Углеводородно мыльная фаза - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Химические различия между феромонами, выделяемыми девственными и спаривающимися маточниками, значительны с точки зрения соотношения углеводородов и лактонов. |
The chemical distinctions between the pheromones released by virginal and mated queens are significant in terms of proportions of hydrocarbons and lactones. |
Ooh, that's a lot of carbohydrates for a man on the prowl. |
|
Были использованы диеты, основанные на холестерине, которые позволяли проводить определенные измерения белков и углеводов, что придавало им достоверность. |
Holidic diets were used which allowed for specific protein and carbohydrate measurements to be taken, giving it credibility. |
В группах риска квашиоркор может развиться после того, как мать отучит своего ребенка от грудного молока, заменив его диетой с высоким содержанием углеводов, особенно сахара. |
In at-risk populations, kwashiorkor may develop after a mother weans her child from breast milk, replacing it with a diet high in carbohydrates, especially sugar. |
Традиционно, углеводородная секреция растений - смола высоко ценилась в древнем мире. |
Traditionally, a hydrocarbon secretion from plants, resins were a prized possession in the ancient world. |
Диеты с высоким и низким содержанием углеводов, богатые белками и жирами животного происхождения, могут быть связаны с повышением смертности. |
High and low-carbohydrate diets that are rich in animal-derived proteins and fats may be associated with increased mortality. |
Он отметил, что углеводороды являются приемлемыми с точки зрения энергоэффективности и хорошо ведут себя при высоких температурах. |
He said that hydrocarbons were feasible in terms of energy efficiency and provided good performance in high ambient temperatures. |
Изобретение относится к получению углеводородов бензинового ряда с низким содержанием ароматических соединений из диметилового эфира в присутствии катализатора. |
The invention relates to the production of gasoline range hydrocarbons with a low aromatic compound content from dimethyl ether in the presence of a catalyst. |
Общий анализ на содержание нефтяных углеводородов не поможет в определении источников нефти. |
Total petroleum hydrocarbon tests will not help to distinguish the sources of oil. |
Помимо этого, образцы донной фауны должны быть подвергнуты фингерпринтинговому анализу на содержание тяжелых металлов и углеводородов нефти. |
In addition, heavy metal and petroleum hydrocarbon fingerprinting analyses should be performed on the benthic faunal samples. |
При его непосредственном участии были открыты месторождения углеводородов в северо-восточной части сахалинского шельфа. |
Konstantin Dolgunov made a valuable contribution to discovering hydrocarbon fields in the North-Eastern part of the Sakhalin Shelf. |
Изобретение относится к горнодобывающей промышленности и может быть использовано для повышения добычи углеводородов. |
The invention relates to the mining industry and can be used to increase hydrocarbon extraction. |
По объему переработки углеводородного сырья Башкортостан по-прежнему занимает первое место среди регионов России. |
Bashkortostan keeps ranking first in hydrocarbon raw materials refining amongst Russia regions. |
То, что центральное место в структуре экспорта страны занимает углеводородное сырье, ставит ее экономический рост в зависимость от внешней конъюнктуры. |
Algeria's focus on hydrocarbon exports exposes its economic growth to the vagaries of international speculation. |
В 2001 году среднесуточное потребление продуктов питания в расчете на душу населения составляло 93,9 г протеина, в том числе 50,7 г животного протеина, 140,8 г жиров и 360,6 г углеводов. |
The average per capita daily foodstuff consumption in 2001 was 93,9 g of protein, of which 50,7 g of animal origin, 140,8 g fat, 360,6g carbohydrate. |
Отсутствие согласия по вопросу о суверенитете препятствует также сотрудничеству в областях, представляющих общий интерес, таких как рыболовство, туризм, животноводство и освоение углеводородных месторождений. |
Lack of agreement regarding sovereignty had also impeded cooperation on common interests such as fishing, tourism, livestock breeding and hydrocarbon exploitation. |
1.3.2 Анализ содержания углеводородов - двигатели с искровым зажиганием. |
Hydrocarbons analysis - spark-ignition engines:. |
Он не завтракал, а совершал физиологический процесс введения в организм должного количества жиров, углеводов и витаминов. |
He wasn't having lunch; he was performing the physiological process of delivering the right amounts of protein, carbohydrates, and vitamins to his body. |
Ребят, я думаю, что Джейми работал над этой технологий для МэриКорн Энерджи, только он внезапно запрограммировал наноботов пожирать углероды, а не углеводороды. |
You guys, I bet Jamie was developing that technology for MeriCorp Energy, only he accidentally his nanobots to consume carbon instead of hydrocarbon. |
Это - полимеризированный углеводород, от зазубренного края пластмассового ножа. |
They're polymerized hydrocarbon, from the serrated edge of a plastic knife. |
Oh, chief, you got your hydrocarbon detector? |
|
Для каждой калории, которую вы съедаете в США, и, возможно, то же число в других индустриализированных странах, вы сжигаете 10 калорий углеводородной энергии. |
For every calorie that you eat in the United States and probably similar number in other industrialized nations, burns 10 calories of hydrocarbon energy. |
И, ох, не волнуйся, мама, это место с высоким содержанием белка и низким содержанием углеводов. |
And, uh, don't worry, mama, this place has plenty of high-protein and low-carb options, too. |
И мы весьма зависимы от нашей диеты с высоким содержанием углеводов. |
And we are rather addicted to our high carb diets. |
К тому времени Тиффани отказалась от углеводов а рационе. |
By then Tiffany was on a no-carb diet. |
В одном из определений Американской академии семейных врачей говорится, что низкоуглеводные диеты содержат менее 20% углеводов. |
One definition, from the American Academy of Family Physicians, specifies low-carbohydrate diets as having less than 20% carbohydrate content. |
Термодинамические условия внутри мантии позволили бы многим молекулам углеводородов находиться в равновесии при высоком давлении и высокой температуре. |
The thermodynamic conditions within the mantle would allow many hydrocarbon molecules to be at equilibrium under high pressure and high temperature. |
Лихенин состоит из множества сходных углеводов и является резервной клетчаткой лишайников. |
Lichenin is composed of multiple similar carbohydrates, and is the reserve cellulose of lichens. |
Кроме того, было показано, что количество белка и углеводов оказывает влияние на выработку спермы и фертильность у пятнистого таракана. |
In addition, protein and carbohydrate amounts were shown to have an effect on sperm production and fertility in the speckled cockroach. |
Вероятность и выраженность аллергической реакции на урушиол зависит от степени ненасыщенности углеводородной цепи. |
The likelihood and severity of allergic reaction to urushiol is dependent on the degree of unsaturation of the hydrocarbon chain. |
Вода является более сильным растворителем, чем углеводороды, что облегчает транспортировку веществ в клетке. |
Water is a stronger solvent than the hydrocarbons, enabling easier transport of substances in a cell. |
Жизненная форма, растворителем которой является углеводород, не столкнется с угрозой разрушения своих биомолекул таким образом. |
A life-form whose solvent was a hydrocarbon would not face the threat of its biomolecules being destroyed in this way. |
Диета подчеркивает употребление углеводов с высоким содержанием клетчатки, низким содержанием гликемии, ненасыщенных жиров и постного белка, а также классифицирует углеводы и жиры как хорошие или плохие. |
The diet emphasizes eating high-fiber, low-glycemic carbohydrates, unsaturated fats, and lean protein, and categorizes carbohydrates and fats as good or bad. |
Разлив нефти - это выброс жидкого нефтяного углеводорода в окружающую среду, особенно в морскую экосистему, вследствие деятельности человека, и является одной из форм загрязнения. |
An oil spill is the release of a liquid petroleum hydrocarbon into the environment, especially the marine ecosystem, due to human activity, and is a form of pollution. |
После выхода из абсорбера насыщенный гликоль подается в испарительный сосуд, где пары углеводородов удаляются,а все жидкие углеводороды снимаются с гликоля. |
After leaving the absorber, the rich glycol is fed to a flash vessel where hydrocarbon vapors are removed and any liquid hydrocarbons are skimmed from the glycol. |
Недостаток углеводов в рационе хозяина замедляет рост паразитов и может даже убить их. |
Shortage of carbohydrates in the host's diet stunts the growth of parasites and may even kill them. |
Кроме того, известно, что токсичные соединения, называемые Пау, или полициклические ароматические углеводороды, присутствующие в обработанных, копченых и вареных пищевых продуктах, являются канцерогенными. |
Also, toxic compounds called PAHs, or polycyclic aromatic hydrocarbons, present in processed, smoked and cooked foods, are known to be carcinogenic. |
Природный газ находится в глубоких подземных горных породах или связан с другими углеводородными коллекторами в угольных пластах и в виде клатратов метана. |
Natural gas is found in deep underground rock formations or associated with other hydrocarbon reservoirs in coal beds and as methane clathrates. |
Жидкий водород имеет меньшую плотность энергии по объему, чем углеводородное топливо, такое как бензин, примерно в четыре раза. |
Liquid hydrogen has less energy density by volume than hydrocarbon fuels such as gasoline by approximately a factor of four. |
Значительное ограничение доли углеводов в рационе может привести к нарушению питания и затруднить получение достаточного количества пищевых волокон для поддержания здоровья. |
Significantly restricting the proportion of carbohydrate in diet risks causing malnutrition, and can make it difficult to get enough dietary fiber to stay healthy. |
Механизм токсичности-клеточный окислительный стресс путем активации рецепторов арильных углеводородов. |
The mechanism of toxicity is cellular oxidative stress by aryl hydrocarbon receptor activation. |
Более тяжелые углеводороды и углекислый газ имеют соотношение смешивания на три порядка ниже. |
Heavier hydrocarbons and carbon dioxide have mixing ratios three orders of magnitude lower. |
Концентрация углеводородов в стратосфере Урана над дымкой значительно ниже, чем в стратосферах других планет-гигантов. |
The concentration of hydrocarbons in the Uranian stratosphere above the haze is significantly lower than in the stratospheres of the other giant planets. |
В среднем около 5-10% материала испаряется в течение нескольких часов после выброса, в первую очередь более легкие углеводородные фракции. |
An average of about 5-10% of the material will evaporate within hours of the release, primarily the lighter hydrocarbon fractions. |
Сырая нефть может быть переработана в широкий спектр компонентов углеводородов. |
Crude oil can be refined into a wide variety of component hydrocarbons. |
Было синтезировано несколько Платоновых углеводородов, включая Кубан и додекаэдр. |
Several Platonic hydrocarbons have been synthesised, including cubane and dodecahedrane. |
Группа, которая потребляла раствор углеводов и электролитов до и во время тренировки, испытывала большую выносливость. |
The group that consumed the carbohydrate and electrolyte solution before and during exercise experienced greater endurance capacity. |
Суточная норма потребления варьировалась от 100-140 г белка, 200-300 г жира и 7-12 г углеводов. |
Daily intake varied from 100-140 grams of protein, 200-300 grams of fat, and 7-12 grams of carbohydrates. |
Это достигается путем сжигания избыточных углеводородов, образующихся в результате сверхбогатой смеси, необходимой для холодного пуска. |
This is achieved by burning off the excess hydrocarbons which result from the extra-rich mixture required for a cold start. |
Холестерин имеет четырехкольцевую структуру и представляет собой углеводород на основе изопреноидов. |
Cholesterol has a four-ring structure and is an isoprenoid-based hydrocarbon. |
Моносахариды - это самая простая форма углеводов, содержащая только один простой сахар. |
Monosaccharides are the simplest form of carbohydrates with only one simple sugar. |
Потребление углеводов с низким гликемическим индексом и расчет потребления углеводов привели бы к наиболее стабильному уровню сахара в крови. |
Consuming carbohydrates with a low glycemic index and calculating carbohydrate intake would produce the most stable blood sugar levels. |
Глюкоза - один из самых важных углеводов, найденных на планете. |
Glucose is one of the most important carbohydrates found on the planet. |
Те немногие части, которые не относятся к сахарозе, дублируют содержание углеводов. |
Those few parts that are not about sucrose duplicate the content in carbohydrates. |
1 мая 2006 года Моралес вызвал споры, объявив о своем намерении вновь национализировать боливийские углеводородные активы. |
On 1 May 2006, Morales caused controversy when he announced his intent to re-nationalize Bolivian hydrocarbon assets. |
Окисление одного грамма углеводов дает примерно 4 ккал энергии. |
Oxidation of one gram of carbohydrate yields approximately 4 kcal of energy. |
Было показано, что SIM2 взаимодействует с ядерным транслокатором Арилового углеводородного рецептора. |
SIM2 has been shown to interact with Aryl hydrocarbon receptor nuclear translocator. |
В химии парафин используется синонимично Алкану, обозначая углеводороды с общей формулой CnH2n+2. |
In chemistry, paraffin is used synonymously with alkane, indicating hydrocarbons with the general formula CnH2n+2. |
Они содержат 5% воды, 5% углеводов, 49% общего жира и 31% белка. |
They contain 5% water, 5% carbohydrates, 49% total fat, and 31% protein. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «углеводородно мыльная фаза».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «углеводородно мыльная фаза» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: углеводородно, мыльная, фаза . Также, к фразе «углеводородно мыльная фаза» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.