Такие как демократия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Такие как демократия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
such as democracy
Translate
такие как демократия -

- такие [местоимение]

местоимение: such

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- демократия [имя существительное]

имя существительное: democracy



Показателями ответственного государственного управления для этого банка являются подразумеваемые цели развития, такие как продвижение демократии, власть закона и государственные институты западного образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank’s indicators for good governance are implicit development goals centering around promoting democracy, the rule of law, and Western-style government institutions.

Многие современные демократии, имеющие разделение властей, утверждают, что представляют собой именно такие гибридные правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many modern democracies that have separation of powers are claimed to represent these kinds of hybrid governments.

Коррупция подрывает легитимность власти и такие демократические ценности, как доверие и терпимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corruption undermines the legitimacy of government and such democratic values as trust and tolerance.

Бойкоты были, конечно, более интересны, чем другие темы, упомянутые в разделе истории, такие как онлайн-демократические праймериз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boycotts were certainly more interesting than other topics mentioned in the history section, such as the online democratic primary.

В статье также не упоминались коллегиальные политические партии, такие как республиканцы колледжа и Молодые демократы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article didn't have collegiate political parties mentioned either, such as the College Republicans and Young Democrats?

Многие наблюдатели полагали, что намерения Милошевича поддержать такие реформы больше связаны с удержанием власти, чем с улучшением демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many onlookers believed that Milošević's intentions for supporting such reforms had more to do with holding power than with improving democracy.

Либертарианские социалисты, такие как анархо-коммунисты и анархо-синдикалисты, выступают за прямую демократию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Libertarian socialists such as anarcho-communists and anarcho-syndicalists advocate direct democracy.

В середине-конце 1870-х годов белые демократы использовали военизированные группы, такие как красные рубашки, для запугивания и террора чернокожих избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid to late 1870s, white Democrats used paramilitary groups such as the Red Shirts to intimidate and terrorize black voters.

Там выступали такие демократы, как Тед Кеннеди, Берни Сандерс и Джесси Джексон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Democrats such as Ted Kennedy, Bernie Sanders, and Jesse Jackson have spoken there.

Хотя сегодня МЕК является основной организацией НКРИ, последняя ранее принимала другие организации, такие как Демократическая партия Курдистана Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the MEK is today the main organization of the NCRI, the latter previously hosted other organizations, such as the Kurdistan Democratic Party of Iran.

Такие инвестиции в сельское хозяйство по-прежнему необходимы в других африканских странах, таких как Демократическая Республика Конго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such investments in agriculture are still needed in other African countries like the Democratic Republic of the Congo.

Как ответ на российские атаки против демократической системы США такие действия будут и соразмерными, и дифференцированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a response to the Russian attacks on the U.S. democratic system, this would be both proportional and distinctive.

Такие действия множили ненависть к США и выставляли на смех демократические ценности, что якобы защищал Вашингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such actions bred festering animosity toward America and seemed to make a mockery of the very democratic values Washington claimed it was upholding.

Оппозиционные группы, такие как Национальный демократический фронт и мусульманская Народно-республиканская партия, подверглись нападениям и в конечном итоге были запрещены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opposition groups such as the National Democratic Front and Muslim People's Republican Party were attacked and finally banned.

Хаос дестабилизировал страну, вызвал ужасные вещи, изолировал экстремистские партии и укрепил центральные, такие как Христианские Демократы... Это было названо стратегией укрепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Havoc used to destabilize the country, to provoke terror to isolate the extremist parties and strengthen the centre ones like the Christian Democrats... has been described as tension strategy.

За последние 10 лет 21 страна сделала позитивные шаги в направлении демократии, включая такие страны, как Армения, Грузия и Тунис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 countries in the past 10 years have made positive steps towards democracy, including countries such as Armenia, Georgia and Tunisia.

Еще хуже то, что такие правительства - независимо от того, являются ли они авторитарными или производят видимость демократичных - превращают своих граждан в получателей, а не участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worse still, such governments - whether authoritarian or nominally democratic - turn their citizens into recipients instead of participants.

Сторонники республиканцев, такие как Сьюард и Турлоу Виид, и сторонники демократов, такие как Сэмюэл Л. М. Барлоу, не желали полностью порвать со своей партией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Republican supporters like Seward and Thurlow Weed, and Democratic supporters like Samuel L. M. Barlow, were unwilling to fully break with their party.

Сегодня такие партии, как Шинн Фейн и Социал-демократическая и Лейбористская партия в Северной Ирландии, являются левыми националистическими партиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, parties such as Sinn Féin and the Social Democratic and Labour Party in Northern Ireland are left-wing nationalist parties.

Парламентские демократии, такие как Австралия, Соединенное Королевство и Канада, практикуют и придерживаются коллективной ответственности Кабинета министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parliamentary democracies such as Australia, the United Kingdom and Canada practice and adhere to cabinet collective responsibility.

Некоторые демократы, такие как бывшие представители John Conyers и John Dingell, призвали к созданию единой платной программы Medicare для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Democrats, such as former Representatives John Conyers and John Dingell, have called for a single-payer program of Medicare for All.

Оригинальные элементы также играют большую роль, такие как джефферсоновская демократия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Original elements also play a strong role, such as Jeffersonian democracy.

В Британии есть также несколько важных политических партий, такие как Консервативная партия, Лейбористская партия, Либеральная партия, Социал-демократическая партия и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also a number of important political parties in Britain, such as the Conservative Party, the Labour Party, the Liberal Party, the Social Democratic Party and others.

Также усиливается страх, что ценности Гонконга, такие как демократия и свобода слова, начинают слабеть под увеличивающимся давлением из Пекина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also growing fear that Hong Kong's values, such as democracy and freedom of speech, are beginning to bend under increasing pressure from Beijing.

В развитых, устойчивых демократиях такие изменения происходят на выборах вслед за кризисом или периодом замедленного развития: граждане приводят к власти новое правительство, которое проводит реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a mature democracy, such change often comes after an economic crisis, with citizens voting for new leadership that has committed to implementing reforms.

Такие ученые, как Майкл Муссо, утверждают, что демократия Мирна только в паре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars like Michael Mousseau argue that democracies are only peaceful in pairs.

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

Однако такие ученые, как Брайан Тирни и Майкл Новак, отмечают вклад средневековья в демократию и права человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, scholars such as Brian Tierney and Michael Novak have noted the medieval contribution to democracy and human rights.

Как пишет в своей статье Леон Арон, такие усилия по защите прав человека и гражданского общества на самом деле призваны «помочь движению России в направлении подлинной демократии».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, as Leon Aron writes in his article, this effort to defend human rights and civil society actually is designed “to assist Russia’s progress toward genuine democracy.”

Другие принципы демократии, такие как относительное равенство и свобода, часто отсутствуют в якобы демократических странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other tenets of democracy, like relative equality and freedom, are frequently absent in ostensibly democratic countries.

Такие группы, как демократы за жизнь Америки, представляют фракцию За жизнь партии, в то время как такие группы, как список Эмили, представляют фракцию за выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groups such as Democrats for Life of America represent the pro-life faction of the party while groups such as EMILY's List represent the pro-choice faction.

На митинге также присутствовали высокопоставленные демократические активисты, такие как кардинал Джозеф Зен, адвокаты Мартин Ли и Маргарет НГ, а также владелец Apple Daily Джимми лай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-profile democracy activists, like Cardinal Joseph Zen, barristers Martin Lee and Margaret Ng, and Apple Daily owner Jimmy Lai, also attended the rally.

Развивающиеся страны, и прежде всего новые демократии, вряд ли могут позволить себе такие несоответствия и отсутствие стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developing countries, and especially new democracies, can ill afford such imbalance and instability.

Однако НАТО выполняло другие политические функции, такие как укрепление демократии в государствах-членах и поддержание мирных отношений между союзниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, NATO fulfilled other political functions, such as strengthening democracy amongst member states and peaceful relationships between allies.

Такие великолепные намерения отражают то, что в этой школе есть страсть к демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a magnificent turnout reflects this school's passion for democracy.

Правозащитные организации, такие как Human Rights Watch и Фонд по правам человека, призвали ОАГ ссылаться на Демократическую Хартию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights organizations such as Human Rights Watch, and the Human Rights Foundation called for the OAS to invoke the Democratic Charter.

Другие отказники, такие как Розалес и Уолден Белло, продолжают оставаться членами Социал-демократической партии Акбаяна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other rejectionists, like Rosales and Walden Bello continue as members of the social-democratic Akbayan party.

Сторонники новых левых, такие как Цуй Чжиюань и Ван Хуэй, скептически относятся к неолиберализму и демократическому капитализму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Left supporters such as Cui Zhiyuan and Wang Hui are skeptical about neoliberalism and democratic capitalism.

Демократическое правление стало возможным в тех местах, где такие повороты событий невозможно было предвидеть всего лишь несколько лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Democratic governance has replaced imposition in places where such a turn of events was inconceivable only a few years ago.

Авторитарные лидеры фокусируются на эффективности, потенциально рассматривая другие стили, такие как демократический стиль, как препятствие на пути прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authoritarian leaders focus on efficiency, potentially seeing other styles, such as a democratic style, as a hindrance on progress.

Такие программы должны, в частности, стимулировать участие общин и способствовать укреплению демократических ценностей, включая гендерный фактор и соблюдать критерии экологической устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These should, inter alia, promote community participation and democratic values, incorporate a gender dimension and observe environmental sustainability criteria.

Критики, такие как сенатор-демократ от штата Миссури Клэр Маккаскил, утверждают, что для запретов нет веских причин, связанных с безопасностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics such as Sen. Claire McCaskill, D-Mo., contend there is no valid safety reason for the prohibitions.

Другие, такие как Тони Джадт, описывали либерализм как социал-демократию, представленную в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others such as Tony Judt have described liberalism as the social democracy represented in Europe.

Такие великолепные намерения отражают то, что в этой школе есть страсть к демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a magnificent turnout reflects this school's passion for democracy.

США и их европейские марионетки всячески поддерживали арабскую весну, которая привела не к демократизации, а к образованию вакуума, который заполнили такие террористические организации, как ИГИЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. and its European puppets encouraged the Arab Springs that created not democracy but vacuums into which terror organizations such as ISIS poured.

Это большинство может подорвать демократические сдержки, такие как ограничения финансирования кампаний, которым сокрушительный удар нанесло решение Citizens United 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That majority may erode democratic checks, such as the campaign-finance limits that were dealt a devastating blow by the 2010 Citizens United decision.

Белые демократы были хорошо вооружены и сформировали военизированные организации, такие как красные рубашки, чтобы подавить голосование черных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Democratic whites were well armed and formed paramilitary organizations such as the Red Shirts to suppress black voting.

В такие времена идеалы демократии должны выходить на первый план и быть в центре, давая всем здоровым женщинам определенного возраста равные возможности на победу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In times like these, the ideals of democracy must be front and center, and giving all healthy women of a certain age an equal opportunity to win...

В такие дни мы предлагаем размещение в наших отелях за ещё более низкую плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On those days, we can offer you our rooms at even cheaper rates.

Такие мысли приходили ко мне обычно, когда я просыпался в самые темные ночные часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such thoughts usually came on me when I awoke in the dark part of the night.

Если такие меры будут приняты, мы рискуем сделать опасный шаг в обратном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If such criteria are imposed, we would be taking a dangerous step backwards.

Так что, если у вас мизерные трудовые издержки, никаких налогов и богатенькие буратины с их пожертвованиями, легко понять, как сайентология смогла аккумулировать такие кучи денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you've got very low labor costs, no taxes to pay, and wealthy people giving you donations, you can see why Scientology has amassed huge piles of money.

Практичные и недорогие дополнения, такие как входная дверь в крыле ворот или вентиляционная решетка дополняют наше предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practical and inexpensive additions, e.g. entrance door in the door wing or a ventillation grating are an ideal supplement to the offer.

Отчаянные действия, такие как огромные сокращения налогов или крупные сокращения ставки процента, почти всегда терпят неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desperate actions such as huge tax cuts, or huge cuts in interest rates, almost always fail.

Такие машины как Toyota Land Cruiser, Range Rover, Mercedes G-класса, Chevy Blazer — все они содержали в себе нечто экзотическое и приключенческое, и на меня это производило неотразимое впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toyota Landcruisers, Range Rovers, Mercedes G models, Chevy Blazers ... they had an air of exoticism and adventure that I found irresistible.

Мы будем использовать такие источники энергии, как солнце и ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll use energy sources such as the sun and wind.

Есть такие аспекты роста, которые похожи на схватку врукопашную, когда доходы одной страны или региона могут быть достигнуты за счет другой страны или региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are aspects of growth that are like head-to-head competition, in which the gains of one country or region can be at the expense of another country or region.

Предупреждаю. Такие фото часто кажутся жёсткими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to warn you, pictures like this can be kind of... gritty.

Ого, все такие нежные, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoa, everybody's a bit touchy, ain't they?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «такие как демократия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «такие как демократия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: такие, как, демократия . Также, к фразе «такие как демократия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information