Угроза распространения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: threat, menace, danger, impendence, imminence, denunciation, denouncement, fulmination
осознанная угроза - perceived threat
жуткая угроза - terrible threat
неожиданная угроза - unexpected hazard
воспринимается как угроза - perceived as a threat
использование или угроза - the use or the threat
война или угроза - war or a threat
угроза ареста - threat of arrest
растущая угроза сокращения рабочих мест - growing threat of redundancy
распространенная угроза - widespread threat
очевидная угроза - apparent threat
Синонимы к угроза: угроза, опасность
Значение угроза: Запугивание, обещание причинить кому-н. зло.
область распространения - area of distribution
угол распространения - wave angle
алгоритм обратного распространения - backpropagation algorithm
глобальное партнерство против распространения - the global partnership against the spread
распространение связи - dissemination of communication
Распространение ВИЧ-инфекции - spread of HIV
она широко распространена - it is pervasive
Распространение ослабленных волн - attenuated wave propagation
распространение в середине - proliferation in the middle
противодействие распространению оружия массового - countering the proliferation of weapons of mass
Старая проблема вертикального распространения уже не ограничивается пятью входящими в ДНЯО ядерными государствами, в то время как угроза горизонтального распространения сохраняется. |
The old problem of vertical proliferation is now no longer confined to the five NPT nuclear-weapon States, while the danger of horizontal proliferation persists. |
Наиболее очевидным примером является шантаж, когда угроза заключается в распространении вредной информации. |
The most obvious example is blackmail, where the threat consists of the dissemination of damaging information. |
Стремительное распространение пандемии ВИЧ/СПИД - это еще одна большая угроза для безопасности человека, и в докладе Генерального секретаря этой проблеме уделяется должное внимание. |
The rapid spread of the HIV/AIDS pandemic is another major threat to human security and is appropriately given attention in the Secretary-General's report. |
Ядерная энергия и распространение ядерного оружия - угроза и для того, и для другого. |
Nuclear power and nuclear proliferation are a threat to both. |
Угроза лесных пожаров очень распространена в регионе и создает угрозу распространения их на соседние населенные пункты. |
The threat of bushfires is very prevalent within the region and poses the threat of spreading into adjacent populated areas. |
И хотя опасность глобальной ядерной войны сократилась, угроза распространения ядерного оружия все еще сохраняется. |
While the prospect of global nuclear war was receding, the prospect of the spread of nuclear weapons remained. |
Все более ощутимой становится угроза его распространения и на другие уязвимые районы у берегов Африки. |
There is also a growing risk that it will spread to other vulnerable areas off the African coast. |
На корабле угроза распространения тифа. |
Typhus is spreading on the ship. |
Эти три названия химически синонимичны, но исторически ПЭГ является предпочтительным в биомедицинской области, в то время как ПЭО более распространен в области химии полимеров. |
The three names are chemically synonymous, but historically PEG is preferred in the biomedical field, whereas PEO is more prevalent in the field of polymer chemistry. |
Угроза, создаваемая наркотическими средствами, является частью сложной преступной сети, и для ее ликвидации необходимы совместные международные усилия. |
The threat of narcotic drugs was part of a sophisticated criminal network and defeating it required concerted international efforts. |
Кроме того, для содействия присоединению стран к этим международно-правовым документам важное значение имеет распространение информации. |
The dissemination of information to encourage countries to become parties to the Conventions was also important. |
Потенциальная угроза, исходящая от этих террористических группировок, однако, сохраняется и остается возможной, хотя и маловероятной. |
These terrorist groups still pose a potential threat, however, although attacks seem unlikely. |
В целях привлечения международных инвестиций и организации партнерства обеспечить широкое распространение информации о правительственной стратегии развития угольной промышленности. |
Make the Government-backed coal strategy widely known to attract international investments and partnerships. |
Учащимся выплачиваются стипендии, образование девушек до 12 класса является бесплатным, поощряются распространение грамотности среди взрослых и неформальное обучение. |
Scholarships were awarded, women's education was free up to grade 12 and adult literacy and non-formal education were being promoted. |
Меры, предпринимаемые для борьбы с этой болезнью, еще не достаточны, чтобы полностью предотвратить ее распространение. |
Responses to the disease are not yet strong enough to fully prevent its spread. |
Изображать тюремного охранника - это не маскарад, это угроза безопасности. |
Impersonating a prison officer is not a stunt, it's an issue of security. |
Все эти лицензии разрешают использование, копирование и распространение данного программного обеспечения. |
All of these licenses permit use, copying and redistribution of the software. |
Эпидемия СПИД/ВИЧ более широко распространена в возрастной группе от 18 до 45 лет. |
The HIV/AIDS epidemic is more widespread within the 18 to 45 age bracket. |
Резистентность переносчиков малярии к воздействию инсектицидов уже получила широкое распространение. |
Insecticide resistance in malaria vectors is already widespread. |
Осколки от этих ракет упали на торговый и жилой районы, в результате чего был нанесен ущерб имуществу и создана угроза для жизни гражданских лиц. |
Shrapnel from the rockets landed in a commercial and residential area, destroying property and putting lives of civilians at risk. |
Ответным ходом антиправительственных элементов становится распространение своей деятельности на районы, на которые они раньше не претендовали. |
In response, anti-Government elements are expanding operations into previously uncontested areas. |
Публикация или угроза публикации интимных изображений противоречит нашим Нормам сообщества. |
Sharing or threatening to share intimate images goes against our Community Standards. |
Угроза, что токсичный газ или нервно-паралитические вещества будут применены в конфликте между странами, была почти устранена. |
The threat that toxic gas or nerve agents will be deployed in a conflict between countries has been all but eliminated. |
Раньше люди шутили, что мы будем сражаться за мир, пока на планете ничего не останется; угроза изменения климата делает это пророчество более буквальным, чем когда-либо. |
People used to joke that we will struggle for peace until there is nothing left on the planet; the threat of climate change makes this prophesy more literal than ever. |
Для Киева «Северный поток 2» — это серьезная угроза украинским транзитным маршрутам, но он вынужден думать о том, что это значит для Европы, а не для финансов Украины. |
For them, Nord Stream II is a serious threat to the existing Ukraine routes, but they are forced to focus on what it means for Europe, not for Ukraine's finances. |
С точки зрения консерваторов, только угроза военного вмешательства покончит с желанием Ирана разработать ядерное оружие. |
As the neoconservatives see it, only the threat of military power will bring an end to Iran’s drive to develop nuclear weapons. |
Затем, когда ФН объявит, что камнепад окончен и угроза миновала, мы влезем в их выпуск новостей и предупредим о новой бомбежке. |
Then, when F.N. is announcing that all rocks are accounted for and Lunar menace is over... we crash into their newscast and warn of next bombings. |
Но угроза, нависшая над ними обоими, помогла Рихарду преодолеть неловкость: он даже пересел поближе к Рубашову. |
The common danger helped the boy over his shyness; he even slid a bit closer to Rubashov. |
England is under threat of invasion. |
|
Мы удостоверились, что ты больше не угроза нам, чародей. |
We made sure you're no longer a threat... Sorcerer. |
Разделим их, и их угроза рассеется. |
Create division between them, and their threat dissipates. |
Ну, вряд ли для нас большая угроза бестелесный интеллект который думает что может захватить мир при помощи снеговика |
Well, we can't be in much danger from a disembodied Intelligence that thinks it can invade the world with snowmen. |
Искусные ведьмы, угроза для Империи. |
Masterful witches they were. A threat to the Empire. |
Она решила, что угроза нейтрализована и самоликвидировалась. |
It assumed the threat was neutralized and then self-disassembled. |
We both know who was in charge of distributing them. |
|
There is a terror threat to the party office. |
|
Агентам дозволяется применять более агрессивные методы допроса, если есть угроза неминуемого теракта. |
The agency will be allowed more forward leaning interview methods when there's an impending terrorist attack. |
Если есть угроза безопасности, это ваша работа исправить ситуацию. |
If there's a security risk, it's your job to neutralize that situation. |
She knew the threat was imminent, and yet she turned a blind eye. |
|
We need to minimize the poison spreading through your body. |
|
Again that threatening intonation. |
|
Да, если это была даже письменная угроза, я бы открыл дело. |
And, yes, if there were even merely a written threat, I would prosecute. |
Если бы DCRI представил нам документы или законный приказ, показывающий, что это угроза национальной безопасности, мы бы сразу же сняли страницу. |
Had the DCRI presented us with documents or a legal order showing us this was a threat to national security we would have taken down the page at once. |
Эта угроза привела к изгнанию двух спортсменов с Игр. |
This threat led to the expulsion of the two athletes from the Games. |
Они, однако, не часто используются в странах, где болезнь распространена из-за стоимости оборудования и технического опыта, необходимого для их запуска. |
They, however, are not frequency used in countries were the disease is common due to the cost of the equipment and the technical experience required to run them. |
В период становления наблюдалось распространение различных религиозных и символических традиций, а также художественных и архитектурных комплексов. |
The formative period saw the spread of distinct religious and symbolic traditions, as well as artistic and architectural complexes. |
Права на распространение были приобретены компанией A71 Entertainment в Канаде, Shout! |
Distribution rights were acquired by A71 Entertainment in Canada, Shout! |
На самом деле, S. mekongi показал, что он имеет наименьшее распространение среди всех видов шистосом. |
In fact, S. mekongi has shown that it has the smallest distribution of any schistosome species. |
Врачам Манчестера во главе с доктором Томасом Персивалем было поручено исследовать причину лихорадки и рекомендовать, как предотвратить ее распространение. |
The doctors of Manchester, led by Dr Thomas Percival were commissioned to investigate the cause of the fever and to recommend how to prevent its spread. |
На Британских островах он широко распространен на юге и востоке, но более неравномерно распространен на севере и западе. |
In the British Isles, it is widely distributed in the south and east, but more patchily distributed to the north and west. |
Самая большая угроза для Висайской бородавчатой свиньи-потеря среды обитания, вызванная коммерческими лесозаготовками и подсечно-огневым земледелием. |
The biggest threat to the Visayan warty pig is habitat loss caused by commercial logging and slash-and-burn farming. |
Чем дольше мем остается в своих хозяевах, тем выше его шансы на распространение. |
The longer a meme stays in its hosts, the higher its chances of propagation are. |
Широкое распространение получили интернет-технологии, поддерживающие все аспекты подбора персонала. |
Internet-based technologies which support all aspects of recruitment have become widespread. |
Хотя он возник в биологии, в настоящее время он более распространен в гуманитарных, исторических и социальных науках. |
Although it originated in biology, it is now more common in humanities, history, and social science. |
Менкен дебютировал в кино в 1949 году со второстепенной ролью в фильме Красная угроза и в итоге появился на экране в 17 фильмах. |
Menken made his film debut in 1949 with a supporting role in The Red Menace, and eventually appeared onscreen in 17 movies. |
Значительная часть этих стран была странами, где существовала и по-прежнему сохраняется реальная угроза терроризма и преступности. |
A large proportion of these were countries where there was and still remains a real risk of terrorism and criminality. |
В некотором смысле спам - это даже потенциальная угроза для всей почтовой системы, как это было в прошлом. |
And something that has an abstract part must be abstract. |
Эта порода держится в стороне от посторонних и спокойна до тех пор, пока не возникнет угроза для стада. |
The breed is aloof with outsiders, and calm until a threat to the flock presents itself. |
Самая большая угроза Швеции в то время, Россия, имела большую армию, но была далеко позади как в оснащении, так и в обучении. |
Sweden's largest threat at this time, Russia, had a larger army but was far behind in both equipment and training. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «угроза распространения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «угроза распространения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: угроза, распространения . Также, к фразе «угроза распространения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.