Кадровых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кадровых - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
personnel
Translate
кадровых -


Это будут группы кадровых военных, которым будут платить по установленной ставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These would be groups of career soldiers who would be paid a set rate.

В июле 2014 года Объединенное бюро поддержки приняло на себя дополнительную ответственность за предоставление кадровых и финансовых операционных вспомогательных услуг;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2014, the Joint Support Office assumed additional responsibility for providing human resources and financial transaction support services;.

Страны существенно заинтересованы в развертывании программ мониторинга и совершенствовании управления коралловыми рифами, однако им сильно недостает кадровых и финансовых ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries have considerable interest in setting up monitoring programmes and improving coral reef management, but there is a critical lack of expertise and funding.

До конца XVIII века, как правило, не было никакой организационной поддержки для кадровых функций, таких как военная разведка, материально-техническое обеспечение, планирование или персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the late 18th century, there was generally no organizational support for staff functions such as military intelligence, logistics, planning or personnel.

Аутсорсинг кадровых функций также создал сильный рынок для продуктов обратной связи 360 градусов от консультантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outsourcing of human resources functions also has created a strong market for 360-degree feedback products from consultants.

Это организованная поездка, два кадровых сотрудника и четверо гостей, все надеялись увидеть зелёного пересмешника с Сент-Мари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an organised trip, two members of staff and four guests, all hoping to see the Saint-Marie Green.

Три ключевых кадровых приобретения были сделаны до сезона 2001-02 годов, первого для Лавиолетта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three key personnel acquisitions were made prior to the 2001–02 season, Laviolette's first.

Это список кадровых агентств в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a list of headhunters in the area.

Группа претерпела несколько кадровых изменений в начале 1980-х годов и распалась в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band underwent a few personnel changes during their early period in the 1980s, and broke up in 1993.

Он также используется для отображения линий ответственности в кадровых структурах, таких как правительственные ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also used to show lines of responsibility in personnel structures such as government departments.

Ранее он возглавлял митинг против недобросовестной практики упаковки в крупных кадровых агентствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had previously led the rallying cry about the unfair practices of packaging by the major talent agencies.

Утвержденные в бюджете на 2012 год ассигнования на покрытие кадровых и оперативных расходах основываются на ряде параметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2012 budget for staffing and operational costs is based on a number of parameters.

Для обсуждения кадровых вопросов ежегодно проводятся совещания Комитета по управлению кадрами, председателем которого я являюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Personnel Management Committee chaired by me meets monthly to discuss personnel matters.

В некоторых НРУ развивающихся стран ощущается дефицит кадровых, административных и других возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some DC IRAs lack human, administrative and other capacities.

Возможно, наиболее технически сложным является преобразование любой из 625-линейных 25-кадровых систем в систему M, которая имеет 525 линий со скоростью 29,97 кадров в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the most technically challenging conversion to make is from any of the 625-line, 25-frame/s systems to system M, which has 525-lines at 29.97 frames per second.

В результате слияния произошло много кадровых перестановок, которые привели к снижению популярности Roxette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting merger saw many personnel changes that resulted in a downturn in publicity for Roxette.

В нее могут входить сотрудники финансовых, маркетинговых, операционных и кадровых отделов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may include people from finance, marketing, operations, and human resources departments.

Вероятно, решает, как объявить об кадровых перестановках и сколько заплатить Дантане, чтобы не подал иск утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presumably trying to decide how to announce the personnel changes and how much money to pay Dantana to not file in the morning.

Финал был сыгран 29 сентября, Лучший из 19-кадровых матчей, сыгранных в течение двух сессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final was played on 29 September, a best-of-19-frames match played over two sessions.

АТООН, как и ГООНВР, зависит в своих административных, служебных, кадровых и командировочных потребностях, включая потребности судей, от секретариата ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNAT like the UNDT, is dependent for its administrative, office, staffing, and travel needs including that of the judges, on the UN secretariat.

Она утверждала, что это является дискриминацией и что в интересах Саудовской промышленности было бы нанять несаудианских женщин для заполнения кадровых пробелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She argued that this was discrimination and that it would be in the interest of Saudi industry to employ non-Saudi women to fill personnel gaps.

Он собирается ежегодно в течение примерно двух недель для рассмотрения и утверждения основных новых направлений политики, законов, бюджета и крупных кадровых изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It meets annually for about two weeks to review and approve major new policy directions, laws, the budget, and major personnel changes.

Мы также выступаем за перевод всех сотрудников Секретариата на систему срочных, возобновляемых контрактов, что позволило бы Организации более гибко подходить к решению кадровых вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also wish to see all Secretariat staff move to fixed-term, renewable contracts to allow for greater employment flexibility in the Organization.

Это обеспечило полный контроль над механизмом в бюджетных и кадровых вопросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This brought the full control to the mechanism in budget and personnel questions.

Проект кадровых требований был составлен в июле 1951 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft Staff Requirements were drawn up in July 1951.

Однако в кадровых вопросах Знамя отличалось той же неразборчивостью, что и в политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the staff of the Banner was as unfastidious as its policy.

Сюда относится разработка и толкование политики в области людских ресурсов, составление стратегических кадровых планов, консультирование персонала и разрешение проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes human resources policy development and interpretation, strategic staffing, counseling and problem resolution.

Группа прошла через ряд кадровых изменений, прежде чем записать свой первый альбом, J'un Oeil, в 1975 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band went through a number of personnel changes before recording their first album, J'Un Oeil, in 1975.

Они претерпели много кадровых изменений за эти годы, и сегодня Ян Пейс-единственный член оригинального состава, который все еще остается с группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have undergone many changes of personnel over the years, and today Ian Paice is the only member from the original line-up still with the band.

RatDog прошел через ряд кадровых изменений с 1995 по 2000 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RatDog went through a series of personnel changes from 1995 and 2000.

Генеральный секретарь предлагает ряд кадровых изменений, основная цель которых заключается в выполнении рекомендаций, вынесенных по итогам стратегического обзора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary-General is proposing a series of staffing changes designed, for the main part, to respond to the recommendations of the strategic review.

Генеральный секретарь учредил отдельную Коллегию по назначениям и повышению в должности, которая консультирует заместителя Генерального секретаря в кадровых вопросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To advise the Under-Secretary-General on personnel matters, the Secretary-General has established a separate Appointment and Promotion Panel.

Эти образы доминируют в кадровых разделах романа-в первом разделе река сейчас и тогда и в последнем разделе прорицатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These images dominate the frame sections of the novel – the first section, River of Now and Then, and the last section, The Diviners.

Кроме того, при нынешнем объеме кадровых ресурсов быстрый рост числа политических миссий серьезно затрудняет выполнение надзорных функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the rapid growth in the number of political missions makes adequate oversight at current staffing levels extremely difficult.

Реформы начались с кадровых перестановок высших чиновников брежневской эпохи, которые препятствовали политическим и экономическим переменам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reforms began with personnel changes of senior Brezhnev-era officials who would impede political and economic change.

В 1996 году доходы кадровых агентств по всему миру составили 105 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996, there was $105 billion, worldwide, in staffing agency revenues.

Из-за кадровых перестановок в Nintendo он так и не получил прямого ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of personnel changes at Nintendo, he never received a straight answer.

В целях удовлетворения кадровых и технологических потребностей расширяющейся экономики необходимо также совершенствовать сектор образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to meet the manpower and technology requirements of an expanding economy, the education sector also was targeted for improvements.

К 2008 году во всем мире было получено 300 миллиардов долларов доходов от кадровых агентств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2008, $300 billion was generated, worldwide, in revenues for staffing agencies.

И наконец, следует представить подробный анализ кадровых потребностей как в плане привлечения сотрудников Организации Объединенных Наций, так и консультантов, а также анализ финансовых последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, a detailed analysis of the human resource requirements in terms of both United Nations staff and consultants, as well as all other financial implications, should be provided.


0You have only looked at
% of the information