Уход на покрытие издержек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: care, attention, leave, leaving, departure, exit, maintenance, upkeep, treatment, handling
особый уход - special treatment
альтернативный уход - alternative care
антивозрастной уход - anti-aging care
мягкий уход - gentle care
послеродовый уход - post-natal care
пред-и послеродовый уход - prenatal and post-natal care
уход в подполье - going underground
оздоровительный уход с восстановлением жизненно важных функций кожи лица - revitalizing face treatment
лечебно-оздоровительный уход - therapeutic treatment
уход за местами обитания диких зверей и птиц - wildlife habitat management
Синонимы к уход: уход, выступление, подъем с бивака, вытягивание колонны, ухаживание, присмотр, попечение, техническое обслуживание, обслуживание, исчезновение
домик на колесах - camper
становиться на скользкий путь - be on slippy slope
быть на сцене - be on stage
деррик на полозьях - skid derrick
ракета с человеком на борту - manned rocket
цена на нержавеющую сталь - stainless steel price
напрашиваться на приглашение - fish for an invitation
Музей р. Миссисипи на о . Мад Айленд - mississippi river museum at mud island
испытание на реактивность - reactivity test
желе из выжимок плодов на патоке - imitation fruit jell
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: coating, covering, carpet, casing, suffusion, chemise
покрытие откосов - revetment
мастичное палубное покрытие - mastic decking
полимерное покрытие - polymer coating
фосфоресцирующее покрытие - phosphorescent coating
водонепроницаемое покрытие - watertight coating
покрытие трубопровода битумным лаком - bitumastic enamel pipeline coating
покрытие на основе "черного" хрома - blackchromium coating
пузырчатое покрытие - blister coating
бетонное дорожное покрытие - concrete paving
разветвленное покрытие - branched covering
Синонимы к покрытие: покрытие, конгруэнтность, прикрытие, укрытие, случка, заслон, покров, капсюляция, футляр, окраска
Антонимы к покрытие: открывать, открывать, открывать, открывать, открывать, узнавать
Значение покрытие: Материал, к-рым что-н. покрыто ( спец. ).
Немного денег на покрытие непредвиденных расходов. |
A teensy little fund to cover unexpected costs. |
В частности, из-за высоких транспортных издержек увеличиваются импортные и экспортные цены. |
In particular, high transport costs feed into import and export prices. |
В 2006 году политика учета ассигнований на покрытие безнадежной задолженности будет пересмотрена. |
In 2006, the accounting policy on the treatment of provision for bad debts will be revised. |
Утвержденные в бюджете на 2012 год ассигнования на покрытие кадровых и оперативных расходах основываются на ряде параметров. |
The 2012 budget for staffing and operational costs is based on a number of parameters. |
Оказание содействия в области связи, включая покрытие расходов на телефонную связь. |
Provision of communications support including telephone charges. |
Секретариат должен проводить различие между средствами, сэкономленными по результатам оптимизации издержек, и средствами, сэкономленными за счет воздействия внешних рыночных факторов. |
The Secretariat should draw a distinction between the savings achieved through value engineering and those resulting from external market factors. |
Покрытие поверхности трубки лаком или воском. |
Next is varnished or waxed and then polished. |
Страховое покрытие убытков от затопления по договору страхования. |
Insurance coverage for flood damage. |
Эта защита должна обеспечиваться правозащитными органами и органами безопасности в рамках выделенных бюджетных средств, без дополнительных издержек;. |
This protection should be conducted by law enforcement apparatus and security apparatus without additional cost;. |
Оказывается, вес и покрытие японского баскетбольного мяча полностью отличаются от мяча в НБА. |
Seems the weight and feel of a Japanese basketball ball is totally different from an NBA ball. |
Нравится вам Wal-Mart или нет, неоспоримо то, что Wal-Mart является типичным примером соотношения издержек и выгод современной глобализации. |
Love them or hate them, what is undeniable is that Wal-Mart is the quintessential example of the costs and benefits of modern globalization. |
Компания, в свою очередь, обещает выплатить Бильбо четырнадцатую часть общего дохода, плюс оплата кое-каких издержек. |
In turn, as we shall see, the Company promises to pay Bilbo one fourteenth of the profits, plus a few other obligations. |
Поскольку суповые консервы являются продуктом с достаточно большим весом, то доля транспортных издержек, если сравнивать с ценами, у консервов значительна. |
Since canned soup is heavy in relation to its value, freight costs are significant. |
Чтобы разрешить иждивенцам пользование льготой, установите флажок Разрешить покрытие зависимых. |
To allow dependents to be covered under the benefit, select the Allow dependent coverage check box. |
Но как осуществить расчёт социальных издержек? |
How can such social accounting be done? |
— Какое-то твердое покрытие, — объяснил я. — Кажется, корабль опечатан. |
“A coating of something hard,” I said. “As if it had been sealed.” |
И не поцарапайте покрытие. |
And don't scratch the paintwork. |
People say he ripped up the surface and stole it. |
|
Вокруг было полно бумаг, ковровое покрытие было трухлявое... |
There were papers all over his apartment, along with a mouldy old carpet. |
But double- sheeting should take care of that situation. |
|
The covering is quite vascular and appears like thickened muscul... |
|
Неважно. Фирма её мужа, занимающаяся ландшафтами, пожертвовала покрытие для нового бейсбольного поля. |
Anyway, she got her husband's landscaping firm to donate sod for the new baseball field. |
As payment for the court costs. |
|
Все было белым, даже покрытие улицы, по которой мы продвигались. Его нельзя было назвать мостовой, это был, скорее, пол, |
Everything was white, even the floor of the street we followed-and the floor could not be thought of as paving; it was, instead, a floor, |
Что ж, мне надо открыть небольшой кредит под дом для судебных издержек. |
Well, uh, I need to open a small line of credit on my house for some attorney fees. |
Потолочное покрытие сделано из меди. |
The ceiling is copper. |
Этот жадный алгоритм аппроксимирует покрытие множества с тем же коэффициентом Hn, который Ловас доказал как разрыв интегральности для покрытия множества. |
This greedy algorithm approximates the set cover to within the same Hn factor that Lovász proved as the integrality gap for set cover. |
Покрытие предназначено для контролируемого высвобождения в течение определенного периода времени, сокращения количества необходимых инъекций и максимального терапевтического эффекта. |
The coating is designed for controlled release over a period of time, reducing the number of injections required and maximizing the therapeutic benefit. |
Преимуществами жидкого удобрения являются его более быстрое действие и более легкое покрытие. |
Advantages of liquid fertilizer are its more rapid effect and easier coverage. |
Порошковое покрытие также может быть удалено с помощью абразивной обработки. |
Powder coating can also be removed with abrasive blasting. |
Страховое покрытие фокусируется на предполагаемом неисполнении обязательств со стороны страхователя, финансовых потерях, вызванных ошибкой или упущением в услуге или продукте, проданных страхователем. |
The coverage focuses on alleged failure to perform on the part of, financial loss caused by, and error or omission in the service or product sold by the policyholder. |
Покрытие иногда предусматривает расходы на защиту, в том числе в тех случаях, когда судебный иск оказывается необоснованным. |
Coverage sometimes provides for the defense costs, including when legal action turns out to be groundless. |
Вершинное покрытие остается NP-полным даже в кубических графах и даже в плоских графах степени не более 3. |
Vertex cover remains NP-complete even in cubic graphs and even in planar graphs of degree at most 3. |
Черное или цветное покрытие обычно находится только на одной стороне устройства, стороны и другая сторона просто являются непокрытой, обычно белой керамической подложкой. |
The black or colored coating is usually only on one face of the device, the sides and other face simply being the uncoated, usually white ceramic substrate. |
Такие особенности лазерного излучения, как скорость сканирования лазерного луча и покрытие линий сканирования, могут существенно влиять на процесс абляции. |
Such features of laser radiation as laser beam scanning velocity and the covering of scanning lines can significantly influence the ablation process. |
Тем не менее, гальваника используется сама по себе для многих наружных применений, потому что она дешевле, чем горячее цинковое покрытие, и выглядит хорошо, когда она новая. |
Nonetheless, electroplating is used on its own for many outdoor applications because it is cheaper than hot-dip zinc coating and looks good when new. |
Кроме того, простые приманки, сделанные из Зеленой карты, нарушали соответствующие посадки точно так же, как и живое наземное покрытие. |
Also that simple decoys made of green card disrupted appropriate landings just as well as did the live ground cover. |
В 1991 году автомобиль получил негативную рекламу, когда звезда тенниса Андре Агасси вернул его за возврат денег после того, как заднее ковровое покрытие сгорело из-за чрезмерно горячей выхлопной системы. |
In 1991, the car received negative publicity when tennis star Andre Agassi returned his for a refund after the rear carpeting burned due to an overly hot exhaust system. |
Металлопластиковые наклоненные барные стулья, поддерживающие арматуру, дают правильное покрытие на подвесной плите с железобетонной кладкой стен. |
Metal plastic tipped bar chairs supporting rebar to give correct cover on a suspended slab with reinforced concrete masonry walls. |
Мы выяснили, что нам нужна базовая краска, которая является источником цвета, и прозрачное покрытие, которое обеспечивает отражение. |
We figured out that we needed a base paint, which is where the color comes from, and the clearcoat, which provides the reflection. |
Они имеют твердое покрытие и, как правило, могут выживать в почве в течение 5-10 лет, иногда дольше. |
They have a hard coating, and typically can survive in the soil for 5–10 years, sometimes longer. |
Компании-победители обязуются обеспечить 5G-покрытие 98% домохозяйств к 2022 году. |
The winning companies are committed to providing 5G coverage to 98% of households by 2022. |
Например, покрытие толщиной 2 мкм увеличивает размеры детали на 1 мкм на поверхность. |
For example, a coating that is 2 μm thick will increase the part dimensions by 1 μm per surface. |
Покрытие опирается на жидкие предшественники, часто это раствор воды с солью осаждаемого металла. |
Plating relies on liquid precursors, often a solution of water with a salt of the metal to be deposited. |
Обратите внимание, что покрытие шага распыления более или менее конформно. |
Note, sputtering's step coverage is more or less conformal. |
Осадочное покрытие замедляет охлаждение и уменьшает поток воды. |
This prompted the automation and replacement of the first-order lens with a gas blinker. |
Навес или навес - это вторичное покрытие, прикрепленное к наружной стене здания. |
It was in Aldershot that the army established the Army Balloon section. |
Такое повторное покрытие позволяет осуществлять мониторинг водно-болотных угодий, а также прилегающих к ним типов почвенного покрова и землепользования на сезонной и/или ежегодной основе. |
This repeat coverage allows wetlands, as well as the adjacent land-cover and land-use types, to be monitored seasonally and/or annually. |
В некоторых штатах США страховые компании признают уменьшенную стоимость и предоставляют это покрытие непосредственно своим потребителям. |
In some US states, insurance companies acknowledge diminished value and provide this coverage direct to their consumers. |
Ранее в этом году финансовый комитет городского совета проголосовал против оплаты судебных издержек олдерменов. |
Earlier in the year, the City Council's Finance Committee voted against paying for the aldermen's legal fees. |
Предельные издержки не зависят от уровня постоянных издержек. |
Marginal costs are not affected by the level of fixed cost. |
Покрытие сильно отличается между базами данных. |
Coverage differs greatly between databases. |
This way, the root hair coverage stays the same. |
|
Затем прорези засыпаются неусаживающимся раствором, а дорожное покрытие шлифуется алмазом для восстановления гладкости. |
The slots are then backfilled with a non-shrink grout and the pavement is diamond ground to restore smoothness. |
Некоторые скороварки имеют антипригарное внутреннее покрытие. |
Some pressure cookers have a non-stick interior. |
Покрытие этой разновидности тоньше, но труднее поддается растрескиванию. |
The coating of this variety is thinner, but harder to crack. |
Серебряное покрытие аналогично используется на поверхности волноводов, используемых для передачи микроволн. |
Silver plating is similarly used on the surface of waveguides used for transmission of microwaves. |
После своего первого военного патрулирования он зашел в Вильгельмсхафен, вероятно, где-то в апреле 1941 года, где ему дали покрытие. |
After its first war patrol, it put in at Wilhelmshaven probably sometime in April 1941 where it was given the coating. |
Покрытие покрывало боевую рубку и борта подводной лодки, но не до самой палубы. |
The coating covered the conning tower and sides of the U-boat, but not to the deck. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уход на покрытие издержек».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уход на покрытие издержек» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уход, на, покрытие, издержек . Также, к фразе «уход на покрытие издержек» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.