Хвала ему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
и он - and he
Он хочет - He wants
он всегда - he always
он готовится к карьере адвоката - he was studying for the bar
он знает - he knows
он может - he can
он мой - he is mine
он очень рекомендует принимать хинин от малярии - he swears by quinine for malaria
он справляется - he copes
он за словом в карман не лезет - he is never at a loss for words
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
Хвала вечному Будде... в мириадах его воплощений. |
Praise be to the Eternal Buddha... in 36 trillion manifestations. |
Thank Heaven, there were no ragged women along the roadside today! |
|
Хвала тебе, Билл, за твое милосердие! |
Praise you, Bill, for thou art beneficent! |
Есть? - выражение неимоверного облегчения разлилось по физиономии продавца. - Хвала небесам. Меня с утра уже пять раз укусили... |
“Have you?” A look of enormous relief spread over the manager’s face. “Thank heavens for that. I’ve been bitten five times already this morning —” |
Хвала Господу, что вернул нам из Ведьминого дома этого ребёнка в целости и сохранности. |
Glory to the lord for sending this little child back in one piece... from the Witch house. |
Роман — хвала человеку труда и торжеству человека над природой. |
The novel is praise to human labour and the triumph of man over nature. |
Джентльмены... Хвала Господу, мы живем во времена просвещения. |
Gentlemen... we live, thank God, in enlightened times. |
Хам хамом, грязный, избитый, вонючий, все тело в шрамах, только одна ему хвала: шелковая рубашка, которую ему Тамарка вышьет. |
The scummiest of the scum, dirty, beaten-up, stinking, his whole body in scars, there's only one glory about him: the silk shirt which Tamarka will embroider for him. |
Хвала Господу! - воскликнул Паван. - Благодарю тебя, Боже, что в припадке глупости и разочарования я не уничтожил эту красоту. |
Thank God! Pavan cried. Thank the good Lord that I did not destroy the sole thing of beauty in the stupidity of my disappointment! |
Для того, чтобы быть прощенным Богом, царем Suibhne сочиняет красивые стихотворения хвала Богу, прежде чем он умрет. |
In order to be forgiven by God, King Suibhne composes a beautiful poem of praise to God before he dies. |
Хвала святым, уберегшим нас от засухи, бешеных псов и болезней. |
Gratitude to the saints for saving us from droughts, mad dogs, and glandular disorders. |
Thank goodness we have found you. |
|
Лингвист Гильяд Цукерман утверждает, что Слово аллилуйя обычно не заменяется словом хвала Богу! |
The linguist Ghil'ad Zuckermann argues that the word Hallelujah is usually not replaced by a praise God! |
Что ж, хвала Господу, что у Кэролайн есть новый мальчик-игрушка. |
Well, thank God Caroline has new boy toy. |
Хвала небу. Наконец, уснул. |
Thank heaven, sleeping at last. |
Славься, Господь, хвала ему! |
God is good, praise him! |
Хвала Аллаху, Единому, Творцу, Создателю всего сущего на небе и на Земле! |
Praise be to Allah, the One, the Creator, the Maker of all things in Heaven and Earth! |
Хвала приветствовала Хайлу Мергиа и его классический инструмент на Западе после его переиздания в 2013 году. |
Praise greeted Hailu Mergia & His Classical Instrument in the West following its 2013 re-release. |
Хвала была дана спектаклям Фаррелла, Макадамса, вон и китча, кинематографу и боевикам. |
Praise was given to the performances of Farrell, McAdams, Vaughn, and Kitsch, cinematography, and action sequences. |
Честь, хвала, отвлечение - вот в чем заключается вычитание в настройке радости. |
Honour, praise, distraction Herein lies subtraction in the tuning up of joy. |
Вся хвала Тебе, Вечный Отец, через Сына Твоего Иисуса Христа, Который с тобою и Духом Святым живет и царствует во веки веков. Да будет так. |
All praise to you, Eternal Father, through your Son Jesus Christ, who with you and the Holy Spirit lives and reigns for ever. Amen. |
Хвала Иисусу, Санта-Клаусу и Харе Кришне. |
Thank you, Jesus, Santa Claus and Hare Krishna. |
О, хвала господу, что есть ты и некая безымянная сестра, чтобы выручить меня. |
Oh, thank god I have you and some anonymous nurse to rescue me. |
А теперь Хвала Господу, что доктор Заменгоф изобрел язык эсперанто. |
Now, praise be to God that Dr. Zamenhof has invented the Esperanto language. |
Хвала или порицание Мисс Хенни постоянно сравнивали с ее братом. |
Miss Henny's 'praise or blame' was constantly in comparison to her brother. |
Хвала... предвечному Западному Раю. |
Praise be... to the Eternal Western Paradise. |
Thank goodness neither of us was driving. |
|
Если американский президент при помощи своего шарма может добиться от оголившего свой торс Путина, чтобы тот разнес в пух и прах ИГИЛ, то честь ему и хвала. |
If a U.S. president can use his or her charm to get a bare-chested Putin to flatten ISIS, then three cheers. |
But thank God, never dull or sordid. |
|
Техника, массовость потребления и нажим со стороны этих самых групп - вот что, хвала господу, привело к нынешнему положению. |
Technology, mass exploitation, and minority pressure carried the trick, thank God. |
Хвала богу Авраамову, - сказала Ревекка, благоговейно сложив руки. - Один титул судьи, хотя бы враждебного моему племени, подает мне надежду на покровительство. |
May the God of Abraham be praised! said Rebecca, folding her hands devoutly; the name of a judge, though an enemy to my people, is to me as the name of a protector. |
Good morning, said the priest. Jesus Christ be praised. |
|
Хвала Плутону!- воскликнул Клопен.- Но какого черта тащит он за собой? |
Praised be Pluto! said Clopin. But what the devil is he dragging after him? |
Хвала Аллаху за многообразие творений! |
Praise be Allah for the plenitude of creation! |
Хвала небесам, эту традицию упразднили в 1829 году. |
And it was abolished in 1829, thank Heavens. |
Но насколько моя хвала на эту тень клевещет, не в силах оценить ее, настолько ж хромает тень за сущностью вослед. |
But look how far the substance of my praise does wrong this shadow in underpraising it, so far this shadow doth limp behind the substance. |
Honor to man, this masterpiece of nature, this king of the creation! |
|
Однако, у нас не только большие траты но и большой доход, хвала Аллаху. |
We have not only high expenses but a high income too, praise be to Allah. |
Да будет благословен господь, и хвала его святейшеству папе! - произнес он громко и отчетливо. - Один из осужденных помилован. |
Heaven be praised, and his holiness also, said he in a loud voice; here is a pardon for one of the prisoners! |
It was the will of the gods that you knew this hiding place. |
|
Хвала этому священному городу Каши... который своими сияющими лучами знания |
Praise be to this sacred city, Kashi,... which by its radiant rays of Knowledge |
God and your arms be praised, victorious friends, the day is ours... |
|
Thank goodness you're all right. |
|
A couple of blouses, thank goodness. |
|
Хвала небесам, ты тут. |
Thank goodness you're here. |
Хвала богу, он ушел! |
Thank goodness he's gone. |
Thank goodness the other planets will add some color. |
|
Хвала небесам, это закончилось. |
Thank heavens that's over with. |
Thank heaven there was no money to speak of. |
|
Хвала нашему лидеру и труженикам партии. |
'Praise be to our leader and the party workers.' |
Хвала Господу за фаст-фуд и стресс. |
Thank God for fast food and stress. |
Хвала Всевышнему Аллаху, мир благословенному Пророку Мухаммеду. |
Praise be to Allah, blessed be His prophet, Mohammed... |
Glory be to heaven. Some sort of creature just manifested out of thin air. |
|
Хвала богам! Американское правосудие! |
Thank goodness for the American justice system. |
1 апреля город празднует выход в свет его самой известной книги хвала глупости. |
On 1 April, the city celebrates the publication of his best-known book The Praise of Folly. |
Хвала ее создателю, модельеру и создателю-тому, кто проявил ее. |
Praise be to Her creator, fashioner, and maker-to the one Who made Her manifest. |
Богу Отцу, Богу Сыну и Богу Духу, три в одном, хвала, честь, могущество и слава да будут от века до века вечно. |
The strategy began that fall, with the intent to expand the in-program breaks to the remainder of the schedule if successful. |
- Теперь Хвала Господу, что доктор Заменгоф изобрел язык эсперанто. |
Now praise be to God that Dr. Zamenhof has invented the Esperanto language. |
Честь и хвала этим, что работал на нем. Это очень необходимое руководство. |
Kudos to these that worked on it. It is a much needed guideline. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хвала ему».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хвала ему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хвала, ему . Также, к фразе «хвала ему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.