolutions, an invasion, and a surreptitious war, perhaps Filatov’s message will resonate more loudly.

Рабочая группа, возможно, также пожелает рассмотреть вопрос о применимости рамочных соглашений в случае двухэтапных торгов, используемых обычно для размещения весьма сложных или крупных капитальных подрядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group may also wish to consider whether two-stage tendering, which is normally used for very complex or large capital procurement, would be suitable.

Мы также озабочены искусственными задержками, как другие, возможно, - искусственными сроками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are as wary of artificial deferrals as others may be of artificial deadlines.

Аналогичным образом причины неудач или неудовлетворительных результатов операций по предупреждению конфликтов, возможно, также обусловлены применением ошибочных подходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the causes of the failure or unsatisfactory results of conflict prevention operations may also be found in their mistaken approaches.

Возможно также, что он пытается ввести в заблуждение относительно имеющихся у него связей и собственной важности и делает это по каким-то своим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe he’s deluded about the extent of his own connections and importance to his cause.

Теперь, как сообщает влиятельный еженедельник Der Spiegel, администрация Меркель под давлением германского бизнеса также, возможно, склоняется к тому, чтобы их ослабить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, according to the influential weekly Der Spiegel, Merkel's office may also be amenable to watering them down under pressure from German business.

Класс 6 охватывает токсичные и инфекционные вещества; возможно, представляет интерес также класс 9, к которому отнесены генетически измененные организмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Class 6 covers toxic and infectious substances; perhaps also relevant is Class 9 which includes genetically modified organisms.

Возможно, кухнясамая важная комната во многих домах, но это особенно касается нашего дома, потому что она является не только местом, где мы готовим еду и кушаем, но это также главное место, где собирается вся семья и друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the kitchen is the most important room in many houses, but it is particularly so in our house because it's not only where we cook and eat, but it's also the main meeting place for the family and friends.

Также водитель может изменить частоту, с которой выходит воздух и, возможно, температуру воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, you can also change the frequency of the air coming out and possibly the temperature.

Вполне возможно, что с их помощью можно также отключать сети сотовой связи – например, во время вторжения в страну или во время беспорядков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could also conceivably have shut down the cellular network — for example, during an invasion of the country or other unrest.

Большое движение в облигациях предполагает, что движение не было полностью заложено в рынках облигаций, что означает, что, возможно, не все полностью учтено в валютном рынке также.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big move in Bunds suggests that the move was not totally priced into the bond markets, which means it may not have been totally priced into the FX market, either.

Необходимо также привлечь гражданское общество, частный сектор и других партнеров, насколько это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also important to involve civil society, the private sector and other stakeholders as much as possible.

Большую часть финансирования обеспечивают зарубежные фирмы - Intel, Boeing, Siemens, а также, возможно, Массачусетский технологический институт и Стэнфорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the funding is coming from foreign firms like Intel, Boeing, Siemens, and possibly from MIT and Stanford.

Возможно, вы удивитесь, обнаружив этикетки, подобные этой: «Изготовлено в США из отечественных и иностранных компонентов».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might be surprised to find a label that looks like this one: Manufactured in the USA from US and foreign parts.

Возможно, мой самый любимый пример — от коллег, изучающих микроорганизм, обитающий в тине и названный, к сожалению, в честь коровьего навоза, где его впервые нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps my favorite example comes from colleagues who are studying a pond scum microorganism, which is tragically named after the cow dung it was first found in.

В этом случае также потребуется мобилизовать внебюджетные средства в каждой стране для осуществления данного предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, extrabudgetary funds must be raised on a country-by-country basis to carry out this proposal.

Особый интерес представляли данные об изменении растительного покрова, поскольку это оказывало влияние на климат, а также характеристики качества почв и соответствующие оценки деградации и истощения природных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of special interest was land cover change, since it affected the climate, the soil quality and the associated degradation and depletion of natural resources.

Они приветствовали также усилия ПРООН, направленные на улучшение транспарентности и отчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also welcomed UNDP efforts to improve transparency and accountability.

Задержанные женщины и дети также подвергаются посягательствам сексуального характера или освобождаются в обмен на сексуальные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detained women and children were also allegedly subjected to sexual assault or promised release in return for sexual favours.

Иностранным инвесторам и политикам ЕС, возможно, очень сложно разглядеть Медведева сквозь его обманчивую мягкость, или они просто не желают этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign investors and EU politicians may not see through Medvedev's benign disguise - or may choose not to.

Минюст США, возможно, хотел бы перемолвиться с тобой парой слов, но вообще-то Москва станет для тебя достаточным наказанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Justice Department might like to have a few words with you, but there’ll be punishment enough in Moscow.

И нам, возможно, потребовался Владимир Путин, чтобы снова об этом вспомнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it has taken Vladimir Putin to remind us of that.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «также возможно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «также возможно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: также, возможно . Также, к фразе «также возможно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information