Фляги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фляги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
flasks
Translate
фляги -


Фаруэлл теряет свою флягу, и Де Круз продает ему глоток воды из своей фляги по цене одного золотого слитка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farwell loses his canteen, and De Cruz sells him a sip of water from his canteen, for the price of one gold bar.

Вдруг он остановился, вынул из фляги пробку и отшвырнул прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of a sudden, he stopped, took the cork out of his bottle, and tossed it away.

После того как все фляги были осушены, капитан стал разливать вино из своих, запас которых казался неистощимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the others had emptied their respective flasks, he proved himself possessed of a supply that seemed inexhaustible.

Она поправила фляги, села в тележку и подстегнула лошадей, которые сразу же перешли на рысь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She checked the milk cans again, then climbed upon the seat and urged the astonished horses into a brisk trot.

Не то, чтобы я не был признателен за эти три фляги воды и целую горсть энергетических батончиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that I didn't appreciate the three canteens... of water and the whole handful of power bars.

Будет в порядке, пока не поймёт, что снотворное было из моей фляги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll be fine until she realizes the drugs came from my flask.

Бульканье сменялось чмоканьем, а чмоканье -бульканьем до тех пор, пока не раздался стук упавшей на пол пустой фляги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again came the gluck-gluck, again the smackings, and so on alternately, till an empty flask was heard falling upon the floor.

Чтобы не обжечься, металлические фляги с горячей водой были завернуты в мягкий матерчатый мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent burning, the metal hot water flasks were wrapped in a soft cloth bag.

Спортсменам выдали многоразовые стальные фляги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Athletes were provided with refillable steel flasks.

Я бросил взгляд через плечо и увидел, что остальные движутся позади. Лошадки везли наш багаж и фляги с водой. Смит и Тэкк ехали верхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I threw a glance over my shoulder and saw that the others were coming along behind us-Smith and Tuck riding two of the-hobbies and the rest of them loaded with our supplies and tins of water.

Стажеры обязаны носить бронежилеты и шлемы, а также две фляги и винтовку М16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trainees are required to wear body armor and helmets, as well as two canteens and an M16.

Не то, чтобы я не был признателен за эти три фляги воды и целую горсть энергетических батончиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that I didn't appreciate the three canteens of water and the whole handful of power bars.

Вторая половина лепешки и остатки мяса быстро исчезли. За ними последовало и виски из фляги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second half of the pone and the remaining moiety of the pork, soon disappeared between his teeth; after which followed the liquor that had been left in his flask.

Я отрезал себе кусок вяленого мяса и отпил из фляги глоток воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took water from the canteen, and ate strips of tabuk meat from my wallet.

Он наполнил фляги, и немного вина пролилось на каменный пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He filled the canteens and some of the wine ran out on the stone paving of the courtyard.

Но я сделал всего один глоток, предчувствуя, что содержимое фляги придется растянуть надолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took only one small mouthful, sensing that we should have to make last what we had.

Однако, прежде чем сесть, он выпил глоток из протянутой ему фляги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before seating himself, he took a pull at the proffered flask.

Воздух хитро направляется вилкой вокруг фляги с водой, так, чтобы не попадать в голени велосипедиста, а они не очень обтекаемые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It even directs the air around the front forks and around the drinking bottle, so it doesn't hit the rider's shins, which are very unaerodynamic.

Юнкера вынимали кипы слежавшихся холодных папах, шинели в железных складках, негнущиеся ремни, подсумки и фляги в сукне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cadets sorted through piles of store-damaged fur caps, greatcoats in folds as rigid as iron, leather straps frozen stiff, cartridge pouches and cloth-covered waterbottles.

Он глотнул холодной воды из походной фляги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a drink of cool water from his hip canteen.

Когда они отправляются на восток, чтобы основать город бессмертных, разбойник по имени Йолсиппа неосознанно пьет немного воды из их фляги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they travel to the east to found a city of immortals, a rogue named Yolsippa unknowingly drinks a little water from their flask.

Фарри подкрепился из тюбика со своим рационом и напился воды из фляги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farree ate his own rations and drank sparingly from his water flask.

Утром мы немного поели и наполнили фляги водой из ручья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toward morning we ate some of the rations and refilled the water flasks at a secluded spring.

Лестрейд просунул ему между зубами горлышко фляги с коньяком, и через секунду на нас глянули два испуганных глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lestrade thrust his brandy-flask between the baronet's teeth, and two frightened eyes were looking up at us.

Японский солдат, рассерженный отказом Смита, ударил американца по голове ремнем от фляги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese soldier, angered by Smith's refusal, smacked the American across the head with his canteen strap.

Есть мысль, как переносить гранаты. Замаскировать во фляги для воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had the idea to transfer the 73 into a water canteen for better mobility.

Через головы полезли ремни с подсумками и фляги. Произошло чудо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As straps fitted with cartridge pouches and water-bottles were pulled on over heads and shoulders, a miracle took place.

Я подошел к Пэйнту и освободил его от поклажи, поставив фляги с водой в стороне от тропы и положив на них металлический остов Роско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked over to Paint and unloaded him, piling the water tins to the side of the trail and draping Roscoe's limp metal body over them.

Дайте-ка глотнуть из фляги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me have a drink from that canteen.



0You have only looked at
% of the information