Управленческая информационная система по комплексному МТО - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
управление с обучением - teaching control
внутреннее управление - corporate governance
управление ресурсами - resource management
региональное управление по борьбе с организованной преступностью - Regional Department for Organized Crime Control
исполнительное управление по надзору за иммиграцией - Executive Office for Immigration Review
благое управление и права человека - good governance and human rights
накопительное управление сортировочной горки - storage control for marshalling yard
управление планирования производства и маркетинга - department for planning and marketing
управление при помощи рукоятки - tiller steering
Всеобъемлющая управление - overarching governance
бакалавр бизнес-информатики - bachelor of business informatics
утечка конфиденциальной информации - leaks of confidential information
обнародование информации - disclosure of information
протокол без сохранения информации о состоянии - stateless protocol
референт направления информации и общественных связей - advisor for information and public relations
недостаток информации - lack of information
библиотека и информатика - library and information science
блоки информации - blocks of information
воспользоваться информацией - take advantage of information
местные информаторы - local informants
Синонимы к информационная: информационный, информативный, содержательный, разъясняющий, поучительный
имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity
сокращение: syst.
многозадачная операционная система - multitasking operating system
система дальней навигации - long-range air navigation system
система донаборной обработки текста - front-end typesetting system
аэростатная трелевочная система - balloon logging system
рециркуляционная система реактора - reactor recirculation system
система тревожной сигнализации и обегающего контроля - alarm and scanning system
вербальная система - verbal system
международная система фонетической транскрипции - international system of phonetic transcription
система знаков - a system of signs
система произношения - pronunciation system
Синонимы к система: аппарат, прибор, механизм, штат, система, телефон
Значение система: Определённый порядок в расположении и связи частей чего-н., в действиях.
сортировать по величине - size
проходить по лагу - log
передавать по телеграфу - flash
по средствам - affordable
проходящий по берегу - waterside
уходить по два - file off
продавать по более низким ценам - undercut
по-дружески - friendly
европейское сообщество по атомной энергии - European Atomic Energy Community
инструкция по именованию классов - class naming guideline
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
расходомерная часть комплекса - flow metering part
Аккредитованный испытательный комплекс - accredited testing facility
анализ результатов приёмки комплекса - site acceptance review
торговый комплекс River City Shopping Complex - river city shopping complex
комплекс производства - complex production
комплексная алгебра - complex algebra
комплексная синусоидальная величина - complex sinusoidal quantity
монтаж комплекса, - assembly of a complex
объясняя комплекс - explaining complex
природно-территориальный комплекс - natural-territorial habitat
испытание системы управления МТО дивизии - division logistics system test
основная документация по учёту МТО - master materiel support record
МТО морской десантной операции - amphibious logistic support
МТО по воздуху - logistical air support
полковой пункт управления МТО - regimental logistics control point
разработка единой системы МТО - development of integrated logistics
программа руководства МТО и закупками - logistics and acquisition management program
отдел МТО и связи - logistics and communications division
отдел комплексного МТО - integrated logistics support office
центр руководства МТО дивизии - division materiel management center
Важной особенностью easyrec является набор статистических данных об использовании и другой важной для бизнеса информации, представленной через интерфейс администрирования и управления. |
A major feature of easyrec is a set of usage statistics and other business relevant information presented via an administration and management interface. |
Роль ПФК заключается в вычислении законов управления и обеспечении обратной связи, пилотной информации и предупреждений. |
The role of the PFC is to calculate the control laws and provide feedback forces, pilot information and warnings. |
Это может быть использовано для хранения частной информации и для управления внутренней информацией компании. |
This can be used to store private information and to manage company's internal information. |
Она также включает в себя управление описательной информацией о пользователе и о том, как и кем эта информация может быть получена и изменена. |
It also includes the management of descriptive information about the user and how and by whom that information can be accessed and modified. |
осуществить по возможности сбор информации о положениях, касающихся безопасности систем управления эксплуатацией туннелей;. |
To obtain, if possible, information on safety provisions in tunnel management systems;. |
Первоочередными задачами являются реконструкция Центра для приема беженцев, профессиональная подготовка персонала и создание необходимых систем управленческой информации. |
Priority tasks included the refurbishment of a refugee reception centre, staff training and the establishment of appropriate management information systems. |
В рамках внутренней системы управленческой информации нет связи между функциями, касающимися финансов, закупок и управления имуществом. |
Within the internal management information system there was no linkage between the finance, procurement and property management functions. |
Система Организации Объединенных Наций должна укрепить свои возможности по сбору, систематизации и распространению информации о государственном управлении. |
The United Nations system should enhance its capacity to collect, organize and disseminate information in public administration. |
Для получения дальнейшей информации по комиссии, пожалуйста, свяжитесь с Отделом управления инвестиционными портфелями по указанному адресу электронной почты investments@fxtm.com |
For further information regarding fees; please contact the PMD at investments@fxtm.com |
Развитие электронной коммерции создаст рабочие места, которые потребуют высококвалифицированных работников для управления большими объемами информации, требованиями клиентов и производственными процессами. |
The development of e-commerce will create jobs that require highly skilled workers to manage large amounts of information, customer demands, and production processes. |
В экономике, основанной на знаниях, эффективное управление информацией и ее использование является важнейшим фактором успеха. |
In a knowledge-driven economy, managing and using information effectively is a critical success factor. |
В апреле 2017 года Управление уполномоченного по информации оштрафовало одиннадцать благотворительных организаций, которые нарушили закон О защите данных, злоупотребляя личными данными доноров. |
In April 2017 the Information Commissioner’s Office fined eleven charities that breached the Data Protection Act by misusing donors’ personal data. |
Чтобы иметь доступ к той информации, нужно быть выше в цепи управления. |
You'd have to go way up the food chain to access that kind of info. |
Национальное управление по транспарентности и доступу к информации должно иметь своих представителей по всей стране. |
The National Transparency Council against Corruption should be represented throughout the country. |
Для облегчения этой задачи были разработаны стандарты управления ключами, определяющие протоколы, используемые для управления криптографическими ключами и соответствующей информацией и обмена ими. |
To facilitate this, key management standards have evolved to define the protocols used to manage and exchange cryptographic keys and related information. |
Разработанная ЮНФПА компьютерная программа для управления запасами средств охраны репродуктивного здоровья в той или иной стране в настоящее время используется в 89 странах для сбора данных и управления информацией о наличии соответствующих товаров на центральных складах. |
The “Country Commodity Manager”, a software programme developed by UNFPA, is currently used in 89 countries to help manage and report central warehouse commodity data. |
Для получения этой информации просьба ознакомиться с прилагаемым документом, подготовленным Департаментом расследований и статистики Главного управления социальной адаптации. |
Please see the attached document prepared by the Department for Research and Statistics and the Social Rehabilitation Department. |
Федеральное управление гражданской авиации отбивается от средств массовой информации, страховых компаний, родных погибших пассажиров... |
The FAA and the airline's in the middle of a goddamn firestorm with the media, the insurance companies, relatives of dead passengers... |
Алгоритмы, в свою очередь, зависят от теоретических основ, таких как дискретная математика, теория управления, Теория систем, теория информации и статистика. |
The algorithms in turn depend on theoretical foundations such as discrete mathematics, control theory, system theory, information theory, and statistics. |
Сбор информации о розничных ценах проводится сотрудниками региональных статистических управлений. |
Interviewers who record retail prices are employees of the regional statistical offices. |
Кросс-функциональные команды требуют информации от всех уровней управления. |
Cross-functional teams require information from all levels of management. |
Как публичная компания, мы обязаны придерживаться самых высоких стандартов в отношении корпоративного управления, финансовой отчетности и разглашения информации, включая обнародование квартальной и годовой финансовой отчетности. |
As a global, publicly traded company, GAIN must meet the highest standards of corporate governance, financial reporting and disclosure. |
Стратегии распространения информации, обучения и управления преобразованиями имеют ключевое значение для разрешения вопросов, возникающих у заинтересованных сторон в связи с переходом на МСУГС. |
Communication, training and change management strategies are key to managing stakeholders' concerns about IPSAS implementation. |
Примечание: Все администраторы страницы имеют одинаковый уровень доступа для добавления и удаления других администраторов, размещения обновлений и управления информацией на странице. |
Note: All admins of a page have the same level of access to add or remove admins, post updates, and manage the information on the page. |
Идентификатор управления научно-технической информации. |
Office of Scientific and Technical Information identifier. |
Более поздний закон, закон об отчетности и раскрытии информации по управлению трудовыми ресурсами, принятый в 1959 году, еще больше ужесточил эти ограничения на вторичные бойкоты. |
A later statute, the Labor Management Reporting and Disclosure Act, passed in 1959, tightened these restrictions on secondary boycotts still further. |
Управление военной информации, организованное в середине 1942 года, официально взяло на себя руководство операциями ВОА. |
The Office of War Information, when organized in the middle of 1942, officially took over VOA's operations. |
Получение своевременной и полезной информации имеет жизненно важное значение для обеспечения информированных подходов к сотрудничеству в целях развития и к эффективному административному управлению. |
Management of timely and useful information is vital to knowledge-based approaches to development cooperation and to effective administration. |
Негритянские колледжи в военное время-это короткий пропагандистский фильм, выпущенный управлением военной информации в 1943 году. |
Negro Colleges in War Time is a short propaganda film produced by the Office of War Information in 1943. |
Институт управления чрезвычайными ситуациями-это благотворительная организация, созданная в 1996 году и предоставляющая консультационные услуги правительству, средствам массовой информации и коммерческому сектору. |
The Institute of Emergency Management is a charity, established in 1996, providing consulting services for the government, media and commercial sectors. |
Создание и ведение тетрадей было настолько важным методом управления информацией, что дети научились делать это в школе. |
Making and keeping notebooks was such an important information management technique that children learned how to do in school. |
До публикации последних данных по запасам сырой нефти Управления по энергетической информации (EIA), нефть WTI росла по ходу дня, и какое-то время она торговалась выше $51 за баррель. |
Prior to the release of the latest crude supply data from the Energy Information Administration (EIA), WTI was higher on the day and for a time it was trading above $51 a barrel. |
IoT может помочь в интеграции коммуникаций, управления и обработки информации в различных транспортных системах. |
The IoT can assist in the integration of communications, control, and information processing across various transportation systems. |
Управление энергетической информации утверждает, что крупная сельскохозяйственная и лесная промышленность штата может дать Техасу огромное количество биомассы для использования в биотопливе. |
The Energy Information Administration states the state's large agriculture and forestry industries could give Texas an enormous amount biomass for use in biofuels. |
К числу таких мероприятий относятся проекты в области опасных отходов, управления водными ресурсами и доступа к информации в рамках Орхусской конвенции. |
Among the activities feature projects in the area of hazardous waste, water management and access to information under the Aarhus Convention. |
Эксперты по вопросам цивилизованности собрались на конференцию, чтобы обсудить вопросы цивилизованности в сферах государственного управления, образования, средств массовой информации, общества и на рабочем месте. |
Civility experts convened at the conference to discuss civility in arenas of government, education, media, community and the workplace. |
Содействие приобретению информации, управлению ею, обеспечению доступа к ней, обмену ею и ее использованию; поощрение информационной культуры в ЮНИСЕФ. |
Support knowledge acquisition, management, access, sharing and use; promote knowledge culture in UNICEF. |
Информация для следующей таблицы частично взята из публикации Управления энергетической информации США. |
Information for the following table is derived in part from publication by the U.S. Energy Information Administration. |
Он также используется в качестве стратегии управления информацией,которая работает путем фрагментации вопроса в различные области или области знаний для получения истины. |
It is also employed as an information-management strategy, which operates by fragmenting an issue into different aspective fields or areas of expertise to obtain truth. |
Кипр отметил, что у него есть компьютеризированная система учета финансовой информации и управления, которая используется всеми министерствами. |
Cyprus had indicated that it had a computerized financial information and management accounting system, which was used by all Ministries. |
Это может быть, например, маскировка внешних макетов, добавление дополнительной информации, такой как ярлыки, учебное пособие, игровые элементы управления, или исключительно для декоративных целей. |
This can be e.g. for masking foreign layouts, adding additional information such as shortcuts, learning aid, gaming controls, or solely for decorational purposes. |
Эти риски являются также результатом неадекватных систем управленческой информации, которые не позволяют анализировать операции на предмет мониторинга и смены руководства. |
They are also the result of inadequate management information systems that do not allow for analysis of transactions for monitoring and change management purposes. |
Путин и его команда стратегически подходят к управлению информацией, как внутри страны, так и за ее пределами. |
Putin and his team take a strategic approach to the management of information, both inside Russia and in the broader global community. |
Первоначально Управление координации информации направляло выпуски на каждую станцию, но это рассматривалось как неэффективное средство передачи новостей. |
Initially, the Office of Coordination of Information sent releases to each station, but this was seen as an inefficient means of transmitting news. |
Его цель заключается в подготовке стратегических разведывательных материалов для главного управления министерства, в том числе информации по терроризму. |
Its purpose is to produce strategic intelligence for the top management of the Ministry, which includes the handling of information relating to terrorism. |
Особое внимание уделялось усилению базы данных и систем управления информацией, упоминаемых в настоящем разделе. |
Emphasis was placed on the strengthening of database and information management systems referred to in this section. |
Двухдневный семинар по вопросам управления процессом преобразований для специалистов по вопросам информации. |
Two-day seminar on change management for information specialists. |
Секция управления нуждается в дополнительной информации для отражения последних исследований, касающихся рецидивирующей депрессии и глубокой депрессии в целом. |
The Management section needs more information to reflect recent studies as it relates to recurrent depression and major depression in general. |
Достижение консенсуса по трем общим оперативным процедурам сверки информации, управления процессом внесения изменений и подготовке докладов о независимой оценке. |
Reach consensus on three common operational procedures on reconciliation, change management and independent assessment reporting. |
Ресурсы на программное обеспечение и оборудование, необходимые для введения в действие системы управления информацией о взаимоотношениях с клиентами во всей Организации, включая конкретные проекты ДОПМ и ДПП, были утверждены Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 63/262. |
These solutions would also include support for the migration of users and data from existing legacy systems to the new customer relationship management platform. |
Жертвами были и влиятельные хорошо охраняемые личности, и источники информации опять указывали на Кейна. |
Probables that fall into the same pattern where highly protected figures were killed, and sources came forward to implicate Cain. |
Он заверил меня, что морская полиция будет обмениваться информацией, относящейся к моему расследованию. |
He assures me NCIS will share information that's pertinent to my investigation. |
Кроме того, законопроект позволит активизировать обмен отчетами о финансовых операциях и информацией с другими странами. |
The Bill will also enhance the exchange of financial transaction reports and information with other countries. |
Она предусматривает расширение доступа Агентства к информации и к местам проведения инспекций. |
It is designed to strengthen the Agency's access to information and access to sites for inspection. |
Однако ни одно из государств, обладающих ядерным оружием, до сих пор не представило официального доклада, хотя все они в той или иной форме участвуют в обмене информацией. |
However, while all the nuclear-weapon States offered some form of information exchange, to date none of them had submitted an official report. |
Рулевое управление ослаблено, поэтому не бойтесь хорошенько крутнуть руль. |
The steering's real loose, so don't be afraid to whip that wheel around real good. |
This is information you're sharing and I'll say yes to it. |
|
Я потерял все управление Стрелой. |
I've lost all control of the Dart. |
После переломных событий урагана Эндрю в 1992 году Флорида начала инвестировать в экономическое развитие через Управление торговли, туризма и экономического развития. |
After the watershed events of Hurricane Andrew in 1992, Florida began investing in economic development through the Office of Trade, Tourism, and Economic Development. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «управленческая информационная система по комплексному МТО».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «управленческая информационная система по комплексному МТО» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: управленческая, информационная, система, по, комплексному, МТО . Также, к фразе «управленческая информационная система по комплексному МТО» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.