Тяга без впрыска воды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: traction, draft, draught, pull, rod, thirst, draw, haulage, haul, connecting rod
тяга лошади - draft horse
восходящая тяга - upward draught
несимметричная тяга - asymmetrical thrust
фронтальная тяга на высоком блоке - front lat pulldown
тяга на режиме малого газа - idling thrust
тяга в наклоне - bent over rowing
искусственная тяга - induced draft
гравитационная тяга - gravitational pull
рулевая тяга - Tie Rod
тяга без потерь - net thrust
Синонимы к тяга: сила, любовь, движение, вкус, страсть, полет, вес, стремление, охота
Значение тяга: Тянущая, движущая сила.
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
оставлять без внимания - ignore
играть без нот - play without music
шпилька без нарезки - bare pin
безвоздушное распыление без подогрева - cold-airless spraying
сушить без отжима - drip dry
без шуток - jesting aside
школа без пансиона - day school
без валежника - without deadwood
сапожник без сапог - the shoemaker's wife is the worst shod
абзац без отступов - non-indented paragraph
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
последовательный впрыск топлива - sequential fuel injection
точечный впрыск топлива - point fuel injection
впрыск топлива - fuel injection
механический впрыск топлива - mechanical fuel injection
безвоздушный впрыск - airless injection
впрыск бензинового топлива - gasoline injection
впрыск воды на входе в компрессор - compressor-inlet water injection
впрыск с завихрением - swirl injection
впрыск с соударением струй компонентов - like-on-like injection
впрыск топлива с завихрением - swirl fuel injection
Синонимы к впрыск: впрыскивание, инъекция
смесь ливневых и сточных вод, перетекающая из общесплавной канализации в обход очистных - mixed storing overflow
подъем поверхностных низовых вод - downstream surface water elevation
лаборатория изучения загрязнения вод - water pollution research laboratory
осадок сточных вод - waste water mud
за пределами территориальных вод - beyond the territorial waters
повышение уровня грунтовых вод - water table rise
Европейская ассоциация по предупреждению загрязнения вод - European Water Pollution Control Association
закон о контроле за загрязнением вод - Water Pollution Control Act
подъёмный насос для сброса сброса сточных вод - effluent outfall lift pump
дренаж кислых шахтных вод - acid rock drainage
Синонимы к вод: водчик, водырь, вожак
Кроме того, мизерная тяга двигателя не может преодолеть никакого значительного сопротивления воздуха. |
Additionally, the engine's minuscule thrust cannot overcome any significant air resistance. |
Согласно Второму закону Ньютона, тяга ракетного двигателя равна массовому расходу, умноженному на среднюю скорость выхлопа. |
However those objecting to Talbott's view note that there are multiple biblical verses describing hell as the fate of the wicked. |
You have an unerring instinct for mediocrity. |
|
Бедность обнажает материальную изнанку жизни во всей ее неприглядности и внушает к ней отвращение; следствием этого является неодолимая тяга к жизни духовной. |
Poverty instantly lays material life bare and renders it hideous; hence inexpressible bounds towards the ideal life. |
Если реактивный самолет находится на полном газу, но прикреплен к статическому испытательному стенду, то реактивный двигатель не производит пропульсивной мощности, однако тяга все еще производится. |
If a jet aircraft is at full throttle but attached to a static test stand, then the jet engine produces no propulsive power, however thrust is still produced. |
Реактивная тяга вам здесь видна благодаря моим попыткам — довольно безуспешным — удержать руки горизонтально. |
You get an idea of the thrust here, when I try to hold them horizontally and somewhat fail. |
Тяга из двери заставила огонь факелов рывками бросать отблески на каменные арки и измученные лица. |
The draft from the door caused the torchlight to flicker jerkily over stone arches and haggard faces. |
Включенная асимметричная тяга истощает запасы энергии со скоростью 9. |
Sustained asymmetric thrust draining energy banks at depletion rate nine. |
Тяга означает в данном случае силу импульса, который ракета может передать космическому кораблю. |
Thrust is a measure of how strong a “push” the rocket can supply to the spacecraft. |
Твоя тяга к опасным ситуациям и людям — ненормальна, так настолько ли удивительно, что женщина, которую ты полюбил, вписывается в схему? |
You are abnormally attracted to dangerous situations and people, so is it truly such a surprise that the woman you fall in love with conforms to that pattern? |
Никогда бы не подумала, что у него есть тяга к морю. |
I never figured him for the nautical type. |
Тяга к продолжению рода может перерасти в манию. |
The drive to reproduce is manic, it can become a vortex. |
Несмотря ни на что, где-то в глубине души навсегда притаилась непонятная, проклятая тяга к этой подлой женщине. |
At the bottom of his heart, notwithstanding everything, he felt that a strange, desperate thirst for that vile woman would always linger. |
Я знал, что у тебя к этому тяга потому что это танец очень гордых людей. |
Well, I knew you had an affinity for it because it's the dance of a very proud people. |
I think the tension on my machine needs to be adjusted. |
|
Вам бы понравилась эта мгновенная тяга электрического двигателя. |
You've got to love that, the immediate power from an electrical engine. |
Требовалось лишь подыскать более разумную с хозяйственной точки зрения причину для пользования транспортом, чем простая тяга к цветочкам и пейзажам. |
The problem was to find an economically sounder reason for consuming transport than a mere affection for primroses and landscapes. |
Позднее, когда в каждом из них начала проявляться индивидуальность, когда у каждого появились желания и сознательные побуждения, тяга к свету только усилилась. |
Later on, when each developed individuality and became personally conscious of impulsions and desires, the attraction of the light increased. |
С возрастом люди меняются, - сказал Ланс, -Возникает тяга к оседлому образу жизни. |
One changes as one gets older, said Lance. One settles down. |
Его тяга к жареному мясу под воздействием Голода усилилась. |
His appetite for red meat has been touched by Famine's effect. |
У него была аналогичная непреодолимая тяга преследовать женщин. |
He was stalking woman in the double digits, similarly compulsive. |
У тебя есть эта... неодолимая тяга к саморазрушению. |
You have this unquenchable thirst to self-destruct. |
Тяга к народу у племянника с детства. |
My nephew was drawn to the people from childhood. |
Для закоренелого бюрократа у тебя тяга к драматизму как у Дэвида Блейна. |
For a career bureaucrat, you have a David Blaine-like flair for the dramatic. |
У Скотти была тяга к... приключениям. |
Scotty had a tendency to... wander. |
Твоя тяга к знаниям заводит тебя в невероятные места. |
Your quest for knowledge is taking you to incredible places. |
Не знаю, насколько это была просто тяга к лёгкой жизни, к праздности за Себастьянов счёт. |
I don't know how much it was simple the call of the easy life sponging on Sebastian. |
Внутри было сравнительно чисто, а устойчивая тяга не давала пыли оседать и, что самое главное, вентилировала тошнотворный запах. |
The room was reasonably clean and free of dust and a steady draft of air wafted through that prevented the dust from settling and-more important seemed to lessen the odor. |
This pull and push is also known as the S-curve. |
|
Единственная сила, удерживающая автомобиль на своем пути, - это трение, или тяга. |
The only force keeping the vehicle turning on its path is friction, or traction. |
После того, как полностью на месте, поворот и тяга ручки вызывает трение, чтобы повернуть пробку и вытащить ее из бутылки. |
Once fully in place, a turn and pull of the handle causes friction to turn the cork and pull it out of the bottle. |
Когда кривошипно-шатунный палец приводит поршень в движение, как при накате, тяга поршня направлена вниз. |
When the crank-pin drives the piston, as when coasting, the piston thrust is downwards. |
Это движение контролировалось автоматически, но в случае неисправности одного входа создавался значительный шум и несимметричная тяга. |
This movement was automatically controlled, but significant noise and asymmetric thrust would be generated in the event of a single inlet malfunctioning. |
Тяга вперед пропорциональна массе воздушного потока, умноженной на разность скоростей воздушного потока. |
The forward thrust is proportional to the mass of the airstream multiplied by the difference in velocity of the airstream. |
Реверсивная тяга может быть создана для облегчения торможения после приземления путем изменения шага лопастей винта переменного шага или с помощью реверсора тяги на реактивном двигателе. |
Reverse thrust can be generated to aid braking after landing by reversing the pitch of variable-pitch propeller blades, or using a thrust reverser on a jet engine. |
Результирующая тяга толкает лодку в противоположном направлении по отношению к сумме изменения импульса в воде, протекающей через гребной винт. |
The resulting thrust pushes the boat in the opposite direction to the sum of the momentum change in the water flowing through the propeller. |
Тяжелая тяга спускового крючка, необходимая для взведения курка и последующего выстрела из огнестрельного оружия, обычно предотвращает случайные разряды из-за падения или неправильного обращения с оружием. |
The heavy trigger pull required to cock and then fire the firearm usually prevents accidental discharges due to dropping or mishandling the gun. |
Тяга реактивного двигателя регулируется общим принципом массового расхода. |
Jet-engine thrust is governed by the general principle of mass flow rate. |
Как и во всех арочных конструкциях, под бочкообразным сводом создается наружная тяга к стенам. |
As with all arch-based constructions, there is an outward thrust generated against the walls underneath a barrel vault. |
Он также показал, что тяга, которая происходит от лигатур на тяжелой базовой проволоке, действует как рычаг, а не столб в земле. |
He also showed that pull that happens from ligatures on a heavy base wire acts like a lever instead of a post in the ground. |
Одна рука поворачивается в центре, как боковая тяга, а другая поворачивается в сторону, как центральная тяга. |
One arm pivots at the centre, like a side-pull; and the other pivots at the side, like a centre-pull. |
Нижняя сторона ребристого свода, чья тяга наружу на стены противостоит внутренней тяге летающих контрфорсов. |
Underside of rib vaulting, whose thrust outward onto the walls is countered by the inward thrust of the flying buttresses. |
Когда требуется тяга, в камеру сгорания вводится подходящий источник зажигания и клапан открывается. |
When thrust is desired, a suitable ignition source is introduced in the combustion chamber and the valve is opened. |
Тяга-это сила, которая перемещает ракету в воздухе или пространстве. |
Thrust is the force that moves a rocket through the air or space. |
На этом предварительном этапе тяга увеличилась до 8 тонн, а затем увеличилась до 25 тонн, подняв ракету весом 13,5 тонны. |
Thrust increased to 8 tons during this preliminary stage, before increasing to 25 tons, lifting the 13.5 ton rocket. |
Если вместо постоянной тяги транспортное средство имеет постоянное ускорение, то тяга двигателя должна уменьшаться во время движения по траектории. |
If, instead of constant thrust, the vehicle has constant acceleration, the engine thrust must decrease during the trajectory. |
В настоящее время тяга Merlin 1D близка к тяге уровня моря отставных двигателей Rocketdyne H-1 / RS-27, используемых на Сатурне I, Сатурне IB и дельте II. |
The Merlin 1D is now close to the sea level thrust of the retired Rocketdyne H-1 / RS-27 engines used on Saturn I, Saturn IB, and Delta II. |
Так как увеличение скорости воздуха невелико, то при больших скоростях полета тяга, доступная винтокрылым самолетам, невелика. |
Since the increase in air speed is small, at high flight speeds the thrust available to propeller-driven aeroplanes is small. |
Во-первых, тяга от двигательной установки должна уравновешивать лобовое сопротивление самолета, когда он находится в крейсерском режиме. |
First, the thrust from the propulsion system must balance the drag of the airplane when the airplane is cruising. |
Тяга производится в одном и том же направлении, в любом случае. |
Thrust is produced in the same direction, either way. |
Тяга чаще всего увеличивалась в турбореактивных двигателях с впрыском воды / метанола или дожиганием. |
Thrust was most commonly increased in turbojets with water/methanol injection or afterburning. |
Эти породы были отобраны сразу для двух целей, таких как производство говядины и молочных продуктов, или как говядина и тяга. |
These breeds have been selected for two purposes at once, such as both beef and dairy production, or both beef and draught. |
Жажда - это тяга к питьевой жидкости, приводящая к основному инстинкту животных пить. |
Thirst is the craving for potable fluids, resulting in the basic instinct of animals to drink. |
Третья категория печей-это форсированная тяга, среднеэффективная печь со стальным теплообменником и многоскоростной воздуходувкой. |
The third category of furnace is the forced draft, mid-efficiency furnace with a steel heat exchanger and multi-speed blower. |
Согласно Второму закону Ньютона, тяга ракетного двигателя равна массовому расходу, умноженному на среднюю скорость выхлопа. |
From Newton's Second Law, the thrust of a rocket engine equals the mass flow rate times the average exhaust velocity. |
Воздействие льда на самолет носит кумулятивный характер—уменьшается тяга, увеличивается лобовое сопротивление, уменьшается подъемная сила и увеличивается масса. |
The effects of ice on aircraft are cumulative—thrust is reduced, drag increases, lift lessens, and weight increases. |
К дульному срезу крепится большая буксирная тяга; при транспортировке ствол служит следом. |
A large tow linkage is fixed to the muzzle; in transport the barrel serves as a trail. |
У него есть тяга к принятию, даже ценой унижения, и он обладает природным талантом выравнивать себя с доминирующей силой. |
He has a craving for acceptance, even at the price of humiliation, and has a natural talent for aligning himself with the dominant power. |
Максимальная тяга увеличивается, когда в соленоид вставляется магнитный упор. |
The maximum pull is increased when a magnetic stop is inserted into the solenoid. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тяга без впрыска воды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тяга без впрыска воды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тяга, без, впрыска, воды . Также, к фразе «тяга без впрыска воды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.