Фенотипа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Чтобы определить, присутствует ли полезный ген на конкретном фрагменте, библиотека ДНК проверяется на наличие желаемого фенотипа. |
To determine if a useful gene is present on a particular fragment the DNA library is screened for the desired phenotype. |
Эта пластичность фенотипа макрофагов добавила путаницы относительно существования отдельных подтипов макрофагов in vivo. |
This plasticity of macrophage phenotype has added to the confusion regarding the existence of individual macrophage sub-types in vivo. |
Макрофаги и кишечные макрофаги обладают высокой пластичностью, что приводит к изменению их фенотипа под воздействием окружающей среды. |
Macrophages and intestinal macrophages have high plasticity causing their phenotype to be altered by their environments. |
Гетерозиготы иногда проявляют форму больного фенотипа, как в случае ахондроплазии. |
Heterozygotes will sometimes display a form of diseased phenotype, as in the case of achondroplasia. |
В острых ранах наблюдается сдвиг фенотипа от М1 к м2 макрофагов, однако этот сдвиг нарушается при хронических ранах. |
There is a phenotype shift from M1 to M2 macrophages in acute wounds, however this shift is impaired for chronic wounds. |
Поппер постулирует, что такие чисто поведенческие изменения менее вероятно окажутся смертельными для организма по сравнению с радикальными изменениями фенотипа. |
Popper postulates that such purely behavioural changes are less likely to be lethal for the organism compared to drastic changes of the phenotype. |
Избыточная экспрессия активационного пути NF-kB может способствовать развитию воспалительного фенотипа. |
NF-κB pathway activation overexpression may contribute to the inflammatory phenotype. |
Миотония Томсена и Беккера имеет высокую вариабельность фенотипа. |
Both Thomsen and Becker myotonia have high phenotype variability. |
Существуют также два различных фенотипа в триплоидных плацентах и плодах, которые зависят от происхождения дополнительного гаплоидного набора. |
There are also two distinct phenotypes in triploid placentas and fetuses that are dependent on the origin of the extra haploid set. |
D-петля митохондрий и NRY Y-хромосомы являются наиболее бесполезными частями человеческого генома в отношении фенотипа. |
The D-loop of the mitochondria and NRY of the Y-chromosome are the most useless parts of the human genome with regard to phenotype. |
После того, как поведение радикально изменилось, следуют небольшие, но быстрые изменения фенотипа, чтобы сделать организм более приспособленным к своим изменившимся целям. |
After behaviour has changed radically, small but quick changes of the phenotype follow to make the organism fitter to its changed goals. |
Однако в этой системе классификации макрофаги М1 и М2 рассматриваются как два крайних фенотипа. |
However, in this classification system, M1 and M2 macrophages are regarded as two extreme phenotypes. |
Показано, что аллели Arg151Cys, Arg160Trp, Asp294His и Arg142His на MC1R являются рецессивными для фенотипа рыжих волос. |
The alleles Arg151Cys, Arg160Trp, Asp294His, and Arg142His on MC1R are shown to be recessives for the red hair phenotype. |
В биологии эпигенетика-это изучение наследуемых изменений фенотипа, которые не связаны с изменениями в последовательности ДНК. |
In biology, epigenetics is the study of heritable phenotype changes that do not involve alterations in the DNA sequence. |
Гонады являются семенниками независимо от фенотипа, обусловленного влиянием Y-хромосомы. |
The gonads are testes regardless of phenotype due to the influence of the Y chromosome. |
Чувствительный к температуре экран включает в себя выполнение температурных сдвигов для усиления мутантного фенотипа. |
A temperature sensitive screen involves performing temperature shifts to enhance a mutant phenotype. |
Чтобы противодействовать воспалительной реакции, макрофаги подвергаются апоптозу или поляризации до фенотипа м2, чтобы защитить хозяина от чрезмерного повреждения. |
In order to counteract the inflammatory response, macrophages undergo apoptosis or polarize to an M2 phenotype to protect the host from the excessive injury. |
В таком случае сдвиг во времени, в течение которого признак может развиваться до того, как он закрепится, может привести к возникновению предкового фенотипа. |
In such a case, a shift in the time a trait is allowed to develop before it is fixed can bring forth an ancestral phenotype. |
Эта способность расти в широком диапазоне местообитаний была связана с сильной вариабельностью фенотипа, а не с адаптационными способностями. |
This ability to grow in a wide range of habitats has been linked to strong phenotype variation rather than adaptation capacities. |
Уменьшение дозы большинства генов не приводит к явному изменению фенотипа. |
Diminishing the dosage of most genes produces no obvious change in phenotype. |
Некоторые мутационные варианты были обнаружены как в Cyn, так и в SCN, что указывает на то, что они являются фенотипами заболеваний с различной степенью тяжести. |
Some mutation variants have been found in both Cyn and SCN, which indicates they are disease phenotypes with different severity. |
Дальнейшие исследования показали, что поляризация М2 может индуцироваться различными сигналами активации, приводящими фактически к различным фенотипам м2, играющим различные роли. |
Further studies have shown that M2 polarization may be induced through different activation signals leading in fact to different M2 phenotypes having different roles. |
Я лично написал Доктору Питеру Андерхиллу по электронной почте и спросил его, существует ли такой ген, который может быть отнесен к фенотипам, и он ответил, что они не могут. |
I personally emailed Dr. Peter Underhill myself and asked him if such a gene that can be asigned to phenotypes existed and he responded that they cannot. |
Вирусная трансформация - это изменение роста, фенотипа или неопределенного размножения клеток, вызванное введением наследуемого материала. |
Viral transformation is the change in growth, phenotype, or indefinite reproduction of cells caused by the introduction of inheritable material. |
Но по некоторым признакам гибриды F1 имеют внешний вид между фенотипами двух родительских сортов. |
But for some characteristics, the F1 hybrids have an appearance in between the phenotypes of the two parental varieties. |
Консенсусное определение того, что представляет собой наличие фенотипа, имеет важное значение для определения проницаемости аллеля. |
A consensus definition of what constitutes the presence of a phenotype is essential for determining the penetrance of an allele. |
Статус включает в себя экологические и генетические факторы, а также возраст и размер, и определяет уровень приспособленности, который может быть получен из данного фенотипа. |
Status includes environmental and genetic factors as well as age and size, and determines the level of fitness that may be obtained from a given phenotype. |
Что-то подобное может происходить в гаметофитах Huperzia hypogeae, которые ассоциируются с теми же гломалеанскими фенотипами, что и соседние спорофиты Huperzia hypogeae. |
Something similar could be occurring in Huperzia hypogeae gametophytes which associate with the same glomalean phenotypes as nearby Huperzia hypogeae sporophytes. |
При частотно-зависимом отборе приспособленность данного фенотипа определяется его частотой относительно других фенотипов в пределах популяции. |
Under frequency-dependent selection, the fitness of a given phenotype is determined by its frequency relative to other phenotypes within a population. |
Таким образом, успешное взаимодействие между слитыми белками связано с изменением фенотипа клетки. |
In this way, a successful interaction between the fused protein is linked to a change in the cell phenotype. |
Примечательно, что чрезмерная экспрессия многих генов центромера была связана со злокачественными фенотипами рака. |
Notably, overexpression of many centromere genes have been linked to cancer malignant phenotypes. |
Как показано на рисунке 1, фитнес-преимущества данного фенотипа варьируются в зависимости от того, имеет ли человек высокий или низкий статус. |
As shown in Figure 1, the fitness benefits of a given phenotype vary based on whether an individual is of high or low status. |
В результате многие аспекты фенотипа организма не наследуются. |
As a result, many aspects of an organism's phenotype are not inherited. |
В то время как Сименс сосредоточился на дерматологических фенотипах, он также исследовал психологические особенности с помощью близнецовых исследований. |
While Siemens focused on dermatological phenotypes, he also explored psychological features using twin studies. |
Дифференцировка в сторону регуляторного фенотипа макрофагов может быть вызвана иммунными комплексами, простагландинами, апоптотическими клетками и Ил-10. |
Differentiation toward the regulatory macrophage phenotype may be triggered by immune complexes, prostaglandins, apoptotic cells and IL-10. |
Вместо этого Каннер описывал характеристики родителей, которые позже будут рассматриваться как часть более широкого фенотипа аутизма. |
Instead, Kanner was describing characteristics of the parents which would later be viewed as part of the broader autism phenotype. |
Полиморфизм гена MATP мыши, как известно, является причиной фенотипа цвета нижней белой шерсти. |
A polymorphism on the mouse MATP gene is known to be the cause of the underwhite coat color phenotype. |
Затем ген должен быть нанесен на карту путем сравнения наследования фенотипа с известными генетическими маркерами. |
The gene then needs to be mapped by comparing the inheritance of the phenotype with known genetic markers. |
В гетерозиготных локусах генов эти два аллеля взаимодействуют для получения фенотипа. |
At heterozygous gene loci, the two alleles interact to produce the phenotype. |
Несколько каспаз, в дополнение к APAF1 и FADD, были мутированы для определения нового фенотипа. |
Several caspases, in addition to APAF1 and FADD, have been mutated to determine the new phenotype. |
Гипоплазия понтина и мозжечка также наблюдается при определенных фенотипах х-связанной умственной отсталости – так называемых МИКПЧ. |
Pontine and cerebellar hypoplasia is also observed in certain phenotypes of X-linked mental retardation – so called MICPCH. |
Доминирование-это связь между двумя аллелями Гена и связанными с ними фенотипами. |
Dominance is a relationship between two alleles of a gene and their associated phenotypes. |
Макрофаги существуют в различных фенотипах, которые определяются той ролью, которую они играют в созревании РАН. |
Macrophages exist in a variety of phenotypes which are determined by the role they play in wound maturation. |
Если бы для каждого фенотипа были созданы индивидуальные карты, демонстрирующие мигрировавший регион земного шара. |
If individual maps were generated for each phenotype demonstrating the migrated region of the globe. |
Следовательно, кодирующие гены меньше различаются в разных популяциях человека и менее полезны при определении фенотипа. |
Consequently, coding genes vary less across human populations and are less useful at determining phenotype. |
Пониженная пенетрантность-это явление, когда полностью унаследованный генетический признак, такой как болезнь или расстройство, не проявляет ожидаемого фенотипа. |
Reduced penetrance is a phenomenon where a fully inherited genetic trait, such as a disease or disorder, fails to exhibit the expected phenotype. |