Терапия может быть использована - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
интенсивно модулированная ротационная терапия - intensity modulated arc therapy
лучевая терапия с расширенным полем облучения - extended field radiotherapy
делать терапия - do therapy
долгосрочная терапия с - long-term therapy with
конверсионная терапия - conversion therapy
рефлексотерапия терапия - reflexology therapy
стереотаксическая терапия - stereotactic therapy
терапия плода - fetal therapy
стрессовая терапия - stress therapy
омоложение терапия - rejuvenation therapy
Синонимы к терапия: лечение, медицина, физиотерапия, ароматерапия, витаминотерапия, вибротерапия, бальнеотерапия, аэротерапия, гидровакуумтерапия
Антонимы к терапия: хирургия
Значение терапия: Лечение внутренних болезней не хирургическим путём.
может быть, повезёт - It may be lucky
быть такого не может - this can't be true
которая может возникнуть - which may arise
а может быть, - as maybe
апелляция может быть подана в ... - appeal lies to
вполне может быть в состоянии - may well be able
как искусство может быть - how art can be
Как это может сделать - what has this got to do
в противном случае, это может быть - otherwise, it may be
Вы сказали, что он может - you said he could
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
быть в состоянии сделать - be able to do
быть пропущенным - be missed
быть заодно с - be at one with
быть в обращении - be in circulation
быть приходящей няней - to be a babysitter
быть друзьями - be friends
быть после - be after
быть продленным - be prolonged
быть результатом - be the result of
быть предметом - be subject
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
несанкционированное использование - unauthorized use
использование производственных мощностей - capacity utilization
повседневное использование - everyday use
Вы хотите, чтобы я использовал - do you want me to use
использовали в качестве контроля - used as control
использовали до сих пор - have used so far
может быть использована для - could be exploited for
может быть использована для анализа - can be used to analyze
может быть использована для распознавания - can be used to recognize
может быть использована только для - may only be used for
Синонимы к использована: употребляться, применяться, прилагаться
Терапия включает контролируемое воздействие суб-атмосферного давления на местную раневую среду с использованием герметичной повязки, соединенной с вакуумным насосом. |
The therapy involves the controlled application of sub-atmospheric pressure to the local wound environment, using a sealed wound dressing connected to a vacuum pump. |
Кислородная терапия может быть использована, если уровень кислорода низкий. |
Oxygen therapy may be used if oxygen levels are low. |
Первоначально могут быть использованы другие методы лечения, такие как практическая терапия, чтобы уменьшить боль. |
Other treatments may be used initially such as hands-on therapies in order to reduce pain. |
Заместительная гормональная терапия может лечить сухость влагалища, но личная смазка может быть использована для временного устранения сухости влагалища специально для полового акта. |
Hormone replacement therapy can treat vaginal dryness, but a personal lubricant may be used to temporarily remedy vaginal dryness specifically for sexual intercourse. |
Лучевая терапия-использование рентгеновского излучения для лечения злокачественных и доброкачественных раковых клеток, применение без визуализации. |
Radiotherapy — the use of x-ray radiation to treat malignant and benign cancer cells, a non-imaging application. |
Часто физические методы, такие как легкий массаж, электростимуляция, горячая и холодная терапия, использовались с переменными результатами. |
Often physical methods such as light massage, electrical stimulation, and hot and cold therapy have been used with variable results. |
Психоаналитические конструкции были адаптированы для использования с детьми с такими методами лечения, как игровая терапия, арт-терапия и рассказывание историй. |
Psychoanalytic constructs have been adapted for use with children with treatments such as play therapy, art therapy, and storytelling. |
Кислородная терапия, также известная как дополнительный кислород, - это использование кислорода в качестве медикаментозного лечения. |
Oxygen therapy, also known as supplemental oxygen, is the use of oxygen as a medical treatment. |
В прошлом помповая терапия часто использовалась для борьбы с лимфедемой. |
Pump therapy has been used a lot in the past to help with controlling lymphedema. |
Пероральная иммуносупрессивная терапия, такая как преднизолон, использовалась короткими курсами в качестве последнего средства при себорейном дерматите из-за его потенциальных побочных эффектов. |
Oral immunosuppressive treatment, such as with prednisone, has been used in short courses as a last resort in seborrhoeic dermatitis due to its potential side effects. |
Терапия стволовыми клетками - это использование стволовых клеток для лечения или предотвращения заболевания или состояния. |
Stem cell therapy is the use of stem cells to treat or prevent a disease or condition. |
Так же как и при химиотерапии, лучевая терапия может быть использована в неоадъювантной и адъювантной постановке при некоторых стадиях рака прямой кишки. |
Just as for chemotherapy, radiotherapy can be used in the neoadjuvant and adjuvant setting for some stages of rectal cancer. |
В Кокрейновском обзоре 2005 года говорится, что низкоуровневая лазерная терапия может быть использована для улучшения боли и утренней скованности из-за ревматоидного артрита, поскольку существует мало побочных эффектов. |
A 2005 Cochrane review states that low level laser therapy can be tried to improve pain and morning stiffness due to rheumatoid arthritis as there are few side-effects. |
Микроволновая и лазерная терапия были выведены с рынка, но другие устройства продолжают использоваться для лечения ФП хирургическим путем. |
Microwave and laser therapy have both been withdrawn from the market, but the other devices continue to be utilized to treat AF surgically. |
Физиотерапия, логопедия, рекреационная терапия, трудотерапия и терапия зрения могут быть использованы для реабилитации. |
Physical therapy, speech therapy, recreation therapy, occupational therapy and vision therapy may be employed for rehabilitation. |
Лучевая терапия также была использована в попытке уменьшить риск рецидива. |
Radiotherapy has also been used in an attempt to reduce the risk of recurrence. |
Его превентивная терапия - блестящее изобретение, если её использовать в сочетании с другими методами, например, электрошоком, одиночным заключением и наказанием. |
His prevention therapy is quite brilliant if used in conjunction with other techniques such as electric shocks, solitary confinement and punishment. |
Эпизоды требуют лечения, когда они происходят, но интервальная терапия может также использоваться для предотвращения или уменьшения рецидива. |
Episodes require treatment when they occur, but interval therapy may also be used to prevent or reduce recurrence. |
Также может использоваться телефонная или Интернет-терапия. |
Phone- or Internet-based therapy can be used as well. |
Терапия обычно проводится с пациентом под сознательной седацией; однако в тех случаях, когда внутрипроцедурная боль проблематична, может быть использован общий анестетик. |
Therapy is generally performed with the patient under conscious sedation; however, in cases where intra-procedural pain is problematic a general anesthetic may be used. |
Криотерапия, иногда известная как холодная терапия, - это местное или общее использование низких температур в медицинской терапии. |
Cryotherapy, sometimes known as cold therapy, is the local or general use of low temperatures in medical therapy. |
Терапия отвращения может быть использована для лечения любых плохих привычек... |
Aversion therapy can be used to treat any bad habit... |
Некоторые пациенты с сильной болью, связанной с раком, приближаются к концу своей жизни, но во всех случаях паллиативная терапия должна использоваться для контроля боли. |
Some patients with severe pain associated with cancer are nearing the end of their lives, but in all cases palliative therapies should be used to control the pain. |
Отрицательная терапия раны давлением не более эффективна в предотвращении раневой инфекции, чем стандартный уход при использовании на открытых травматических ранах. |
Nnegative pressure wound therapy is no more effective in preventing wound infection than standard care when used on open traumatic wounds. |
Хелатная терапия основана на принципе использования хелатных лигандов с высокой селективностью связывания для конкретного металла, чтобы удалить этот металл из организма человека. |
Chelation therapy is based on the principle of using chelating ligands with a high binding selectivity for a particular metal to remove that metal from the human body. |
В отличие от профилактической вакцинации, предполагаемая терапия будет использоваться для лечения уже диагностированных людей. |
Unlike preventive vaccination, the putative therapy would be used to treat people already diagnosed. |
Поведенческая терапия опирается на принципы бихевиоризма, такие как использование классического и оперантного обусловливания. |
Behavior therapy relies on the principles of behaviorism, such as involving classical and operant conditioning. |
Терапия должна регулярно включать использование цинковых добавок. |
Therapy should routinely include the use of zinc supplements. |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? |
|
Этот Пятриций лгал нам, использовал нас, судил нас, но сам смог избежать суждения. |
This five lied to us, used us, judged us, yet exempts itself from judgment. |
But he used company assets to do so. |
|
Которое также было найдено на брезентовом мешке, использовавшемся для переноса тела, вместе с засохшими пятнами крови, принадлежащей нашей жертве. |
Which was also found on the burlap sack used to transport the body, along with flecks of dried blood matching our victim. |
Кроме того, что она прелестна, я по своему опыту знаю, что кукольная терапия может работать и работает. |
In addition to being adorable, I know firsthand that puppet therapy can and does work. |
Томас не использовал новейшие технологии. |
Thomas didn't accomplish this with advanced technology. |
я использовал старушку, и ее позвоночник вышел через макушку. |
I used an old lady and her spine came out of the top of her head. |
Я использовал четвертую власть, которая способна обнаружить любое притворство. |
I used force four, which is sufficient to break down any pretence. |
Это больше поведенческая терапия, серьезно, потому что она дешевая. |
It's more sort of behavioural therapy really, cos it's cheap, yeah. |
Престон действительно использовал его рукопись? |
Did Preston plagiarize the manuscript? |
Я использовал.... скорую для увеселительных поездок... нарушал границы. |
I took an... ambulance for a joyride... across the border. |
Он использовал длинные слова, пытался произвести впечатление, не понимая, что он, такой как есть, уже особенный, и ему не надо никому доказывать, даже самому себе. |
So he used big words and he tried to impress, never realizing that who and what he was is so special already that he doesn't have to prove himself to anyone, not even himself. |
Килби разрезал его на пять транзисторных полосок 10×1,6 мм, но позже использовал не более двух из них. |
Kilby cut it into five-transistor 10×1.6 mm strips, but later used not more than two of them. |
Ингаляционная терапия кортикостероидами может уменьшить выработку мокроты и уменьшить сужение дыхательных путей в течение определенного периода времени, помогая предотвратить прогрессирование бронхоэктазов. |
Inhaled corticosteroid therapy to can reduce sputum production and decrease airway constriction over a period of time, helping prevent progression of bronchiectasis. |
Он никогда не использовал их, кроме того, что демонстрировал большую степень мастерства обучения ниндзя Яманучи, чем Рон, а также когда-то управлял лезвием лотоса. |
He has never used them beyond displaying a greater degree of mastery of Yamanouchi ninja training than Ron, as well as once controlling the Lotus Blade. |
Первым зданием, в котором он использовал трубчатую конструкцию, был многоквартирный дом каштана де Витта. |
His first building to employ the tube structure was the Chestnut De-Witt apartment building. |
Прокеш продал машину и продал ее фокуснику Людвигу Деллеру, который использовал ее в своих шоу, которые также включали другие техники волшебного фонаря, такие как растворение взглядов. |
Prokesch marketed the machine and sold one to magician Ludwig Döbler who used it in his shows that also included other magic lantern techniques, like dissolving views. |
Стенбок использовал в своих письмах различные псевдонимы, такие как Маттиас Маас, Захария Хиндер и Катарина Хиндер, и некоторые из них были составлены в зашифрованном виде. |
Stenbock used various pseudonyms in his letters, such as Mattias Maas, Zacharias Hinder and Catharina Hinder, and several of them were compiled in ciphered form. |
Lang frequently had Catholic-influenced themes in his films. |
|
Бергман использовал ряд методов дезинфекции и стерилизации, которые Шиммельбуш документировал и формализовал. |
Bergmann used a number of methods of disinfection and sterilisation, which Schimmelbusch documented and formalised. |
Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток. |
He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents. |
Джонс использовал Храм народов для распространения послания, в котором сочетались элементы христианства с коммунистической и социалистической идеологией, с акцентом на расовом равенстве. |
Jones used the Peoples Temple to spread a message that combined elements of Christianity with communist and socialist ideology, with an emphasis on racial equality. |
Иран также использовал F-4 Phantoms II и вертолеты для запуска ракет Maverick и неуправляемых ракет по танкерам. |
Iran also used F-4 Phantoms II and helicopters to launch Maverick missiles and unguided rockets at tankers. |
Я думаю, что я использовал свое предположение о добросовестности с этим пунктом. |
' I think I have used up my 'assume good faith' with this item. |
Говорили, что он был основан на штабе, использовавшемся офицером королевских инженеров во время четвертой англо-Ашантийской войны. |
It was said to have been based on a staff used by a Royal Engineers officer during the Fourth Anglo-Ashanti War. |
Он описал метод, который использовал и который, по его словам, дал ему успех. |
He has described a method which he has used that he says gave him success. |
Танцевальная терапия не является устоявшейся областью медицинской практики и имеет различное признание и признание в разных странах. |
Dance therapy is not an established field of medical practice and has varying acceptance and recognition in different countries. |
Источник утверждения о том, что Троцкий использовал децимацию, весьма спорен. |
The source for the claim that Trotsky used the Decimation is quite controversial. |
До недавнего времени ходили слухи, что виноград имеет древнее происхождение, возможно, даже является виноградом Битурика, использовавшимся для изготовления древнеримского вина и упоминавшимся Плинием Старшим. |
Until recently the grape was rumored to have ancient origins, perhaps even being the Biturica grape used to make ancient Roman wine and referenced by Pliny the Elder. |
Он также был использован для проверки соответствия никогда не использовавшейся стартовой площадки шаттла в Vandenberg AFB, Калифорния. |
It was also used to fit-check the never-used shuttle launch pad at Vandenberg AFB, California. |
Остров Кипр поставлял большую часть бронзы, использовавшейся в художественных целях по всему древнему средиземноморскому региону. |
The island of Cyprus supplied most of the bronze used for artistic purposes throughout the ancient Mediterranean region. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «терапия может быть использована».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «терапия может быть использована» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: терапия, может, быть, использована . Также, к фразе «терапия может быть использована» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.