Узаконенная инфляция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Узаконенная инфляция - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
validated inflation
Translate
узаконенная инфляция -

  • торжественно узаконить - seal

  • Синонимы к узаконить: легализовать, легитимизировать, узаконивать, издавать законы, упорядочить, легитимировать, урегулировать, нормализовать

- инфляция [имя существительное]

имя существительное: inflation



Это инфляция только непродовольственных товаров в Китае, но не продовольственная инфляция, что важно для остального мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s China’s non-food inflation that’s important for the rest of the world, not its food inflation.

Война, голод, смерть, СПИД, бездомные, инфляция, падение, война, голод, смерть, СПИД...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War, famine, death, AIDS, homeless, recession, depression, war, famine death, AIDS...

Покупки будут проводиться по сентябрь 2016 включительно, но они продолжат покупку активов, пока инфляция не приблизится к 2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purchases will be carried out through to September 2016; however, they will continue to buy assets until the inflation rate is close to 2%.

Поскольку высокая инфляция сохранялась, самые низкие деноминации исчезли из обращения, а другие деноминации стали редко использоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As high inflation persisted, the lowest denominations disappeared from circulation and the other denominations became rarely used.

Процентные ставки, инфляция и безработица при Рейгане падали быстрее, чем непосредственно до или после его президентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest rates, inflation, and unemployment fell faster under Reagan than they did immediately before or after his presidency.

Думаю, по итогам года инфляция составит 8-8,5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that by the end of the year, inflation will be at 8-8.5%.

Согласно общепринятой точке зрения, низкая инфляция, сбалансированные бюджеты и стабильность условных макроэкономических переменных показателей должны способствовать быстрому экономическому росту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conventional wisdom argued that low inflation and balanced budgets and the stability of nominal macroeconomic variables would generate rapid growth.

Наблюдаются медленные темпы экономического развития, неустойчивое макроэкономическое равновесие, инфляция и дефицит торгового баланса и нехватка источников развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slow economic shift, unsteady balance of macro-economy, inflation and trade deficit and limited development sources are emerging.

Назначив выборы на год раньше, они избежали сценария, при котором усиливающаяся инфляция подорвала бы популярность Консерваторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By calling the election a year early, they avoided a scenario in which worsening inflation would have sapped the Conservatives’ popularity.

Инфляция стабилизируется, однако пока этого недостаточно для снижения норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflation is stabilizing but not enough yet for a rate cut.

Инфляция была запрещена, а цены на большинство важнейших товаров были заморожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflation was banned and prices on a host of important goods were frozen (consumers, of course, paid the increased cost through ever-more-pervasive shortages).

Не радует и экономическая ситуация: потребительский спрос в России может сократиться на максимальную за последние шесть лет величину, а инфляция ускорилась до рекордного с 2002 года уровня в 16,7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor is the economic picture bright: Russia is on track for the biggest drop in consumer spending in six years and inflation is running at 16.7 percent, the fastest since 2002.

Но счет за это бравурное поведение растет: высокий и все возрастающий долг, высокий и растущий дефицит, очень высокая инфляция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the bill for this bravura performance keeps growing: high and rising debt, high and rising deficits, very high inflation.

Инфляция в России растет и это может оказаться огромной проблемой для Кремля

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian Inflation Is Increasing And That Could Be A Huge Problem For The Kremlin

Это, вероятно, подтвердит комментарии в отчете инфляции в прошлый четверг, что инфляция может упасть ниже нуля в ближайшие месяцы и останется близкой к нулю на протяжении большей части 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is likely to confirm the comments in last Thursday’s inflation report that inflation may drop below zero in the coming months and remain close to zero for much of 2015.

Пока инфляция находится где-то между нулем и 2%, ФРС должна объявить о победе и оставить все как есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as inflation is somewhere between zero and 2%, the Fed should declare victory and leave it at that.

Представители инвестиционной компании BarCap считают, что инфляция в следующем году сократится более чем на 50% — с нынешних 15% до 7% в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BarCap said it expects inflation to fall by more than 50% next year from 15% now to 7% in 2016.

Ты не такая, как другие дети, Эстер, - потому что они рождены в узаконенном грехе и вожделении, а ты - в незаконном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are different from other children, Esther, because you were not born, like them, in common sinfulness and wrath.

Инфляция — по существу скрытый налог для общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And inflation is essentially a hidden tax on the public.

Безработица, массовые демонстрации, инфляция, попытки переворота, банкротство банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflation, unemployment, mass strikes attempted coups, bank rushes.

Это место построено на узаконенном убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This place has been built around institutional murder.

Ньют Гингрич достаточно умен, чтобы понимать, что одной из причин, по которым Джимми Картер проиграл выборы, послужил тот факт, что его инфляция взвинтила цены на бензин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newt Gingrich is smart enough to know that one of the reasons Jimmy Carter lost reelection was because his high inflation caused high gas prices.

Ты и представить себе не можешь, как звухзначная инфляция влияет на строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't imagine the effect that double digit inflation is having on housing.

Это узаконенный брак уже или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this a legal wedding yet or not?

Ах да, но инфляция имеет тенденцию производить не только одну карманную вселенную, но и бесконечное число за ту же самую цену как одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, but inflation tends to produce not just one pocket universe, but an infinite number for the same price as the one.

Все. что у нас есть, это узаконенный британским правительством официальный план удара по Мугабе с привлечением бывшего оперативника САС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we have here is a legitimate UK government official planning a hit on Mugabe using a former SAS operative.

Инфляция вышла из-под контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflation is out of control.

Инфляция, коммунисты, нацисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inflation, the Communists the Nazis.

Если не налоги, так всё съест инфляция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the taxes don't get it, the inflation will eat it all up.

Инфляция, нехватка продовльствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, inflation, food shortages.

В настоящее время в провинциях Альберта и на острове Принца Эдуарда установлены наиболее узаконенные праздники по сравнению с другими провинциями и территориями, с 12 выходными днями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, the provinces of Alberta and Prince Edward Island have the most legislated holidays in comparison to other provinces and territories, with 12 days off.

Узаконенная законом сегрегация получила название апартеида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legally institutionalised segregation became known as apartheid.

В конце 1970-х и начале 1980-х годов в США наблюдалась высокая инфляция, и политические позиции Фридмана были склонны защищать более сильный доллар в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1970s and early 1980s, the U.S. had experienced high inflation and Friedman's policy positions tended to defend the stronger dollar at that time.

Инфляция также снизилась в этот период, и власть профсоюзов была сокращена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflation also fell during this period and trade union power was reduced.

Инфляция была окончательно остановлена Наполеоном в 1803 году с Франком в качестве новой валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inflation was finally ended by Napoleon in 1803 with the franc as the new currency.

Недовольство было высоким в сельских районах, так как так много мужчин были взяты на службу, промышленные рабочие места были недоступны, заработная плата росла медленно, и инфляция была такой же плохой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discontent was high in rural areas since so many men were taken for service, industrial jobs were unavailable, wages grew slowly and inflation was just as bad.

Инфляция подняла цены на газетную бумагу, которая всегда была в дефиците.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflation raised the price of newsprint, which was always in short supply.

Хотя инфляция резко упала, промышленное производство упало вместе со снижением официальной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though inflation fell sharply, industrial production dropped with the decline of official protection.

Однако возобновившаяся инфляция отменила рост зарплат, безработица не снизилась, а восстановление экономики шло очень медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, renewed inflation canceled the gains in wage rates, unemployment did not fall, and economic recovery was very slow.

Дефицит национального счета в 2007 году, например, составлял более 22% ВВП в течение года, в то время как инфляция составляла 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national account deficit for 2007, for example, represented more than 22% of the GDP for the year while inflation was running at 10%.

Они живут достаточно комфортно, хотя им постоянно угрожают налоги и инфляция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They enjoy a reasonably comfortable standard of living, although it is constantly threatened by taxes and inflation.

Это привело к сокращению реального ВВП на 13,1% в 1998 году, а инфляция достигла 72%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It caused a real GDP contraction by 13.1% in 1998, and inflation reached 72%.

Между 7 декабря 1941 года и 25 апреля 1949 года для иены не существовало реального обменного курса; инфляция военного времени снизила иену до доли ее довоенной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No true exchange rate existed for the yen between December 7, 1941, and April 25, 1949; wartime inflation reduced the yen to a fraction of its pre-war value.

Однако в 1978 и 1979 годах реальный обменный курс вырос, поскольку инфляция постоянно опережала темпы обесценивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in 1978 and 1979, the real exchange rate appreciated because inflation consistently outpaced the rate of depreciation.

Обменные курсы менялись меньше, хотя инфляция в Европе была более сильной, чем в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchange rates changed less, even though European inflations were more severe than America's.

Безработица, бедность, инфляция, нехватка продовольствия и спрос на иностранную валюту оказывают серьезное влияние на состояние животного мира в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unemployment, poverty, inflation, shortage of food and demand for foreign currency have major impact on the wildlife in the country.

Послевоенная инфляция подтолкнула цену наклейки на Кадиллак 1946 года более чем на 1000 долларов выше, чем в 1942 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postwar inflation pushed the sticker price of a 1946 Cadillac over $1000 higher than 1942.

Инфляция выросла с 60% в 1861 году до 300% в 1863 году и 600% в 1864 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflation increased from 60% in 1861 to 300% in 1863 and 600% in 1864.

Инфляция в экономике не обязательно вредна, поскольку она может способствовать экономическому росту и привести к корректировке цен и заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflation in an economy is not necessarily hurtful as it can enable economic growth and create price and wage adjustment.

Бреттон-Вудская система - это система, в которой обменные курсы остаются стабильными, а инфляция находится под контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bretton Woods system was a system where exchange rates remained stable while having inflation under control.

Я думаю, что очень плохая форма римской экономики, некомпетентная финансовая политика и массовая инфляция также заслуживают упоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very bad shape of the Roman economy, incompetent financial policies, and the massive inflation is also worth mentioning, I think.

Денежная инфляция фактически представляет собой единый налог для кредиторов, который также пропорционально перераспределяется в пользу частных должников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monetary inflation is effectively a flat tax on creditors that also redistributes proportionally to private debtors.

В 1944 году инфляция привела к выпуску 100-долларовой банкноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1944, inflation lead to the issuing of a 100 dollar note.

Инфляция и обменный курс ППС могут отличаться от рыночного обменного курса из-за бедности, тарифов и других трений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PPP inflation and exchange rate may differ from the market exchange rate because of poverty, tariffs and other frictions.

Во время правления Эрдогана инфляция упала с 32% до 9,0% в 2004 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Erdoğan's leadership, inflation fell from 32% to 9.0% in 2004.

В период с 2002 по 2006 год инфляция колебалась в районе 14%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 2002 and 2006, inflation fluctuated around 14%.

Где, почему, как и кем это было узаконено?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where, why, how and by whom was this made legal?

Пражская весна была узаконена чехословацким правительством как социалистическое реформаторское движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prague Spring was legitimised by the Czechoslovak government as a socialist reform movement.

Инфляция была умеренной, упав с более чем 600% в 1974 году до менее чем 50% к 1979 году и ниже 10% непосредственно перед экономическим кризисом 1982 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inflation was tempered, falling from over 600% in 1974, to below 50% by 1979, to below 10% right before the economic crisis of 1982.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «узаконенная инфляция». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «узаконенная инфляция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: узаконенная, инфляция . Также, к фразе «узаконенная инфляция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information