Хорошие операционные методы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хорошие операционные методы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
good operating practices
Translate
хорошие операционные методы -

- хорошие

a good few

- методы

methods



Есть хорошие практики, которые следует соблюдать на всех уровнях, от проектирования до использования, через разработку операционных систем, программных уровней и загружаемых приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are good practices to be observed at all levels, from design to use, through the development of operating systems, software layers, and downloadable apps.

Есть хорошие практики, которые следует соблюдать на всех уровнях, от проектирования до использования, через разработку операционных систем, программных уровней и загружаемых приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are good practices to be observed at all levels, from design to use, through the development of operating systems, software layers, and downloadable apps.

Рано утром Кейт позвонила доктору Харли. -Хорошие новости, миссис Блэкуэлл! - весело объявил тот. - У вас будет ребенок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early Wednesday morning Kate telephoned Dr. Harley. have good news for you, Mrs. Blackwell, he said cheerfully You're going to have a baby.

Затем детей забирают в хорошие католические семьи, а девушек выпускают обратно в общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the infants are removed to good Catholic families, and the girls released back into society.

В докладе УСВН признаются хорошие результаты, касающиеся отчетности по ИМДИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report from OIOS acknowledged good performance on IMDIS reporting.

Люди всегда пытаются подмять системы под свои собственные цели, а хорошие лидеры играют ключевую роль в поддержании целостности своих систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People always try to bend systems to their own purposes, and good leaders play a critical role in maintaining their systems' integrity.

Назначение операционному ресурсу различных почасовых затрат по таким параметрам, как разные типы компетенции, механизмов или ячейки производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assign different hourly costs by operations resource, such as different costs for various types of labor skills, machines, or manufacturing cells.

В тюрьму людей сажают за убийство, за кражу, за подлоги, за разные хорошие дела, а начинают они всегда с того, что задают дурацкие вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are put in the Hulks because they murder, and because they rob, and forge, and do all sorts of bad; and they always begin by asking questions.

Спор подразумевал, что ты проведёшь неделю в инвалидном кресле, а не то, что ты вломишься в операционную... и засунешь руки в кишечник парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bet didn't stipulate that you had to be in the chair for a week unless you had to barge into an operating room and shove your hands in a kid's bowels.

Годы становления в Дидсбери, а затем хорошие двухтысячные в Сандерленде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formative years in Didsbury and then a good 20-odd in Sunderland.

Весьма надеюсь, господа хорошие, вы все еще находите наш город привлекательным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pray, good sirs, do you still find our fair town pleasing?

Несмотря на то, что он живёт в колонии, у его семьи хорошие корни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if he is a Colonial. His family have good roots.

Мне нужна операционная и команда врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a surgical bay, a team of doctors.

Результаты были в общем хорошие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results were generally positive.

Если бы ты снова повторила те хорошие слова, я бы с детской наивностью вновь доверился Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you would say the old good words, it would make me feel something of the pious simplicity of my childhood.

Потом я вышел, и стоял в пустом коридоре, и смотрел на дверь операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I came out and stood in the empty hall and watched the door of the operating room.

Ребята,внимание есть хорошие новости, и это действительно согревает мое сердце мы потеряли не очень много отдыхающих,вчера вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess I don't have to get everyone's attention. So the good news is, and this really warms my heart, we lost very few campers last night.

И у него хорошие связи, политические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's well-connected, political.

Может, там делают хорошие салаты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the place makes a mean salad.

Воняют как чертовы животные, но они - хорошие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They smell like a damn zoo, but, good people.

Не все такие хорошие, как ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not everyone is as nice as you are.

Заплатил хорошие деньги, чтобы выкупить её из борделя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent good money buying her out of a brothel

Вы знаете, я виню себя что Дэнни пошёл служить, я рассказывал ему только хорошие моменты об армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I blame myself for Danny joining up, I only told him the good bits.

Я просто хотел завезти подарок и сообщить хорошие новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to drop off the thing and tell you the good news.

И здесь, в Ачи Трецца, живем мы, хорошие, усердные работники!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here in Acitrezza... we're good, hard workers.

Нашей благодраностью будет клятва оставаться с Вами... в хорошие и плохие времена... чего бы это не стоило!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our thanks is the vow to stand with you... in good days and bad... come what may. !

Их бить - не нужно, они хорошие, а ты врешь всё,- сказал я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ought not to be whipped; they are all good boys. As for you, every word you say is a lie, I said.

Это дало нам хорошие результаты в странах, которые уже находятся под нашим контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has given us great results in countries that are already under our control.

В следующий раз, когда будешь брать взятку, требуй хорошие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, next time you accept a bribe I'd hold out for courtside seats.

Хорошие вещи обычно случаются, плохие вещи иногда случаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good things usually happen, bad things sometimes happen.

Мистер и миссис Максвел хорошие люди, а не вандалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. and Mrs. Maxwell are good samaritans... they're not vandals.

Гордон говорил, что вы раздумываете над какой-то экспериментальной операционной системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Gordon tells me you're thinking of doing something experimental with the OS?

В хорошие дни сборщики могли собрать в среднем 200 фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good day's labor would average 200 pounds.

Извините, мистер Корд, но придется немного подождать, оба лифта наверху, в операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry to inconvenience you, Mr. Cord, but we'll have to wait a few minutes. Both elevators are up at the operating room.

Я также сказал, что на протяжении всей своей карьеры старался держать таких как ты подальше от своей операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also said I'd been trying to keep people like you out of my operating theatre my whole career.

Не-а, я убила кучу времени, налаживая с Кевином хорошие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuh-uh, I spent a lot of time cultivating a good relationship with Kevin.

Я все понимаю, это не идеал, конечно, но если мы в течение следующих дней будем держать себя на высоте, покажем наши хорошие манеры и все такое, студия не останется у нас в долгу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, no, I know this isn't, uh, exactly ideal, but I hear if we make it through the next few weeks on our best behavior, we're gonna score big bonus points with the studio.

Если они хорошие, тогда зачем мы их срубаем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they're good, then why are we chopping them down?

Позволю себе, потому что вижу, что вы хорошие люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take the liberty because you seem like good people.

У нас были хорошие прически и мы были круглыми отличницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had good hair and made straight A's.

Хоть я и ненавижу говорить хорошие вещи об этом клоуне, но речи он произносит шикарно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though I hate having to say nice things about that clown, the speech reads great.

Чтобы получить хорошие деньги и найти место, где вы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make some good money and them we'll find a place for you to go.

Куда пропали мои хорошие манеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There go my manners.

Мы все слышали высказывание :Чтобы зло восторжествовало, нужно только одно - ...чтобы хорошие люди ничего не делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've all heard the saying that all it takes for evil to succeed is for good men to do nothing.

И преподать хорошие манеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teach him some manners.

У меня есть родители... хорошие, забавные, чокнутые родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have parents... good, funny, kind, goofy parents.

Но есть свои плюсы в древних операционных почтовых системах - всегда можно достать любой файл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one good thing about the antiquated interoffice mail system is that you can get access to any file.

Последнее творение старейшин Галлифрея - такое мощное оружие, что операционная система стала разумной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final work of the ancients of Gallifrey. A weapon so powerful, the operating system became sentient.

Ладно, а хорошие манеры за столом - предмет обсуждения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, are table manners an issue?

Snappy-это система развертывания программного обеспечения и управления пакетами, разработанная компанией Canonical для операционной системы Linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snappy is a software deployment and package management system developed by Canonical for the Linux operating system.

Надежная настольная операционная система, подходящая для конечных пользователей, но с большим количеством удобных дополнений, чтобы привлечь разработчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dependable desktop operating system suited for end users but with plenty of convenient extras to woo developers with.

Эта доля относится к операционной прибыли фирмы-лицензиата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The share is on the operating profit of the licensee firm.

При необходимости это позволяет выполнить удаленную установку операционной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If necessary, this allows one to perform remote installation of the operating system.

Программные пакеты, известные как руткиты, позволяют это скрывать, изменяя операционную систему хоста так, чтобы вредоносная программа была скрыта от пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software packages known as rootkits allow this concealment, by modifying the host's operating system so that the malware is hidden from the user.

Система да Винчи использует проприетарное программное обеспечение, которое не может быть изменено врачами, тем самым ограничивая свободу изменять операционную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The da Vinci system uses proprietary software, which cannot be modified by physicians, thereby limiting the freedom to modify the operation system.

В то время как хирург рассматривает внутреннюю часть тазобедренного сустава через артроскоп, другие операционные инструменты вводятся через другие порталы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the surgeon views the interior of the hip joint through the arthroscope, other operating instruments are introduced through the other portals.

Операционная теория была разработана позже в Германии, с работой Вальтера Дойча и образованием компании Lurgi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operational theory was developed later in Germany, with the work of Walter Deutsch and the formation of the Lurgi company.

32-разрядные приложения, как правило, не знают, что они работают на 64-разрядной операционной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

32-bit applications are generally not aware that they are running on a 64-bit operating system.

Наиболее распространенной операционной системой для мэйнфреймов является IBM z / OS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common operating system for mainframes is IBM's z/OS.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хорошие операционные методы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хорошие операционные методы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хорошие, операционные, методы . Также, к фразе «хорошие операционные методы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information