Ультрафиолетовый спектр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ультрафиолетовый спектр - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ultraviolet spectrum
Translate
ультрафиолетовый спектр -

- спектр [имя существительное]

имя существительное: spectrum



Белые светодиодные лампы состоят из синего или ультрафиолетового излучателя с люминофорным покрытием, который излучает на более длинных длинах волн, давая полный спектр видимого света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White LED lamps consist of a blue or ultra-violet emitter with a phosphor coating that emits at longer wavelengths, giving a full spectrum of visible light.

Спектр отражения земли от Дальнего ультрафиолета до ближнего инфракрасного отличается от спектра отражения любой другой наблюдаемой планеты и частично обусловлен присутствием жизни на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth's reflectance spectrum from the far-ultraviolet to the near-infrared is unlike any other observed planet's and is partially due to the presence of life on Earth.

Спектр насыщен ультрафиолетом, но охватывает весь видимый диапазон вплоть до инфракрасного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spectrum is rich in UV but covers the entire visible range down to infra-red.

К тому времени, когда он достигает поверхности Земли, спектр сильно ограничен между Дальним инфракрасным и ближним ультрафиолетовым излучением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time it reaches the Earth's surface, the spectrum is strongly confined between the far infrared and near ultraviolet.

Его ультрафиолетовый спектр до сих пор используется в качестве проверки теоретических методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its UV-vis spectrum is still used as a test of theoretical methods.

Однако полный спектр присутствует, но человеческий глаз обычно недостаточно чувствителен, чтобы видеть цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full spectrum is present, however, but the human eye is not normally sensitive enough to see the colours.

Спектр поглощения будет иметь свои максимальные интенсивности на длинах волн, где поглощение является наиболее сильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An absorption spectrum will have its maximum intensities at wavelengths where the absorption is strongest.

Фендал поглощает полный спектр энергии, который некоторые люди называют жизненной силой или душой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fendahl absorbs the full spectrum of energy, what some people call a life force or a soul.

Загрязнения разрушили озоновый слой и оставили Урбанку обгорать под лучами ультрафиолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pollution destroyed the ozone layer and left ultraviolet light to scorch Urbanka.

Начиная с AD8138, первого промышленного дифференциального усилителя, компания Analog Devices разработала широкий спектр устройств данного класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting with the AD8138, the industry's first differential amplifier, Analog Devices has developed a broad portfolio of differential amplifiers.

В Германии специализированные лечебные центры предоставляют лицам, имеющим проблемы с наркотиками, широкий спектр лечебных и профилактических услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Germany, specialized treatment centres offered the whole variety of treatment and prevention to support individuals facing problems caused by drug use.

Я прошел через весь гармонический спектр, и ни одна частота не оказала никакого эффекта на кристалл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've run through the entire harmonic spectrum and none of the frequencies have had any effect on the crystal.

Когда инфракрасньlй спектр показан в совокупности, вьl не увидите ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the infrared spectrum is shown in the aggregate, you will not see anything.

Сразу за фиолетовым цветом радуги располагается ультрафиолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just beyond violet in the rainbow lies ultraviolet.

– У меня весь спектр клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mm, my clientele runs the gamut.

В то время как языческая община имеет огромное разнообразие политических взглядов, охватывающих весь политический спектр, экологизм часто является общей чертой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Pagan community has tremendous variety in political views spanning the whole of the political spectrum, environmentalism is often a common feature.

Он ушел с живых концертов в 1977 году, но продолжал выпускать успешные альбомы, демонстрирующие широкий спектр музыкальных влияний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He retired from live concerts in 1977, but continued to release successful albums displaying a wide range of musical influences.

Бактерии проявляют чрезвычайно широкий спектр метаболических типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bacteria exhibit an extremely wide variety of metabolic types.

Синхронная цифровая система-это система, которая управляется тактовым сигналом и, в силу своей периодической природы, имеет неизбежно узкий частотный спектр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A synchronous digital system is one that is driven by a clock signal and, because of its periodic nature, has an unavoidably narrow frequency spectrum.

Большая часть игры слов в книге происходит от использования многоязычных каламбуров, которые используют широкий спектр языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the wordplay in the book stems from the use of multilingual puns which draw on a wide range of languages.

Спектр поглощения звезды показывает наличие металлов внутри нее, а исследования звездных спектров показывают, что многие, возможно большинство, звезды бедны металлами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absorption spectrum of a star reveals the presence of metals within, and studies of stellar spectra reveal that many, perhaps most, stars are poor in metals.

Автор Джейсон Сингерлинг из Австралии добавил широкий спектр данных, относящихся к DVD-релизам законопроекта со всей Европы и Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author Jason Singerling from Australia has added a wide range of data pertaining to DVD Releases of The Bill from around Europe and Australia.

Мы называем широкий спектр разнообразных модальностей трансформирующими практиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We refer to the broad spectrum of varied modalities as transformative practices.

Исторически оффшорное развитие было сосредоточено на функциях бэк-офиса, но по мере роста офшоринга был разработан более широкий спектр приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically offshore development concentrated on back office functions but, as offshoring has grown, a wider range of applications have been developed.

Это апротонный растворитель с диэлектрической проницаемостью 7,6. Это умеренно полярный растворитель, способный растворять широкий спектр неполярных и полярных химических соединений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an aprotic solvent with a dielectric constant of 7.6. It is a moderately polar solvent and can dissolve a wide range of nonpolar and polar chemical compounds.

Во время Второй мировой войны корпус связи армии США изобретал систему связи под названием SIGSALY, которая включала в себя спектр распространения в едином частотном контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, the US Army Signal Corps was inventing a communication system called SIGSALY, which incorporated spread spectrum in a single frequency context.

Он был автором Тяньгун Кайу, энциклопедии, охватывающей широкий спектр технических дисциплин, включая использование порохового оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the author of Tiangong Kaiwu, an encyclopedia that covered a wide variety of technical subjects, including the use of gunpowder weapons.

Во всем мире человечество создало множество кухонь и кулинарных искусств, включая широкий спектр ингредиентов, трав, специй, методов и блюд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worldwide, humanity has created numerous cuisines and culinary arts, including a wide array of ingredients, herbs, spices, techniques, and dishes.

Сельское хозяйство возникло независимо в разных частях земного шара и включало в себя широкий спектр таксонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture began independently in different parts of the globe, and included a diverse range of taxa.

Используя генетические алгоритмы, можно оптимизировать широкий спектр различных fit-функций, включая взаимную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using genetic algorithms, a wide range of different fit-functions can be optimized, including mutual information.

Хотя ранние свидетельства этого письма немногочисленны, археологи обнаружили широкий спектр более поздних арамейских текстов, написанных еще в седьмом веке до нашей эры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although early evidence of this writing is scarce, archeologists have uncovered a wide range of later Aramaic texts, written as early as the seventh century BCE.

Городская Академия, Хэкни имеет специализацию в бизнесе и финансовых услугах, но включает в себя полный спектр предметов, которые можно найти в любой государственной школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City Academy, Hackney has a specialism in business and financial services, but includes the full range of subjects that are found in any state school.

Хотя да, аутизм имеет широкий спектр спектра, я не могу понять, как кто-то интерпретирует Сэма как аутиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While yes, Autism has a WIDE range of spectrum to it, I cannot see how anyone interprets Sam as Autistic.

Кроме того, по всей стране существует большое количество и широкий спектр государственных и частных высших учебных заведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also a large number and wide variety of publicly and privately administered institutions of higher education throughout the country.

В 1920-е годы в Германии и среди юнкерских служащих существовал широкий спектр политических взглядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1920s in Germany and among Junkers' employees, a wide spectrum of political views was present.

У M&S есть спектр применений, которые варьируются от разработки концепции и анализа, через экспериментирование, измерение и проверку, до анализа утилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M&S has a spectrum of applications which range from concept development and analysis, through experimentation, measurement and verification, to disposal analysis.

В студии Ле Текро использует широкий спектр эффектов и усилителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the studio Le Tekrø uses a wide range of effects and amps.

Реальные примеры Т-стиля, как мне кажется, образуют спектр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real examples of t-style appear to me to form a spectrum.

Существует целый спектр тяжести, причем симптомы варьируются от незначительной неприятности до инвалидизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a spectrum of severity, with symptoms ranging from a minor nuisance to disabling.

Он имеет широкий спектр хозяев, состоящий из герберы, каланхоэ, анютины глазки, петунии, пуансеттии, примулы, львиного зева, душистого горошка, вербены и альта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a wide host range consisting of gerbera, kalanchoe, pansy, petunia, poinsettia, primula, snapdragon, sweet pea, verbena, and viola.

Много различных видов мини-хамбакеров доступны от многочисленных производителей, и они производят широкий спектр различных тонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many different kinds of mini-humbuckers are available from numerous manufacturers, and they produce a wide range of different tones.

Расплав влияет на широкий спектр систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meltdown affects a wide range of systems.

Антипирены - это широкий спектр соединений, добавляемых в полимеры для повышения огнестойкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flame retardants are a broad range of compounds added to polymers to improve fire resistance.

Поскольку модульная арифметика имеет такой широкий спектр применения, важно знать, насколько трудно решить систему конгруэнций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since modular arithmetic has such a wide range of applications, it is important to know how hard it is to solve a system of congruences.

Этот энергетический спектр примечателен по трем причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This energy spectrum is noteworthy for three reasons.

В настоящее время я работаю с ними, чтобы получить полный спектр инструментов Yamaha на Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am currently working with them to get the full range of Yamaha instruments on Commons.

Учителям необходимо реализовать широкий спектр стратегий, которые могут быть использованы для поддержания классного руководства и студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teachers need to realize the wide range of strategies that can be used to maintain classroom management and students.

Эта бесцветная растворимая соль имеет широкий спектр применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This colorless deliquescent salt has a wide range of uses.

Кроме того, университет имеет ряд исполнительных попечителей, которые избираются и имеют широкий спектр профессиональных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the university has a number of executive trustees who are elected and have a diverse array of professional backgrounds.

Поскольку железо является необходимым условием для большинства растений и животных, широкий спектр продуктов питания обеспечивает железо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because iron is a requirement for most plants and animals, a wide range of foods provide iron.

Шоу принимает широкий спектр участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show hosts a broad spectrum of participants.

Принуждение в отношении сексуального насилия может охватывать целый спектр степеней силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coercion, with regard to sexual violence, can cover a whole spectrum of degrees of force.

Независимо от названия их проекта, самолеты чаще всего назывались позывным эскадрильи спектр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of their project names, the aircraft were more commonly referred to by the squadron's call sign, Spectre.

Дополнительные шкалы оценивают широкий спектр Интернализирующих и Экстернализирующих моделей проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional scales assess broad-spectrum Internalizing and Externalizing patterns of problems.

Спектр поглощения может быть количественно связан с количеством присутствующего материала, используя закон Беера-Ламберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An absorption spectrum can be quantitatively related to the amount of material present using the Beer-Lambert law.

Помимо индивидуальных токсических эффектов каждого металла, широкий спектр металлов нефротоксичен у человека и / или у животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides the individual toxic effects of each metal, a wide range of metals are nephrotoxic in humans and/or in animals.

Пау медленно трансформируются в широкий спектр продуктов разложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PAHs transform slowly to a wide range of degradation products.

Первоначально это считалось звездой, но спектр оказался загадочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially this was thought to be a star, but the spectrum proved puzzling.

Подводные пещеры имеют широкий спектр физических особенностей и могут содержать фауну, не встречающуюся в других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underwater caves have a wide range of physical features, and can contain fauna not found elsewhere.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ультрафиолетовый спектр». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ультрафиолетовый спектр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ультрафиолетовый, спектр . Также, к фразе «ультрафиолетовый спектр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information