То, что является привлекательным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
показать, как что-то сделано - show how something is done
а если нет, то - and if not, then
превратить кого-то в - turn someone on
дать кому-то обжаривание - give someone a roasting
дать кому-то хорошее укрытие - give someone a good hiding
заставлять кого-то останавливаться и думать - make someone stop and think
и то что - and what
куда то ещё - somewhere else
что то вроде этого - something like that
то толк - that's the point
Синонимы к то: так, в таком случае, ведь, мера, осмотр, что это, тая
Значение то: Употр. в начале главного предложения для подчёркивания его связи с предшествующим придаточным условным предложением.
что-либо перестроенное - altered
Что дальше? - What's next
надеюсь что - I hope that
обойти молчанием что-л. - draw a veil over smth.
твердо решить делать что-либо - firmly resolve to do something
уговорить кого-л. сделать что-л. - convince smb. to do something.
что вы замышляете? - you plotting?
что нового - what's new
что то новое - something new
что тогда - what then
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
ирландия является - Ireland is
является искоренение - is the eradication
Безопасность является приоритетом - safety is a priority
анализ является непременным условием - analysis is prerequisite
к которой она является участником - to which it is party
гражданское население является объектом - civilian population is the target
информация не является правильным - the information is not correct
информация является обязательной - information is mandatory
компания является дистрибьютором - the company is a distributor
который является одним из наиболее важных - which is one of the most important
Синонимы к является: быть, представлять, оказываться, возникать, значить, составить, появляться, считается, есть
привлекать себя - involve oneself
привлекать посетителей - attract visitors
привлекательное для покупателя качество - big selling point
кажется привлекательным для - seems attractive for
его внимание привлекла смазливая девчушка - pretty girl drew his eye
исключительно привлекательным - exceptionally attractive
привлекли мое внимание - attracted my attention
розовый малиновый цвет, оттенок, тон, заманчивый, привлекательный вид, приятный... - rose colour
привлекать лиц, принимающих решения - engage decision makers
что привлекает внимание - what draws attention
Он является главной достопримечательностью как для местных, так и для международных туристов, привлекая около 13 миллионов посетителей в год. |
It is a major attraction for both local and international tourists, attracting nearly 13 million visitors a year. |
CFA Institute провел опрос примерно 120 тысяч дипломированных финансовых аналитиков, и он показал, что Россия в 2015 году является четвертым по привлекательности рынком в мире. |
The CFA Institute's survey of some 120,000 chartered financial analysts lists Russia as the fourth most attractive market for investment in 2015. |
С американской точки зрения, Индонезия является привлекательной альтернативой вместо России, которая последнее время конкурирует с Венесуэлой за лидерство в группе тех, кто радостно восклицает, что «Америка в упадке». |
From an American perspective, Indonesia is an attractive alternative to Russia, which recently has vied with Venezuela for leadership of the “America in decline” cheering section. |
Лидо-ди-Венеция также является популярным международным местом роскоши, привлекая тысячи актеров, критиков, знаменитостей и других представителей кинематографической индустрии. |
The Lido di Venezia is also a popular international luxury destination, attracting thousands of actors, critics, celebrities, and others in the cinematic industry. |
Ни одно из этих объяснений не является особенно привлекательным. |
None of the explanations is especially attractive. |
С привлекательностью для неохотных и продвинутых читателей, этот роман является редкой жемчужиной. |
With appeal for reluctant and advanced readers, this novel is a rare gem. |
Эта достопримечательность в настоящее время привлекает около 300 000 посетителей в год и является одной из 10 лучших достопримечательностей Большого Манчестера. |
This attraction now draws around 300,000 visitors a year and is one of Greater Manchester's top 10 attractions. |
Возможно, было бы неплохо использовать более привлекательную фотографию, и ту, которая не является фотографией политика или солдата? |
It might be a good idea to use a more attractive photo, and one which is not of a politician or soldier? |
Первое предложение, по-видимому, подразумевает, что сексуальная привлекательность является главным определителем романтической любви. |
The first sentence seems to imply that sexual appeal is the main definer of romantic love. |
Национальный рынок труда привлекает иммигрантов со всего мира, и его чистый уровень миграции является одним из самых высоких в мире. |
The nation's labor market has attracted immigrants from all over the world and its net migration rate is among the highest in the world. |
Противоточная деионизация является более привлекательным методом ионного обмена. |
Counter-current deionization is the more attractive method of ion exchange. |
Этанол является привлекательной альтернативой благодаря своей широкой доступности, низкой стоимости, высокой чистоте и низкой токсичности. |
Ethanol is an attractive alternative due to its wide availability, low cost, high purity and low toxicity. |
Джо, что является довольно привлекательным в армии Коста Рики? |
Now, Jo, what's rather attractive about the army of Costa Rica? |
Сельскохозяйственная переработка является ключевым компонентом индустриальной экономики, а также одним из наиболее привлекательных секторов для иностранных инвестиций. |
Agricultural processing is a key component of the industrial economy as well as one of the most attractive sectors for foreign investment. |
Роза Визн в настоящее время является одним из главных событий в календаре ЛГБТ в Германии, где только гей-воскресенье привлекает более 8000 посетителей ЛГБТ-фестиваля. |
Rosa Wiesn is now one of the major events in the LGBT calendar in Germany with Gay Sunday alone attracting over 8,000 LGBT festival goers. |
Он издавна культивировался из-за своей плотоядной природы и привлекательных цветов, и является одним из самых распространенных масляных червей в культивировании. |
It has long been cultivated for its carnivorous nature and attractive flowers, and is one of the most common butterworts in cultivation. |
Принцип гендерного равенства является неотъемлемой частью кадровой политики Министерства финансов, которое стремится привлекать на работу и мужчин, и женщин. |
The principle of gender equality forms an intrinsic part of personnel policy at the Ministry of Finance, which strives to attract both men and women. |
Одной из привлекательных сторон этих синтетических наркотиков является их доступность, рыночная и финансовая, и легкость приёма (их не нужно вкалывать, нюхать, или курить). |
Part of the attraction of these synthetic drugs is that they are readily available, affordable, and convenient to use (no need to shoot up, snort, or smoke). |
Гренландская акула, как известно, является падальщиком, и ее привлекает запах гниющего мяса в воде. |
The Greenland shark is known to be a scavenger, and is attracted by the smell of rotting meat in the water. |
Золотой храм в Амритсаре является одним из главных туристических направлений Пенджаба и даже Индии, привлекая больше посетителей, чем Тадж-Махал. |
The Golden Temple in Amritsar is one of the major tourist destinations of Punjab and indeed India, attracting more visitors than the Taj Mahal. |
Слизистая оболочка является наиболее распространенным местом раздражения, потому что она содержит секреторные железы, которые выделяют слизистую, которая привлекает аллергены из-за своей липкой природы. |
Mucosal membrane is the most common site of irritation because it contains secretory glands that release mucous which attracts the allergens due to its sticky nature. |
Еще одним преимуществом, которое привлекает многих эмигрантов в Эквадор, является его низкая стоимость жизни. |
Another perk that draws many expats to Ecuador is its low cost of living. |
Лакированная кожа и поромерные материалы используются в приложениях, где наиболее важным фактором является привлекательный глянцевый внешний вид. |
Patent leather and poromerics are used in applications where an eye-catching glossy appearance is the most important consideration. |
Частью привлекательности является возможность узнать о другой культуре, языке и т.д. |
Part of the attraction is the possibility of learning about a different culture, language, etc. |
Экспорт узбекских товаров в большее количество регионов является весьма привлекательным стимулом для Узбекистана. |
Exporting Uzbek goods to more regions is a highly attractive incentive for Uzbekistan. |
Частью продолжающейся привлекательности AE86 для автоспорта является его заднеприводная конфигурация, недоступная в большинстве новых легких купе. |
Part of the continued appeal of the AE86 for motorsports is its rear-drive configuration, not available in most newer lightweight coupes. |
Деятельность по поиску ренты также является самоподдерживающейся, поскольку такая деятельность делает ее более привлекательной по сравнению с производственной деятельностью. |
Rent seeking activities are also self-sustaining, since such activity makes it seem more attractive compared to productive activity. |
Был сделан вывод, что самки предпочитают самца с более привлекательным зовом, который также является более крупным самцом. |
It has been concluded that females prefer a male with a more attractive call, which is also the larger male. |
Другим потенциально привлекательным финансовым решением для компаний, стремящихся приобретать и продавать капитальное оборудование, является трансграничный лизинг. |
Another potentially attractive financial solution for companies seeking to sell and purchase capital equipment is transborder leasing. |
Он молод, привлекателен, итальянец, является наследником текстильных промышленностей. |
He's young, gorgeous, italian, He's the heir to a textile fortune |
Более агрессивная из двух, она также является бюстье пары и привлекает мужественных, мускулистых мужчин. |
A defining feature of a lottery is that winners are selected purely by chance. |
Одним из наиболее привлекательных конструкций является Вестминстерское аббатство. |
One of the most attractive constructions is Westminster Abbey. |
Анализ неструктурированных типов данных является еще одной проблемой, привлекающей внимание в отрасли. |
The analysis of unstructured data types is another challenge getting attention in the industry. |
Мечеть Куарауйин, основанная в 859 году, является самой известной мечетью Марокко и привлекает постоянные инвестиции мусульманских правителей. |
The Quaraouiyine Mosque, founded in 859, is the most famous mosque of Morocco and attracted continuous investment by Muslim rulers. |
Уилл Шустер наконец понял что ахилессовой пятой его команды является полное отсутствие сексуальной привлекательности. |
Will Schuester has finally realized that his team's Achilles' heel is their utter lack of sex appeal. |
Ни один из этих мотивов не является сколь-либо привлекательным для реального рабочего. |
Neither of these motives makes any great appeal to the actual worker. |
Этанол является привлекательной альтернативой благодаря своей широкой доступности, низкой стоимости, высокой чистоте и низкой токсичности. |
Washed-rind cheeses are soft in character and ripen inwards like those with white molds; however, they are treated differently. |
Балларат является домом для многих ежегодных фестивалей и мероприятий, которые привлекают тысячи посетителей. |
Ballarat is home to many annual festivals and events that attract thousands of visitors. |
Другой привлекательной достопримечательностью является Стратфорд-на-Эйвоне. |
Another attractive sight is Stratford-upon-Avon. |
Одним из гарниров, используемых для придания блюду более привлекательного вида, является круглый ломтик ананаса и вишни, который часто помещают в красную коробку на удачу. |
One garnish used to make the dish look more appealing is a circular slice of pineapple and cherry, and is often placed in a red box for luck. |
В целом раздел стран создает нежелательные прецеденты и является привлекательным для небольших лишенных гражданских прав национальных меньшинств в разных странах, провоцируя при этом другие сценарии, которые могут вызвать хаос. |
Partitions in general set bad precedents and appeal to small, disenfranchised minorities around the world, inflaming other potentially chaotic scenarios. |
Улучшение качества изображения часто является привлекательным, так как те же проблемы проверки присутствуют даже для не улучшенных изображений. |
The improvement to image quality is often attractive, since the same validation issues are present even for un-enhanced images. |
Сегодня Sewerby Hall является главной туристической достопримечательностью в Восточном Райдинге Йоркшира, привлекая более 150 000 посетителей в год. |
Today, Sewerby Hall is a major tourist attraction in the East Riding of Yorkshire, attracting over 150,000 visitors a year. |
Консультативный совет Канады признал в докладе 1994 года, что канадская система налоговых скидок является наиболее привлекательной по сравнению с другими промышленными странами. |
The Conference Board of Canada recognized the Canadian tax credit system in a 1994 report as the most generous system among those of the industrialized nations. |
Одним из наиболее привлекательных качеств вашей матери является склонность называть коммунистами любого, кто с ней хоть в чем-либо не согласен. |
One of your mother's more endearing traits is a tendency to refer to anyone who disagrees with her as a Communist. |
На перекрестке дорог, находясь в расстроенном состоянии духа, к нему подходит и соблазняет привлекательная женщина, которая, без его ведома, является врачом Вукмира. |
At a road junction, being in a disturbed state of mind, he is approached and seduced by an attractive woman who, unbeknownst to him, is Vukmir's doctor. |
Еще одним аспектом этого является поддержание определенного уровня физической привлекательности. |
Another aspect of this is maintaining a certain level of physical attraction. |
На протяжении ряда лет он считался самым привлекательным мужчиной в мире в различных средствах массовой информации, а его личная жизнь является предметом широкой огласки. |
For a number of years he was cited as the world's most attractive man by various media outlets, and his personal life is the subject of wide publicity. |
Переполненная парковка является обычным явлением рядом с магазинами, школами, больницами, спортивными площадками и станциями метро, а также в других местах, которые привлекают людей и транспортные средства. |
Overspill parking is commonplace near shops, schools, hospitals, sports grounds and train/metro stations and at other locations that attract people and vehicles. |
Мальта также является популярным местом для изучения английского языка, привлекая более 80 000 студентов в 2012 году. |
Malta is also a popular destination to study the English language, attracting over 80,000 students in 2012. |
Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы. |
The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world. |
Какая физическая особенность на твой взгляд является общей для всех официанток? |
What physical characteristic would you say is common to all of them? |
Что обычно в одном измерении, часто является редкостью в другом. |
What is common in one dimension is frequently rare in another. |
Теперь работники могут открыто обсуждать свою заработную плату и выяснять, не является ли ее уровень дискриминационным. |
Employees can now discuss their own pay freely to discover whether their pay is discriminatory. |
В странах, в которых реформы осуществляются менее быстрыми темпами, экономический контекст является более сложным. |
In countries where reform has been slower, the economic context has been more difficult. |
Неоспоримым историческим фактом является то, что национальное самоопределение не должно использоваться в целях расчленения суверенных государств. |
It was an indisputable historical fact that national self-determination should not be used to split sovereign States. |
Климатизированный бассейн является главным бассейном Резорта, он находится прямо напротив ресторана «Sol y Sombra», напротив главного здания. |
The heated pool is the Resort's main pool. It is located just in front the Sol y Sombra restaurant, opposite the main building. |
Разработка баз выходных данных и хранилищ данных может привести к изменению парадигмы процесса статистического производства, которая является традиционно тематически ориентированной. |
The development of output databases and data warehouses may change the paradigm of the statistics production process that is traditionally subject-oriented. |
И в требования явно входила привлекательность. |
And handsome must be a requirement too. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «то, что является привлекательным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «то, что является привлекательным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: то,, что, является, привлекательным . Также, к фразе «то, что является привлекательным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.