Хранящегося - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хранящегося - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stored
Translate
хранящегося -


Подавляющее большинство огнестрельного оружия, хранящегося дома, выпускается швейцарской армией, но боеприпасы больше не выпускаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large majority of firearms kept at home are issued by the Swiss army, but ammunition is no longer issued.

Закрытые ленточные конвейеры, изолирование, увлажнение хранящегося сырья, очистка дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Closed conveyor belts, enclosure, wetting stored feedstock, cleaning of roads.

GSM-телефон шифрует все коммуникационное содержимое с помощью ключа шифрования, хранящегося на его SIM-карте, с копией, хранящейся у поставщика услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A GSM phone encrypts all communications content using an encryption key stored on its SIM card with a copy stored at the service provider.

Воспроизводство хранящегося генетического материала также позволяет стимулировать генетические улучшения и предотвращать инбридинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reproduction of stored genetic material also allows for the fostering of genetic improvements, and the prevention of inbreeding.

Он составляет около 30% хранящегося в растениях крахмала, хотя его удельный процент варьируется в зависимости от вида и сорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes up about 30% of the stored starch in plants, though the specific percentage varies by species and variety.

Служба полнотекстового поиска SQL Server-это специализированная служба индексирования и запроса неструктурированного текста, хранящегося в базах данных SQL Server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SQL Server Full Text Search service is a specialized indexing and querying service for unstructured text stored in SQL Server databases.

Глобальная масса углерода, хранящегося в газовых клатратах, все еще не определена и оценивается в 12 500 ГТ углерода и в 500 ГТ углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global mass of carbon stored in gas clathrates is still uncertain and has been estimated as high as 12,500 Gt carbon and as low as 500 Gt carbon.

Часть свитка Мертвого моря 28а из Кумранской пещеры 1, хранящегося в Иорданском музее в Аммане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of Dead Sea Scroll 28a from Qumran Cave 1, at the Jordan Museum in Amman.

Бензол выделяется из топлива, хранящегося в пристроенных гаражах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benzene is emitted from fuel stored in attached garages.

Изображение Мурасаки Сикибу взято из готового издания дневника Мурасаки Сикибу Эмаки, хранящегося в Музее Гото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image of Murasaki Shikibu is taken from the Gotoh edition of the Murasaki Shikibu Diary Emaki held at the Gotoh Museum.

Этот факт ставит под сомнение подлинность Щербца, хранящегося в Эрмитаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fact cast doubts over the authenticity of Szczerbiec held in the Hermitage.

Оригинал рукописи является частью обширного рукописного архива философа Иеремии Бентама, хранящегося в специальных фондах Лондонской библиотеки Университетского колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original manuscript is part of the vast manuscript archive of the philosopher Jeremy Bentham, held by University College London Library's Special Collections.

Служба доставки электронной почты SMTP требует, чтобы электронные письма создавались локально из локально хранящегося списка рассылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SMTP email delivery service requires that the emails are generated locally from a locally-kept emailing list.

Основной причиной выбросов газов из CAFOs является разложение навоза животных, хранящегося в больших количествах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary cause of gas emissions from CAFOs is the decomposition of animal manure being stored in large quantities.

Кроме того, можно было получить электрический разряд от заряда, хранящегося в лейденской банке, но этот разряд был гораздо слабее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also possible to deliver electric shocks from the charge stored in a Leyden jar, but this was a much weaker shock.

Значение бита, хранящегося в сердечнике, равно нулю или единице в зависимости от направления намагничивания этого сердечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The value of the bit stored in a core is zero or one according to the direction of that core's magnetization.

Это пример цветного изображения RGB, хранящегося в формате PPM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an example of a color RGB image stored in PPM format.

Торфяные болота содержат примерно одну четверть углерода, хранящегося в наземных растениях и почвах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peat bogs hold approximately one-quarter of the carbon stored in land plants and soils.

Однако, по-видимому, существует минимальный размер, при котором можно построить драхму, ниже которого просто не хватает заряда, хранящегося на пластинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However it seems there is a minimum size at which a DRAM can be built, below which there is simply not enough charge being stored on the plates.

Один из методов заключается в применении селективного экранирования для защиты высокой концентрации костного мозга, хранящегося в бедрах и других радиочувствительных органах в области живота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One technique is to apply selective shielding to protect the high concentration of bone marrow stored in the hips and other radio-sensitive organs in the abdominal area.

Аккумулятор можно заряжать с помощью выдвижного спирального кабеля, хранящегося под откидной крышкой в передней части автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battery can be charged with an extendable spiral cable stored beneath a flap at the front of the vehicle.

Количество электрического заряда, хранящегося в псевдокапитании, линейно пропорционально приложенному напряжению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of electric charge stored in a pseudocapacitance is linearly proportional to the applied voltage.

Количество электрического заряда, хранящегося в двухслойном конденсаторе, зависит от приложенного напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of electric charge stored in double-layer capacitor depends on the applied voltage.

Длительное насыщение происходит от жира, хранящегося в жировой ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long-term satiety comes from the fat stored in adipose tissue.

После вычисления локального значения TTU производится замена содержимого на подмножество всего содержимого, хранящегося в узле кэша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the local TTU value is calculated the replacement of content is performed on a subset of the total content stored in cache node.

По какому-такому делу вы шмыряете фосле сернохранилища, хранящего ботаническое наследие всего человечества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's your business pokey-poking about the seed vault? Guardian of mankind's precious botanical heritage there?

Англия не имеет официального национального гимна, так как Великобритания в целом имеет Бога, хранящего Королеву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

England does not have an official designated national anthem, as the United Kingdom as a whole has God Save the Queen.

Еще более неопределенным является количество незаконно хранящегося огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of unlawfully held firearms is even more uncertain.

Ограниченное количество глюкозы может быть получено из гликогена, хранящегося в астроцитах, но она потребляется в течение нескольких минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A limited amount of glucose can be derived from glycogen stored in astrocytes, but it is consumed within minutes.

Дисковый буфер физически отличается от кэша страниц, обычно хранящегося операционной системой в основной памяти компьютера, и используется по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disk buffer is physically distinct from and is used differently from the page cache typically kept by the operating system in the computer's main memory.



0You have only looked at
% of the information