Толщина колеблется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
толщина задаваемой полосы - ingoing gauge
толщина покрышки - amount of packing
оптическая толщина облаков - cloud optical thickness
полужирная толщина шрифта - bold typeface weight
номинальная толщина стенки - nominal wall thickness
толщина лущеного шпона - reeling thickness
толщина плиты - slab thickness
толщина листа - sheet thickness
толщина металла - thickness of metal
номинальная толщина - nominal thickness
Синонимы к толщина: толщина, толща, толстуха, толстяк, объем предмета, тоненькая дощечка, фанера, сила, мощь, прочность
Значение толщина: Величина какого-н. предмета в поперечнике.
кто колеблется - who hesitate
тот, кто колеблется - he who hesitates
колеблется - ranges
вы колеблетесь - you hesitate
колеблется в широких пределах от - varies widely from
колеблется широко - fluctuates widely
колеблешься - are hesitating
толщина колеблется - thickness varies
он заметил, что она колеблется - he noticed her hesitate
она колеблется от - it varies from
Синонимы к колеблется: стесняться, колебаться, призадумываться, не решаться, запинаться, запнуться, зависать, вертеться, болтаться, быть вблизи
Опять же толщина пленки зависит от напряжения анодирования и обычно колеблется от 18 до 23 Ангстрем на вольт в зависимости от электролита и температуры. |
Again the film thickness is dependent on the anodizing voltage and typically ranges from 18 to 23 Angstroms per volt depending on electrolyte and temperature. |
Толщина клеточных стенок растений колеблется от 0,1 до нескольких мкм. |
Plant cell walls vary from 0.1 to several µm in thickness. |
Партизанская организация колеблется от небольших, местных повстанческих групп из нескольких десятков Партизан, до тысяч бойцов, развертывающихся от ячеек до полков. |
Guerrilla organization ranges from small, local rebel groups of a few dozen guerrillas, to thousands of fighters, deploying from cells to regiments. |
Но... длинна и... толщина. |
But... the... length and- and width. |
Его толщина должна составлять минимум 30 сантиметров, а возможно, даже до 20 метров. |
This is thought to be at east 30 centimetres and perhaps up to 20 metres thick. |
Все оседает, дает трещины, колеблется, ломается, катится, рушится, сталкивается, торопится, мчится. |
All yields, splits, cracks, floats, rolls, falls, jostles, hastens, is precipitated. |
Все ученые мужи нашей страны умоляют императора действовать, но он колеблется, как и министр внутренних дел. |
All our country's scholars are begging the king to act, but he's being hesitant like the Home Affairs Minister. |
Толщина гарпунного линя - всего две трети дюйма. |
The whale-line is only two-thirds of an inch in thickness. |
Толщина их в основном соответствовала длине. |
In general thickness, they all bore a seemly correspondence to their length. |
Видя, что Гэмфри колеблется, Том поощрил его, объявив, что сегодня он хочет быть милостивым. |
Seeing Master Humphrey hesitate, Tom encouraged him to go on, saying he was in the granting mood. |
Лидгейт на это ничего не ответил, и она поняла, что он колеблется. |
Lydgate did not answer, and she saw that he was debating with himself. |
Мистер Снегсби колеблется лишь одно мгновение, но Баккет сразу же проникает в самую глубину его души. |
In a moment's hesitation on the part of Mr. Snagsby, Bucket dips down to the bottom of his mind. |
Сьюзан, он просто колеблется. |
Susan, he's having second thoughts. |
I said the market fluctuates. |
|
Пульс 63 и колеблется. |
Heart rate 63 and fluctuating. |
The skull's only a quarter-inch thick. |
|
Вообще, это толщина человеческого волоса. |
It's probably the width of a human hair. |
В том масштабе, когда ядру соответствует размер шара, а электрону - толщина волоса, электрон будет, на самом деле, находиться на расстоянии двух миль от ядра. |
On this scale, where the nucleus is the size of a marble and an electron is the width of a hair, the electron would actually be two miles away from the nucleus. |
Ставка колеблется в зависимости от стоимости нефти, при этом более низкие цены влекут за собой более низкие налоговые ставки. |
The rate fluctuates based on the cost of oil, with lower prices incurring lower tax rates. |
Растение колеблется от зеленого до зелено-желтого и иногда оранжевого цвета. |
The plant varies from green to green-yellow and is sometimes orange in appearance. |
Относительная влажность воздуха в этом районе колеблется от 70 до 90%. |
The area's relative humidity ranges between 70 and 90%. |
Как таковой, а также из-за других геологических соображений, таких как толщина и плотность земной коры, это, возможно, континент сам по себе. |
As such, and due to other geological considerations, such as crustal thickness and density, it is arguably a continent in its own right. |
Нерациональное обращение с пластиковыми отходами колеблется от 60% в Восточной Азии и Тихоокеанском регионе до одного процента в Северной Америке. |
Mismanaged plastic waste ranges from 60 percent in East Asia and Pacific to one percent in North America. |
Поскольку записи не велись, число жертв, погребенных в канаве, колеблется от 4000 до 20 000 человек. |
Since records were not kept, estimates regarding the number of victims buried in the ditch range from 4,000 to 20,000. |
В большинстве стран мира толщина листового металла постоянно указывается в миллиметрах. |
In most of the world, sheet metal thickness is consistently specified in millimeters. |
Типичная скорострельность для современной автопушки колеблется от 90 до 1800 выстрелов в минуту. |
The typical rate of fire for a modern autocannon ranges from 90 to 1,800 rounds per minute. |
Умственная отсталость при ОРС обычно колеблется от легкой до средней степени, но были также зарегистрированы и тяжелые случаи. |
Intellectual disability in LFS usually ranges from mild to moderate, but severe cases have also been reported. |
Полоса лишайника полосатого колеблется от нескольких миллиметров до 1-2 см в ширину и простирается от нескольких сантиметров до полной длины конечности. |
The band of lichen striatus varies from a few millimeters to 1- 2 cm wide and extends from a few centimeters to the complete length of the extremity. |
Частота сердечно-сосудистых пороков развития у пациентов с синдромом Тернера колеблется от 17% до 45%. |
The rate of cardiovascular malformations among patients with Turner syndrome ranges from 17% to 45%. |
Абразив колеблется или вращается, в то время как заготовка вращается в противоположном направлении; эти движения являются причиной поперечного штрихования. |
The abrasive is oscillated or rotated while the workpiece is rotated in the opposite direction; these motions are what causes the cross-hatching. |
Рани сначала колеблется,но чары Раджи начинают действовать на нее. |
Rani hesitates at first, but Raja's charms start working their magic on her. |
Размер помета колеблется от двух до пятнадцати, в среднем шесть особей. |
The litter size ranges from two to fifteen, with an average of six. |
Для реальных танталовых электролитических конденсаторов толщина оксидного слоя намного больше, чем требуется номинальное напряжение конденсатора. |
For real tantalum electrolytic capacitors, the oxide layer thicknesses are much thicker than the rated voltage of the capacitor actually requires. |
Индюшки особенно чувствительны, их смертность колеблется в пределах 65%. |
Turkeys are particularly sensitive, with mortality ranging to 65%. |
Частота осложнений колеблется от 0 до 50%, а рецидивов плоскоклеточного рака пищевода-от 0 до 8%. |
The incidence of complications ranges from 0–50% and recurrence of esophageal squamous-cell carcinoma range from 0–8%. |
Современная структура представляет собой вытянутый щитовой вулкан, максимальная толщина которого составляет 22 км,а минимальная-8 км. |
The modern structure is an elongated shield volcano, with a maximum thickness of 22 km and a minimum of 8 km. |
В целом, по оценкам, общее число беспризорных детей в Индии колеблется от 400 000 до 800 000. |
Overall, estimates for the total number of street children in India range from 400,000-800,000. |
Численность дивизий колеблется от 6000 до 9000 человек личного состава. |
The divisions strength varies from 6,000 to 9,000 personnel. |
Шкала обычно колеблется от 0, что означает исключительно гетеросексуальность, до 6, что означает исключительно гомосексуалист. |
The scale typically ranges from 0, meaning exclusively heterosexual, to a 6, meaning exclusively homosexual. |
Могут быть значительные вариации, причем центральная полоса иногда того же цвета, что и остальная часть переднего крыла, колеблется от бледно-желтого до оранжево-коричневого. |
There can be considerable variation, with the central band sometimes the same colour as the rest of the forewing, ranging from pale yellow to orange brown. |
Частота плохо контролируемой острой послеоперационной боли после операции по поводу рака молочной железы колеблется от 14,0% до 54,1%. |
The incidence of poorly controlled acute postoperative pain following breast cancer surgery ranges between 14.0% to 54.1%. |
Брандт начинает подозревать, что Престон колеблется. |
Brandt grows suspicious of Preston's hesitation. |
Тесситура этих партий колеблется от более низкой, чем другие теноровые роли, до очень высокой и широкой. |
The tessitura of these parts ranges from lower than other tenor roles to very high and broad. |
Исследования на енотах на Юго-Востоке показали, что уровень заражения колеблется от 47% до 15,5%. |
Studies on raccoons in the Southeast have yielded infection rates ranging from 47% to as low as 15.5%. |
Средний показатель по стране колеблется от более чем 10 до менее чем 1 глобального гектара на человека. |
The average per country ranges from over 10 to under 1 global hectares per person. |
Вместо этого со временем вид колеблется относительно своего фенотипического среднего. |
Instead, over time, the species wobbles about its phenotypic mean. |
Инопланетянин чувствует их снаружи клетки Фарадея и бросается в погоню; Энн колеблется, следуя за Викой, и идет в другую сторону, заставляя Натали следовать за ней обратно внутрь. |
An alien senses them outside the Faraday cage and gives chase; Anne hesitates following Vika and goes another way, causing Natalie to follow her back inside. |
Она колеблется от полузасушливой и жаркой на северо-западе до умеренной и прохладной вдоль побережья. |
It ranges from semi-arid and hot in the north-west, to temperate and cool along the coast. |
Однако этот сектор неустойчив и сильно колеблется, и Тайвань обработал всего 2 корабля 13 лет спустя, когда заработная плата во всей Восточной Азии выросла. |
However, the sector is volatile and fluctuates wildly, and Taiwan processed just 2 ships 13 years later as wages across East Asia rose. |
Концентрация сперматозоидов колеблется, и олигоспермия может быть временной или постоянной. |
Sperm concentrations fluctuate and oligospermia may be temporary or permanent. |
Обыкновенная сера - одна из самых долгоживущих бабочек, продолжительность жизни которой колеблется от 10 месяцев до года. |
The common brimstone is one of the longest-living butterflies, with a life expectancy ranging from 10 months to a year. |
Сезон нереста короткошерстной рыжей лошади колеблется от Марта до июня, в зависимости от местоположения. |
The shorthead redhorse spawning season ranges from March to June, depending on location. |
Их рацион питания может меняться в зависимости от сезона, поскольку доступность пищи колеблется. |
Their diet may vary with the seasons as food availability fluctuates. |
Мощность обычно колеблется от четырех до семи лошадиных сил. |
Power generally ranges from four to seven horsepower. |
But when he sees a group of deer below the mecha, he hesitates. |
|
По оценкам, число убитых мексиканцев колеблется от сотен до тысяч. |
Estimates of Mexicans murdered range from hundreds to thousands. |
Заболеваемость АН колеблется от 109 до 270/100 000 человек в год. |
The incidence of AN ranges from 109 to 270/100,000 individuals per year. |
Инженеры с помощью этих уравнений предсказывают, какая толщина экранирования требуется для ослабления излучения до приемлемых или нормативных пределов. |
Engineers use these equations predict how much shielding thickness is required to attenuate radiation to acceptable or regulatory limits. |
По оценкам, число аборигенной сексуально эксплуатируемой молодежи в Британской Колумбии колеблется от 14% до 60%, и эта проблема возлагается на школы-интернаты. |
Estimates of the number of aboriginal sexually exploited youth in BC range from 14% to 60%, a problem blamed on the residential schools. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «толщина колеблется».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «толщина колеблется» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: толщина, колеблется . Также, к фразе «толщина колеблется» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.