Увеличивалась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
По мере того как добыча увеличивалась, у некоторых видов Диметродонов на зубах появлялись зазубрины, которые увеличивались в размерах. |
As prey grew larger, several Dimetrodon species started developing serrations on their teeth and increasing in size. |
Численность группы Шаха увеличивалась по мере того, как к нему присоединялись новые бойцы. |
The size of Shah's group increased as additional fighters joined his ranks. |
Дальность полета увеличивалась с типичных 10+ метров до 85+ метров, в зависимости от энергозатрат на запуск планеров. |
Ranges of flight increased from the typical 10+ meters to 85+ meters, depending on energy input into the gliders on launch. |
В начале династии Мин урбанизация увеличивалась по мере роста населения и усложнения разделения труда. |
In the early Ming dynasty, urbanization increased as the population grew and as the division of labor grew more complex. |
Стоимость одного красного Злоты с точки зрения учета злотых со временем увеличивалась, в то же время количество серебра, найденного в гроше, уменьшалось. |
The value of one red złoty in terms of accounting złotys increased in time, while at the same time the amount of silver found in the grosz decreased. |
Ярость отца Федора все увеличивалась. |
Father Theodore's fury increased more and more. |
Стена увеличивалась в размерах и вскоре заняла почти все небо. |
The wall grew, and began to crowd the sky. |
Однако в течение последних нескольких столетий средняя продолжительность солнечного дня увеличивалась примерно на 1,4-1,7 МС в столетие, в зависимости от времени усреднения. |
However, for the past several centuries, the length of the mean solar day has been increasing by about 1.4–1.7 ms per century, depending on the averaging time. |
Французские войска досаждали англичанам, но воздерживались от открытого сражения, пока их численность увеличивалась. |
French forces harassed the English, but refrained from making an open battle while amassing their numbers. |
По мере того как численность сообщества увеличивалась в ходе эволюции человека, требовалось более строгое принуждение для достижения групповой сплоченности. |
As community size increased over the course of human evolution, greater enforcement to achieve group cohesion would have been required. |
Кроме того, юмористическая терапия была более эффективной в снижении негативного аффекта, поскольку степень аффекта увеличивалась в интенсивности. |
In addition, the humour therapy was more effective in reducing negative affect as the degree of affect increased in intensity. |
С другой стороны, при слишком близком развороте с базы на конечную скорость погружения увеличивалась, и можно было быстро потерять высоту и зайти в короткую. |
On the other hand, making a too close turn from base onto final, the sink rate would increase, and one could quickly lose altitude and come in short. |
В результате этого во всем регионе увеличивалась сомкнутость полога и плотность лесных деревьев. |
As a result, canopy closure and forest tree density were increasing throughout the region. |
С каждой неделей группа детей, ожидающих у ограждения аэропорта Темпельхоф, значительно увеличивалась. |
after being sedated, allowing the patient to die peacefully in their sleep. |
Эта смешанная группа, рожденная вне христианского брака, увеличивалась в численности, как правило, проживая в общинах коренных народов своих матерей. |
This mixed group born out of Christian wedlock increased in numbers, generally living in their mother's indigenous communities. |
Разница между уровнями гормонов у беременных женщин в шумных и тихих районах увеличивалась по мере приближения родов. |
The difference between the hormone levels of pregnant mothers in noisy versus quiet areas increased as birth approached. |
The coast guard did not increase in size. |
|
Скорость саморазряда не увеличивалась монотонно с состоянием заряда, а несколько снижалась при промежуточных состояниях заряда. |
The self-discharge rate did not increase monotonically with state-of-charge, but dropped somewhat at intermediate states of charge. |
По мере того как в конце 1950-х годов расширялась система межштатных автомагистралей и увеличивалась скорость движения транспортных средств, становилось все труднее привлекать внимание автомобилистов небольшими знаками. |
As the Interstate system expanded in the late 1950s and vehicle speeds increased, it became more difficult to attract motorists' attention with small signs. |
Они обнаружили, что когда цель воспринималась как большая, производительность увеличивалась. |
They found that when the target was perceived as larger, performance increased. |
В ноябре 2019 года Льюис продала свое калифорнийское ранчо за 2,25 миллиона долларов в Глендейле, увеличив его стоимость до 3,7 миллиона долларов в охраняемом комплексе Hidden Hills в Лос-Анджелесе. |
In November 2019, Lewis sold her $2.25 million Californian ranch, in Glendale, upscaling to a $3.7 million property in the guard-gated Hidden Hills, Los Angeles. |
Я сделал с вами постер, увеличив вашу фотографию из вестника Службы парков. |
I made a poster of you by blowing up your picture from the national parks newsletter. |
Год спустя Безос вошел в первую десятку, увеличив свой собственный капитал до 50,3 миллиарда долларов. |
A year later, Bezos entered the top ten when he increased his net worth to a total of $50.3 billion. |
Возросшее налоговое бремя легло главным образом на крестьян, еще больше увеличив разрыв между бедными и богатыми. |
The increased tax burden fell mainly on the peasants, further widening the gap between poor and wealthy. |
Республиканцы одержали уверенную победу, увеличив свое большинство в Конгрессе на две трети, и составили планы по контролю над реконструкцией. |
The Republicans won by a landslide, increasing their two-thirds majority in Congress, and made plans to control Reconstruction. |
В конце 1970-х годов он обратился к скульптуре, архитектуре и дизайну, значительно увеличив масштаб своего творчества, если не его мировоззренческий профиль искусства. |
In the late-1970s, he turned to sculpture, architecture and design, greatly increasing the scale of his work, if not his art world profile. |
Увеличив окно удержания людей, которые посещали ваш веб-сайт и выполняли на нем какие-либо действия, до 90 дней, вы сможете расширить аудиторию и охватить больше людей. |
Increase your potential audience size and reach more people by changing your retention window to include people who visited or took action on your website up to 90 days ago. |
Стальные балки заменили деревянными балками, увеличив пролет внутренних отсеков на складе. |
Steel girders replaced timber beams, increasing the span of internal bays in the warehouse. |
Это означает, что я могу выкупить его на распродаже, увеличив наш пляж. |
Which means I can scoop it up at a fire sale, increase our beachfront. |
В 1969 модельном году полноразмерный модельный ряд Ford подвергся полной перестройке, увеличив колесную базу со 119 дюймов до 121 дюйма. |
For the 1969 model year, the full-size Ford model line underwent a complete redesign, increasing in wheelbase from 119 inches to 121 inches. |
Закон был возвращен в парламент на последующих дополнительных выборах, увеличив консервативное большинство до 1279. |
Law was returned to Parliament in the ensuing by-election, increasing the Conservative majority to 1,279. |
Немыслимо увеличив рабочий день, мы лишали себя сна и нужных телу физических упражнений. |
We've worked ridiculously long hours, depriving ourselves of the sleep and exercise our bodies need. |
Бомбардировщик вошел в состав ВВС России 29 апреля 2008 года, увеличив общее количество находящихся на вооружении самолетов до 16. |
The bomber joined the Russian Air Force on 29 April 2008, increasing the total number of aircraft in service to 16. |
Однако вскоре авиакомпания восстановилась, увеличив трафик на существующих маршрутах и добавив обслуживание в Дели после 11-летнего перерыва. |
However, the airline soon recovered, increasing traffic on existing routes and adding service to Delhi after an 11-year lapse. |
Затем примерно 3,9 миллиарда лет назад катастрофический удар разрушил астероид размером с Весту, радикально увеличив население пересекающих Марс объектов. |
Then roughly 3.9 billion years ago a catastrophic impact disrupted the Vesta-sized asteroid radically increasing the population of Mars-crossing objects. |
В марте 2015 года Teva приобрела Auspex Pharmaceuticals за $ 3,5 млрд, увеличив свой портфель CNS. |
In March 2015, Teva acquired Auspex Pharmaceuticals for $3.5 billion growing its CNS portfolio. |
Стэд использовал превосходные железнодорожные связи Дарлингтона в своих интересах, увеличив распространение газеты на национальном уровне. |
Stead used Darlington's excellent railway connections to his advantage, increasing the newspaper's distribution to national levels. |
Три взорвались по левому борту, увеличив поток воды во внутреннее машинное отделение и затопив еще одно пожарное отделение и рулевое отделение. |
Three exploded on the port side, increasing water flow into the port inner engine room and flooding yet another fire room and the steering gear room. |
Менее чем через год после вызова на лидерство были проведены еще одни выборы руководства, на которых Корбин снова победил, увеличив свою долю голосов. |
Less than a year later, a leadership challenge saw another leadership election, where Corbyn again won, with an increased share of the vote. |
Тем не менее, коалиция получила более 82 000 долларов в виде пожертвований от про-оружейных групп, почти вдвое увеличив число про-оружейных доноров лейбористов. |
However, the Coalition received over $82,000 in donations from pro-gun groups, almost doubling Labor's pro-gun donors. |
Контракт на сумму $ 1,6 млрд был подписан в декабре 2011 года, увеличив общее количество заказанных самолетов до 272. |
The contract worth $US1.6 billion was signed in December 2011, increasing the total number of ordered aircraft up to 272. |
Рабы-Варвары тоже бежали к Алариху, увеличив его ряды примерно до 40 000 человек. |
The barbarian slaves fled to Alaric as well, swelling his ranks to about 40,000. |
Увеличив две плотины на реке, Она сама по себе превратилась в значительное военное препятствие. |
By enlarging two dams on the river, the river was turned into a significant military obstacle in its own right. |
Заменили пушку М126 на более длинноствольную, 39-го калибра пушку М185, увеличив максимальную дальность стрельбы до 18100 метров. |
Replaced the M126 gun with a longer barreled, 39 caliber M185 gun, increasing maximum range to 18,100 meters. |
Все филиалы UOB завершили интеграцию в сеть BDO Unibank, Inc 22 марта 2006 года, увеличив количество филиалов банка до 220. |
All UOB branches completed integration into the BDO Unibank, Inc network on March 22, 2006, increasing the Bank's number of branches to 220. |
Люди с ХОБЛ, которые имеют недостаточный вес, могут улучшить свою дыхательную мышечную силу, увеличив потребление калорий. |
People with COPD who are underweight can improve their breathing muscle strength by increasing their calorie intake. |
Чтобы добиться поддержки договора со стороны консерваторов, администрация Обамы материально поддержала модернизацию ядерного арсенала, увеличив бюджет лабораторий и техобслуживания резервных складов на 10 процентов. |
To win conservative support for the treaty, the Obama administration has backed nuclear modernization, upping the budget for labs and stockpile maintenance by 10 percent. |
В докладе утверждалось, что этому можно было бы противостоять, просто увеличив тягу ракеты. |
The report claimed that this could be countered by simply increasing the thrust of the missile. |
Финальная программа была представлена в сентябре 2017 года, увеличив ее до 465 мероприятий в 40 дисциплинах, что стало второй крупнейшей программой в истории Азиатских игр. |
The final programme was unveiled in September 2017, increasing it to 465 events in 40 disciplines as the second-largest programme in Asian Games history. |
За этим последовал в 2002 году чипсет Intel 850E, который представил PC-1066 RDRAM, увеличив общую двухканальную пропускную способность до 4200 Мбит/с. |
This was followed in 2002 by the Intel 850E chipset, which introduced PC-1066 RDRAM, increasing total dual-channel bandwidth to 4200 MB/s. |
Но разошлись в диктатуру, увеличив налогообложение и контролируя Европейский электорат, установив недемократическое государство. |
But diverged into a dictatorship increasing taxation and controlling the European electorate by installing an undemocratic state. |
Увеличив спектр с помощью телескопа, как Йозеф Фраунгофер, вы поднимаете занавес электронного танца внутри атома. |
When you magnify the spectrum with a telescope, as Joseph Fraunhofer did, you raise the curtain on the electron dance within the atom. |
МакШерри уменьшил долг, увеличив число участников и добившись большого пожертвования, сократив его до все еще значительных, но более управляемых 24 000 долларов. |
McSherry reduced the debt by increasing enrollment and eliciting a large donation, reducing it to a still-significant, but more manageable, $24,000. |
Она заархивирует все данные на телефоне юзера, увеличив свободный объем хранилища на 20 процентов. |
The app will take all of the data on a person's phone and compress it, freeing up 20 percent more storage. |
Бред и галлюцинации можно уменьшить, увеличив освещение вечером и убедившись, что ночью нет света, когда человек с ДЛБ спит. |
Delusions and hallucinations may be reduced by increasing lighting in the evening, and making sure there is no light at night when the individual with DLB is sleeping. |
Летом 2013 года утечки Сноудена помогли создать интерес к Threema, увеличив число пользователей до сотен тысяч. |
In Summer 2013, the Snowden leaks helped create an interest in Threema, boosting the user numbers to the hundreds of thousands. |
Этот эффект также можно увеличить, увеличив количество строк. |
This effect can also be increased by increasing the number of lines. |
27 июля 2012 года ФК Фулхэм получил разрешение на реконструкцию Риверсайд-стенда, увеличив вместимость Craven Cottage до 30 000 мест. |
On 27 July 2012, Fulham FC were granted permission to redevelop the Riverside Stand, increasing the capacity of Craven Cottage to 30,000 seats. |
Этот переход принес пользу потребителю Соединенных Штатов, увеличив количество мяса, которое может быть выращено, тем самым снизив цену на мясо. |
This switch has benefited the United States consumer by increasing the amount of meat that can be grown thereby decreasing the price of meat. |
- быстро увеличиваться - grow rapidly
- увеличивать число - increasing number
- увеличивать объем промышленного производства - increase industrial output
- увеличиваться (о богатстве) - increase (of wealth)
- увеличивать преимущество - increase lead
- увеличивать штат - increase the staff
- продолжать увеличивать - continue to increase
- продолжают увеличиваться - continue to increase
- продолжало увеличиваться - continued to increase
- увеличивать скидку - deepen discount
- выход увеличивается - increases yield
- дискриминация увеличивается - discrimination increases
- В результате увеличивается - as a result of increases
- вы увеличиваете - you magnify
- значительно увеличивает риск - significantly increases the risk
- урожайность увеличивается - increases yields
- увеличивается непропорционально - increases disproportionately
- увеличивается более чем - increases more than
- увеличивает поглощение - increases the absorption
- увеличивающее дерево - augmenting tree
- не увеличивают - do not increase
- увеличивая вычислительную мощность - increasing computing power
- увеличивая усталость - increasing fatigue
- не увеличивать расходы - keep down expenses
- увеличивается в присутствии - increased in the presence
- это увеличивает шансы - this increases the chances
- увеличивает вашу способность - increases your ability
- увеличивается потребность в - is increased need for
- увеличивает неопределенность - increases the uncertainty
- увеличивая их шансы - increasing their chance of