Фактический текст - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фактический текст - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
factual text
Translate
фактический текст -

- фактический

имя прилагательное: actual, factual, virtual, practical, almost

- текст [имя существительное]

имя существительное: text, word, book, version, document



Этот текст фактически является точкой зрения, не является свободным и не может быть использован здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This text is actually a point of view, is not free and can not be used here.

Где я могу найти фактический текст, отображаемый в шаблоне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where would I find the actual text displayed in the template?

И последнее - даже текст, который я передвинул, фактически неточен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One last thing - even the text I moved is factually inaccurate.

Может быть неясно, являются ли фактические данные, включенные в полный текст, частью авторского права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be unclear whether the factual data embedded in full text are part of the copyright.

Существует только один способ проверить их, а именно вручную загрузить каждую отдельную страницу и проверить фактический текст редактирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is only one method of checking these and that is to manually load every single page and check the actual edit text.

Текст статьи-это нечитаемая бессвязная болтовня о расе и египтологии в целом, без указания каких-либо фактических дебатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article body is unreadable rambling on race and egyptology in general, without pinpointing any actual debate.

8 сентября 1787 года был созван Комитет стиля с различными членами, чтобы установить и пересмотреть фактический текст Конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 8, 1787, a Committee of Style with different members was impaneled to set down and revise the actual text of the Constitution.

Сербский изобретатель и инженер-электрик Никола Тесла находился под сильным влиянием Фауста Гете, своего любимого стихотворения, и фактически запомнил весь текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Serbian inventor and electrical engineer Nikola Tesla was heavily influenced by Goethe's Faust, his favorite poem, and had actually memorized the entire text.

Фактический список содержит приведенный выше текст и сам список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual list contains the above text and the list itself.

Для ясности и порядка я считаю, что ссылка должна быть включена в фактический текст, прежде чем она будет включена в список ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the sake of clarity, and order, I believe that a reference should be featured in the actual body of the text before it gets listed under references.

Масштаб не изменяет фактический размер шрифта, он просто увеличивает или уменьшает текст в окне создания (это влияет на окно режима создания для всех новых сообщений/ответов).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zoom does not change the actual font size, it simply zooms in or out on the composing window text, (impacts the composing mode window of all new messages/replies).

Старый текст этой статьи фактически предлагал посетить furry fandom для получения дополнительной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old text of this article actually suggested visiting furry fandom for more information.

Фактически, к 1920 году текст песни уже был изменен, так как несколько упомянутых знаменитостей потеряли популярность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, by 1920, the lyrics of the song had already been changed, since several celebrities mentioned had lost popularity.

Я буду восстанавливать первоначальный текст до тех пор, пока не увижу фактическое согласие с этим изменением; тем временем я хотел бы продолжить обсуждение, направленное на полное удаление этого раздела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will restore the original text until I see actual concensus for the change; in the meantime I'd like to pursue a discussion focused on deleting the section entirely.

Текст документа изобилует явными фактическими ошибками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Body of the document is replete with obvious factual errors.

Фактический текст статьи даже не настолько длинен, но многое проистекает из сносок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual article text is not even that extreme long but much stems from footnotes.

Информация о содержимом включала в себя фактический текст сообщений, электронные письма и прослушивание голосовых сообщений или сообщений в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Content information included the actual text of messages, emails and the wiretapping of voice or messaging content in real-time.

В отличие от большинства современных текстовых редакторов, TECO использует отдельные режимы, в которых пользователь либо добавляет текст, либо редактирует существующий текст, либо отображает документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most modern text editors, TECO used separate modes in which the user would either add text, edit existing text, or display the document.

Двоичные данные и текст в любой другой кодировке, скорее всего, содержат последовательности байтов, которые недопустимы как UTF-8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Binary data and text in any other encoding are likely to contain byte sequences that are invalid as UTF-8.

Но во многих других, включая США, фактически отсутствует закон, который бы это регламентировал, поэтому в теории это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in many other countries, including my country, the US, there's actually no law on this, so in theory, you could do it.

Но наш аналитик теперь может подтвердить, что вулкан фактически становиться все сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our analyst can now confirm that the volcano is actually growing stronger.

Однако текст Протокола был опубликован, и специалистам-юристам хорошо известно о его существовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Protocol had, however, been published and members of the legal profession were well aware of its existence.

Таким образом, американская администрация не желает ставить сионистское образование в неловкое положение и лишать его ядерного, химического и биологического оружия, которым то фактически обладает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the American Administration does not want to embarrass the Zionist entity or deprive it of the nuclear, chemical and biological weapons it actually possesses.

Можно скопировать профиль, оформление или текст канала и написать комментарии так, будто они оставлены пользователями других каналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A user copies a channel’s profile, background, or text, and writes comments to make it look like somebody else’s channel posted the comments.

Фактически, если оглянуться назад, то средства коммуникации и виды нашей социальной организации совместно эволюционировали на протяжении долгого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, if you look back, human communication media and the ways in which we organize socially have been co-evolving for quite a long time.

И хотя компенсировать полное жестокости и фактически потерянное десятилетие жителям Сербии не представляется возможным, более позднее по сравнению с другими странами начало реформ имеет свои преимущества: сербы смогут извлечь уроки из чужих ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it is impossible to compensate Serbia’s people for a wasted, brutal decade, there are advantages in reforming late: Serbs can learn from the mistakes of others.

И дух, и текст закона совершенно находятся в согласье с неустойкой, которая здесь в векселе стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the intent and purpose of the law has full relation to the penalty which here appeareth due upon the bond.

И знаете, это не только фактически мои должностные инструкции, но с этой минуты, вы можете полагаться на меня, как на своего главу и попечителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's not technically my job description, but from now on, you can consider me your principal and your custodian.

Но он тоже фактически провалился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He practically flunked the course, though, too.

Значит, что диапазон его действия фактически не ограничен, и он может лететь, пока топливо не кончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning that its range is virtually unlimited, and it could go on as long as its fuel lasts.

Не знаю, что пишут на памятниках жертвам убийства... Нужно выбрать подходящий текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what one puts on a stone when it's murder... Can't very well say 'entered into rest' or anything like that. One will have to choose a text -something appropriate.

Священный текст повествует о пророчестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sacred texts tell of a sign.

Это, фактически, некоммерческая акция по сбору средств для новых и перспективных авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a fancy nonprofit that raises money for various charities by auctioning off the work of new and important artists.

Фактически это цифровая депозитная ячейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's essentially a digital safety deposit box.

Наемника, который, фактически, был в сговоре с Ангелом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One who was, in fact, in league with Angel.

Текст назывался Искусство войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The text was called the Art of War.

По-моему, этот текст плохо переведён

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this text is poorly translated.

Фактически всей жизни на земле был нанесён серьёзный урон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually all life on Earth was affected.

Текстовая информация почти всегда должна вводиться как текст, а не как изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Textual information should almost always be entered as text rather than as an image.

Текст закона 2007 года позволял в течение двух лет принимать его до вступления в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The text of the 2007 law allowed for two years to pass until it came into force.

Тани постановил, что юрисдикция Адмиралтейства США распространяется на воды, которые фактически являются судоходными, независимо от течения океанских приливов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taney ruled that the admiralty jurisdiction of the US Courts extends to waters, which are actually navigable, without regard to the flow of the ocean tides.

Эта статья включает в себя текст из общедоступного словаря американских Военно-морских боевых кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article incorporates text from the public domain Dictionary of American Naval Fighting Ships.

Более того, Бернардо всегда утверждал, что, когда он насиловал и пытал Лесли Махаффи и Кристен Френч, Гомолка фактически убил их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, Bernardo has always claimed that, while he raped and tortured Leslie Mahaffy and Kristen French, Homolka actually killed them.

Бахаулла утверждал, что душа не только продолжает жить после физической смерти человеческого тела, но и фактически является бессмертной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bahá'u'lláh stated that the soul not only continues to live after the physical death of the human body, but is, in fact, immortal.

Я сделал это в Common box turtle, и текст в режиме редактирования намного легче читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did this in Common box turtle and the edit mode text is way easier to read.

Текст явно не предназначался для личной атаки, и намерения очень важны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The text was plainly not intended to be a personal attack and intentions are very important.

До ResNets было отмечено, что более глубокая сеть фактически будет иметь более высокую ошибку обучения, чем мелкая сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noted prior to ResNets that a deeper network would actually have higher training error than the shallow network.

Исполняя песню в прямом эфире в Ванкувере, Далтри на полпути забыл текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When performing the song live at Vancouver, Daltrey forgot the lyrics partway.

В июне добыча ОПЕК фактически пошла вверх, и с высокими мировыми поставками и высокой добычей в США нефть достигла самого низкого уровня за шесть месяцев в июне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June OPEC production actually went up and with high worldwide supplies and high U.S. production, oil reached its lowest level in six months in June.

Эта статья включает в себя текст из Национальной Медицинской библиотеки Соединенных Штатов, который является общественным достоянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article incorporates text from the United States National Library of Medicine, which is in the public domain.

Когда это происходит, материальная реальность, которая всегда фактически истинна, является единственным перцептом, остающимся в уме в такой момент комического восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this occurs material reality, which is always factually true, is the only percept remaining in the mind at such a moment of comic perception.

Если у Викисловаря уже есть определение, измените этот тег на {{TWCleanup2}} или рассмотрите возможность мягкого перенаправления на Викисловарь, заменив текст на этой странице на {{Wi}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Wiktionary has a definition already, change this tag to {{TWCleanup2}} or else consider a soft redirect to Wiktionary by replacing the text on this page with {{Wi}}.

Бостонский университет фактически предлагал три различных вида такой квалификации, когда он был там студентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boston University actually offered three different kinds of such qualification when he was a student there.

В других случаях, таких как Норвегия и Швеция, конфессии разрешали рукоположение женщин от 2 до 23 лет до того, как оно фактически произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, such as Norway and Sweden, the denominations authorized ordination of women 2 to 23 years before one actually occurred.

Кроме того, фактическая выживаемость пациентов со стабильной массой тела выше по сравнению с пациентами с потерей веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the actual survival rate of weight stable patients is higher compared to patients with weight loss.

В некоторых случаях текст в приведенных выше ссылках хуже нашего, возможно, это указывает на то, что мы скопировали его, а затем немного очистили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases the text in the links above is worse than ours, possibly indicating that we copied it and then cleaned it up a bit.

Чтобы добавить туда текст, оберните добавление в теги до, внутри или после раздела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To append text there, wrap the addition in tags before, within, or after the section.

Заключение, mente cordis sui, помечено Adagio и иллюстрирует текст напыщенными длинными аккордами, с акцентами в трубах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusion, mente cordis sui, is marked Adagio and illustrates the text in pompous long chords, with accents in the trumpets.

Вернувшись домой, Эверетт найдет точный текст и вставит его в официальную версию адреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back home, Everett would find the accurate text and put it into the official version of the address.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фактический текст». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фактический текст» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фактический, текст . Также, к фразе «фактический текст» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information