Увеличиваясь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Несколько сотен желез в эндоцервиксе производят 20-60 мг цервикальной слизи в день, увеличиваясь до 600 мг примерно во время овуляции. |
Several hundred glands in the endocervix produce 20–60 mg of cervical mucus a day, increasing to 600 mg around the time of ovulation. |
Экотуризм стал одним из самых быстрорастущих секторов туристической индустрии, ежегодно увеличиваясь на 10-15% во всем мире. |
Ecotourism has become one of the fastest-growing sectors of the tourism industry, growing annually by 10–15% worldwide. |
Он не спал всю ночь, и его гнев, увеличиваясь в какой-то огромной прогрессии, дошел к утру до крайних пределов. |
He did not sleep the whole night, and his fury, growing in a sort of vast, arithmetical progression, reached its highest limits in the morning. |
У некоторых видов уток размер печени изменяется сезонно, увеличиваясь на целых 30-50%, причем более выраженные изменения наблюдаются у самок. |
In some species of ducks, liver size changes seasonally, increasing by as much as 30 to 50%, with more pronounced changes in females. |
Среди существ есть те, кто уменьшается, увеличиваясь. Другие же увеличиваются, уменьшаясь. |
Some people shrink from growing... others grow from shrinking. |
Все больше упырей осаждают ферму, увеличиваясь в размерах и количестве. |
More ghouls besiege the farmhouse, increasing in size and numbers. |
Начальный завиток мельчайший, почти полностью погруженный в воду, последующие завитки слабо раздуваются, довольно быстро увеличиваясь в высоту и диаметре. |
The initial whorl is minute, almost entirely submerged, the succeeding volutions feebly inflated, increasing rather rapidly in altitude and diameter. |
Если же кончик становится голубовато-серым, увеличиваясь в высоту до тонкого вытянутого острия, становящегося более глубоким синим, то присутствует огненный дым. |
If however the tip turns bluish-gray increasing in height to a thin extended point becoming a deeper blue, then firedamp is present. |
В результате количество копий целевой области удваивается с каждым раундом, увеличиваясь экспоненциально. |
As a result, the number of copies of the target region doubles each round, increasing exponentially. |
Они трепетали вдали, как саранча над полем. Быстро увеличиваясь, они пронеслись вдоль трибун и легли в большой поворот. |
They chirrupped in the distance like grasshoppers on the track, grew bigger and raced along the opposite side, past the grandstands into the big curve. |
Самец, будучи ненасытным хищником, прожил под водой почти 5 месяцев, питаясь, увеличиваясь в размерах и готовясь к этому моменту. |
A voracious predator, this male has lived underwater for nearly five months, feeding, growing, preparing for this moment. |
И когда этот капитал каскадно увеличиваясь пройдет через мировую финансовую систему, он заново раздует экономику. |
As this capital cascades through the global financial system, it will re-inflate the economy. |
Средняя продолжительность жизни составила 71,96 года для мужчин и 79,62 года для женщин в 2015 году, непрерывно увеличиваясь с момента падения коммунизма. |
Life expectancy was 71.96 years for men and 79.62 years for women in 2015, growing continuously since the fall of Communism. |
Например, в Соединенных Штатах предлагаемое пожертвование на один выпуск составляло $0,05 в 1950 году, постепенно увеличиваясь до $0,25 в 1989 году. |
For example, in the United States, the suggested donation per issue was $0.05 in 1950, gradually increasing to $0.25 in 1989. |
Левину было постоянно неловко, скучно, но напряжение счастья шло, все увеличиваясь. |
Levin was in a continual state of awkwardness and discomfort, but the intensity of his happiness went on all the while increasing. |
Страдания, равномерно увеличиваясь, делали свое дело и приготовляли его к смерти. |
His sufferings, steadily growing more intense, did their work and prepared him for death. |
Когда одна неуклюжая туча встречает изящное облачко, она, увеличиваясь, движется к нему, облачко несется прочь, но туча со шквалом его преследует. |
No, when a clumsy cloud from here meets a fluffy little cloud from there... he billows towards her... she scurries away and he scuds right up to her. |
В Латинской Америке лесбийское сознание и ассоциации появились в 1970-х годах, увеличиваясь по мере того, как некоторые страны переходили к демократическим правительствам или реформировали их. |
In Latin America, lesbian consciousness and associations appeared in the 1970s, increasing while several countries transitioned to or reformed democratic governments. |
Мартлеты эволюционировали в течение этого периода, увеличиваясь в размерах и совершенствуясь. |
The Martlets evolved through this period, growing in size and sophistication. |
В течение двух десятилетий, которые потом последовали, долг Америки был обычно около трех триллионов долларов, увеличиваясь или уменьшаясь в зависимости от обменного курса доллара. |
In the two decades that followed, America's debt usually was around $3 trillion, rising or falling with the exchange rate of the dollar. |
В ноябре 2019 года Льюис продала свое калифорнийское ранчо за 2,25 миллиона долларов в Глендейле, увеличив его стоимость до 3,7 миллиона долларов в охраняемом комплексе Hidden Hills в Лос-Анджелесе. |
In November 2019, Lewis sold her $2.25 million Californian ranch, in Glendale, upscaling to a $3.7 million property in the guard-gated Hidden Hills, Los Angeles. |
Я сделал с вами постер, увеличив вашу фотографию из вестника Службы парков. |
I made a poster of you by blowing up your picture from the national parks newsletter. |
Год спустя Безос вошел в первую десятку, увеличив свой собственный капитал до 50,3 миллиарда долларов. |
A year later, Bezos entered the top ten when he increased his net worth to a total of $50.3 billion. |
Возросшее налоговое бремя легло главным образом на крестьян, еще больше увеличив разрыв между бедными и богатыми. |
The increased tax burden fell mainly on the peasants, further widening the gap between poor and wealthy. |
Республиканцы одержали уверенную победу, увеличив свое большинство в Конгрессе на две трети, и составили планы по контролю над реконструкцией. |
The Republicans won by a landslide, increasing their two-thirds majority in Congress, and made plans to control Reconstruction. |
В конце 1970-х годов он обратился к скульптуре, архитектуре и дизайну, значительно увеличив масштаб своего творчества, если не его мировоззренческий профиль искусства. |
In the late-1970s, he turned to sculpture, architecture and design, greatly increasing the scale of his work, if not his art world profile. |
Увеличив окно удержания людей, которые посещали ваш веб-сайт и выполняли на нем какие-либо действия, до 90 дней, вы сможете расширить аудиторию и охватить больше людей. |
Increase your potential audience size and reach more people by changing your retention window to include people who visited or took action on your website up to 90 days ago. |
Стальные балки заменили деревянными балками, увеличив пролет внутренних отсеков на складе. |
Steel girders replaced timber beams, increasing the span of internal bays in the warehouse. |
Это означает, что я могу выкупить его на распродаже, увеличив наш пляж. |
Which means I can scoop it up at a fire sale, increase our beachfront. |
В 1969 модельном году полноразмерный модельный ряд Ford подвергся полной перестройке, увеличив колесную базу со 119 дюймов до 121 дюйма. |
For the 1969 model year, the full-size Ford model line underwent a complete redesign, increasing in wheelbase from 119 inches to 121 inches. |
Закон был возвращен в парламент на последующих дополнительных выборах, увеличив консервативное большинство до 1279. |
Law was returned to Parliament in the ensuing by-election, increasing the Conservative majority to 1,279. |
Немыслимо увеличив рабочий день, мы лишали себя сна и нужных телу физических упражнений. |
We've worked ridiculously long hours, depriving ourselves of the sleep and exercise our bodies need. |
Бомбардировщик вошел в состав ВВС России 29 апреля 2008 года, увеличив общее количество находящихся на вооружении самолетов до 16. |
The bomber joined the Russian Air Force on 29 April 2008, increasing the total number of aircraft in service to 16. |
Однако вскоре авиакомпания восстановилась, увеличив трафик на существующих маршрутах и добавив обслуживание в Дели после 11-летнего перерыва. |
However, the airline soon recovered, increasing traffic on existing routes and adding service to Delhi after an 11-year lapse. |
Затем примерно 3,9 миллиарда лет назад катастрофический удар разрушил астероид размером с Весту, радикально увеличив население пересекающих Марс объектов. |
Then roughly 3.9 billion years ago a catastrophic impact disrupted the Vesta-sized asteroid radically increasing the population of Mars-crossing objects. |
В марте 2015 года Teva приобрела Auspex Pharmaceuticals за $ 3,5 млрд, увеличив свой портфель CNS. |
In March 2015, Teva acquired Auspex Pharmaceuticals for $3.5 billion growing its CNS portfolio. |
Стэд использовал превосходные железнодорожные связи Дарлингтона в своих интересах, увеличив распространение газеты на национальном уровне. |
Stead used Darlington's excellent railway connections to his advantage, increasing the newspaper's distribution to national levels. |
Три взорвались по левому борту, увеличив поток воды во внутреннее машинное отделение и затопив еще одно пожарное отделение и рулевое отделение. |
Three exploded on the port side, increasing water flow into the port inner engine room and flooding yet another fire room and the steering gear room. |
Менее чем через год после вызова на лидерство были проведены еще одни выборы руководства, на которых Корбин снова победил, увеличив свою долю голосов. |
Less than a year later, a leadership challenge saw another leadership election, where Corbyn again won, with an increased share of the vote. |
Тем не менее, коалиция получила более 82 000 долларов в виде пожертвований от про-оружейных групп, почти вдвое увеличив число про-оружейных доноров лейбористов. |
However, the Coalition received over $82,000 in donations from pro-gun groups, almost doubling Labor's pro-gun donors. |
Контракт на сумму $ 1,6 млрд был подписан в декабре 2011 года, увеличив общее количество заказанных самолетов до 272. |
The contract worth $US1.6 billion was signed in December 2011, increasing the total number of ordered aircraft up to 272. |
Рабы-Варвары тоже бежали к Алариху, увеличив его ряды примерно до 40 000 человек. |
The barbarian slaves fled to Alaric as well, swelling his ranks to about 40,000. |
Увеличив две плотины на реке, Она сама по себе превратилась в значительное военное препятствие. |
By enlarging two dams on the river, the river was turned into a significant military obstacle in its own right. |
Заменили пушку М126 на более длинноствольную, 39-го калибра пушку М185, увеличив максимальную дальность стрельбы до 18100 метров. |
Replaced the M126 gun with a longer barreled, 39 caliber M185 gun, increasing maximum range to 18,100 meters. |
Все филиалы UOB завершили интеграцию в сеть BDO Unibank, Inc 22 марта 2006 года, увеличив количество филиалов банка до 220. |
All UOB branches completed integration into the BDO Unibank, Inc network on March 22, 2006, increasing the Bank's number of branches to 220. |
Люди с ХОБЛ, которые имеют недостаточный вес, могут улучшить свою дыхательную мышечную силу, увеличив потребление калорий. |
People with COPD who are underweight can improve their breathing muscle strength by increasing their calorie intake. |
Чтобы добиться поддержки договора со стороны консерваторов, администрация Обамы материально поддержала модернизацию ядерного арсенала, увеличив бюджет лабораторий и техобслуживания резервных складов на 10 процентов. |
To win conservative support for the treaty, the Obama administration has backed nuclear modernization, upping the budget for labs and stockpile maintenance by 10 percent. |
В докладе утверждалось, что этому можно было бы противостоять, просто увеличив тягу ракеты. |
The report claimed that this could be countered by simply increasing the thrust of the missile. |
Финальная программа была представлена в сентябре 2017 года, увеличив ее до 465 мероприятий в 40 дисциплинах, что стало второй крупнейшей программой в истории Азиатских игр. |
The final programme was unveiled in September 2017, increasing it to 465 events in 40 disciplines as the second-largest programme in Asian Games history. |
За этим последовал в 2002 году чипсет Intel 850E, который представил PC-1066 RDRAM, увеличив общую двухканальную пропускную способность до 4200 Мбит/с. |
This was followed in 2002 by the Intel 850E chipset, which introduced PC-1066 RDRAM, increasing total dual-channel bandwidth to 4200 MB/s. |
Но разошлись в диктатуру, увеличив налогообложение и контролируя Европейский электорат, установив недемократическое государство. |
But diverged into a dictatorship increasing taxation and controlling the European electorate by installing an undemocratic state. |
Увеличив спектр с помощью телескопа, как Йозеф Фраунгофер, вы поднимаете занавес электронного танца внутри атома. |
When you magnify the spectrum with a telescope, as Joseph Fraunhofer did, you raise the curtain on the electron dance within the atom. |
МакШерри уменьшил долг, увеличив число участников и добившись большого пожертвования, сократив его до все еще значительных, но более управляемых 24 000 долларов. |
McSherry reduced the debt by increasing enrollment and eliciting a large donation, reducing it to a still-significant, but more manageable, $24,000. |
Она заархивирует все данные на телефоне юзера, увеличив свободный объем хранилища на 20 процентов. |
The app will take all of the data on a person's phone and compress it, freeing up 20 percent more storage. |
Бред и галлюцинации можно уменьшить, увеличив освещение вечером и убедившись, что ночью нет света, когда человек с ДЛБ спит. |
Delusions and hallucinations may be reduced by increasing lighting in the evening, and making sure there is no light at night when the individual with DLB is sleeping. |
Летом 2013 года утечки Сноудена помогли создать интерес к Threema, увеличив число пользователей до сотен тысяч. |
In Summer 2013, the Snowden leaks helped create an interest in Threema, boosting the user numbers to the hundreds of thousands. |
Этот эффект также можно увеличить, увеличив количество строк. |
This effect can also be increased by increasing the number of lines. |
27 июля 2012 года ФК Фулхэм получил разрешение на реконструкцию Риверсайд-стенда, увеличив вместимость Craven Cottage до 30 000 мест. |
On 27 July 2012, Fulham FC were granted permission to redevelop the Riverside Stand, increasing the capacity of Craven Cottage to 30,000 seats. |
Этот переход принес пользу потребителю Соединенных Штатов, увеличив количество мяса, которое может быть выращено, тем самым снизив цену на мясо. |
This switch has benefited the United States consumer by increasing the amount of meat that can be grown thereby decreasing the price of meat. |
- увеличивать мощность - increase capacity
- увеличивать счет - run up account
- увеличивать производство - increase output
- увеличивать в семь раз - septuple
- увеличиваться в весе - gain weight
- максимально увеличивать - maximize the
- стремительно увеличиваться - increase rapidly
- увеличивать инкрементально - increment
- увеличивать преимущество - increase lead
- увеличивать штат - increase the staff
- увеличивающийся разрыв между - widening gap between
- будет постоянно увеличиваться - will continuously increase
- все увеличивающийся спрос - ever-growing demand
- вы увеличиваете - you magnify
- количество рабочих мест увеличивается - employment is up
- и, таким образом, увеличивая - and thus increasing
- увеличивая зависимость - increasing dependency
- увеличивая опасность - increasing danger
- продаж увеличивается - increases sales
- надежность увеличивается - increases reliability
- людей увеличивается - people increases
- стоимость жизни увеличивается - cost of living increases
- увеличивает поглощение - increases the absorption
- увеличивается в пропорции - increases in the proportion
- постепенно увеличивать, уменьшать яркость освещения - to dim the lights up / down
- увеличивать кривизну профиля - increase a camber of the profile
- постоянно увеличивающийся массив - an ever-increasing array
- увеличивать втрое, увеличивать(ся) втрое - increase threefold
- увеличивать на единицу - add-or-subtract
- увеличивать темп наступления - step up the attack