Хрупкий кокон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хрупкий кокон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fragile cocoon
Translate
хрупкий кокон -

- хрупкий

имя прилагательное: fragile, delicate, frail, brittle, breakable, frangible, rickety, friable, flimsy, slight

- кокон [имя существительное]

имя существительное: cocoon, pod, chrysalis, pupal chamber, follicle, case-worm



Последовал хрупкий мир, и грузинский царь Эрекле II предоставил Джавад-хану контроль над Шамшадилу, но Хану Гянджи не удалось подчинить этот район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fragile peace ensued and the Georgia king Erekle II granted Javad Khan control over Shamshadilu, but the khan of Ganja failed to bring the district into submission.

Партитуру для кокона сочинил и дирижировал Джеймс Хорнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The score for Cocoon was composed and conducted by James Horner.

Выглядит как кастинг Кокона 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like they're casting Cocoon Three out there.

Это как гусеница - она должна сбросить свой кокон, чтобы стать прекрасной бабочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a caterpillar, it has to shake his skin off to become a beautiful butterfly.

Коллектив Димера показал, что мембрана может не только служить коконом для таких химических метаморфоз, но и активно подталкивать эти процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deamer’s team has shown not only that a membrane would serve as a cocoon for this chemical metamorphosis, but that it might also actively push the process along.

Я тоже хрупкий экспонат, пусть крушит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a fragile artifact myself, let him be.

То, что получилось в результате, напоминало сложный и хрупкий узор мягких оттенков и тонких линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our relationship was a design of delicate colors, intricate and dry and easily disturbed.

Возобновление переговоров могло бы нарушить деликатной и хрупкий баланс нынешних договорных положений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should negotiations be reopened, the intricate and fragile balance of the current treaty provisions might be destroyed.

В сущности, хрупкий характер нашей экономики обнаруживается всякий раз, когда на международном рынке падают цены на тунца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the precarious nature of our economy is readily evidenced whenever the price of tuna plunges in the international market.

Он сказал мне, что чувствует себя как Бартрамовская мохнатка-голубянка, пытающаяся заползти обратно в свой шелковый кокон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me he feels like a Bartram's Scrub-Hairstreak trying to crawl back into its silky cocoon.

Ты забыла активировать свой кокон молчания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You forgot to activate the cone of silence.

Ты говорила со мной, когда была в коконе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You spoke to me when you were in the cocoon.

Просто оставайся на своей части кокона, детка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just stay on your side of the cocoon, Missy.

Этот кокон, он... отличается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cocoon, it's... different.

Я смогу услышать автоматизированный протокол приземления внутри кокона, когда мы приблизимся к нашему пункту назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be able to hear the automated landing protocol from inside of the cocoon as we approach our destination.

Из своего кокона я увидела, что этот город был на грани самоуничтожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From inside my cocoon, I could see that this town was on the brink of destroying itself.

Когда тайфун срывает кокон бабочка встречает солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the typhoon blows off its cocoon... the butterfly embraces the sun.

Мы нашли большой кокон в одной из комнат под поселением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We discovered a large cocoon in one of the rooms under the settlement.

В рамках соответствующей программы в комплексе осуществляется выращивание шелковицы, разведение тутового шелкопряда, производство и разматывание коконов и прядение шелка, что способствует скорее развитию, чем обеспечению средств к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme integrates mulberry growing with silkworm rearing, cocoon production, silk reeling and spinning, thus promoting development rather than subsistence.

И они находят загадочный кокон внутри маленького купола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they found a mysterious cocoon inside the mini-dome.

Этот кокон шелкопряда, например, представляет собой крайне сложную архитектуру - дом, внутри которого происходит превращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It adds with silkworm cocoon, for example, creates a highly sophisticated architecture, a home inside which to metamorphisize.

Альтернативная идея, предложенная двумя арахнологами, состоит в том, что создающие башни пауки принадлежат к семейству миметидов (Mimetidae), представители которого производят коконы, напоминающие по форме башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alternative idea, suggested by two arachnologists, is that the tower-building spiders belong to the family Mimetidae, which makes cocoons that are similar to the towers.

Если кокон действительно органического происхождения, то, возможно, этот монстр Кристальной Бухты - настоящий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, you know, if that cocoon does turn out to be organic, we might have a real honest-to-goodness monster in Crystal Cove.

Она называет мой шланг коконом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She calls my junk the cocoon.

Достаточно того, что он просто выйтет из кокона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, just enough to bring it out of its cocoon.

Мы провалились в какую-то яму и выбрались из тех коконов вчера вместе со всеми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stepped into some kind of a sinkhole, and emerged from those cocoons yesterday, along with everybody else.

Увидимся через пару дней, когда я выпорхну из своего кокона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See you in two days, when I emerge from my chrysalis.

Попроси их не включать мигалки, дабы не нарушать хрупкий баланс церкви и государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure that their emergency lights are switched off, lest we threaten the delicate balance of church and state.

Ещё нужно проверить отпечатки на бутылке с пестицидами, и с телами в Коконат Гроув тоже надо разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's the prints on the pesticide bottle still to run and the decomp over in Coconut Grove we still have to process.

Вам это может даже слишком понравиться и мой хрупкий душевный покой будет потревожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So perfect that you might like it too much and therefore disturb my fragile peace of mind.

Мардж, каждая минута, проведенная с этим мужчиной, сокрушает твой хрупкий дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marge, every second you spend with this man... he is crushing your fragile spirit.

Мы рады всем в Кокон Вила передвижных домов, где гусеницы расцветают в бабочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone's welcome at the Chrysalis Mobile Home Villa, where caterpillars blossom into butterflies.

Каким бы мерзавцем ты не был, хрупкий мир готов простить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any villain of a fellow, to comply with the fragile laws of this world, you were ready to accept.

Хрупкий организм! Станешь хрупким, если ничего не есть, миссис Гибсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course you'll be in delicate health if you eat nothing, Mrs Gibson.

Теперь мы знаем, как важно защитить этот хрупкий оазис, находящийся глубоко в бескрайних просторах Вселенной, в которую может проникнуть Хаббл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now know how important it is to protect this fragile oasis... deep within the boundless reaches of Hubble's magnificent universe.

Я была завернута в мой кокон, мой кокон из Мэтти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wrapped up in my cocoon, my cocoon of Matty.

У него все сложно с тех самых пор, как мы выбрались из коконов, он куда-то ушел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's had kind of a rough time since we got out of the cocoons and he ran off somewhere.

Хрупкий и ломкий рис должен временами пересаживаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fragile rice had to be planted and transplanted several times.

Коконы использовались Эшфени для стазиса, защиты от стихий во время длительных поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cocoons are used by the Espheni for stasis, protection against the elements during long journeys.

Девушка, которая вызвала проблемы, и раскачала бухту, и опрокинула хрупкий эмоциональный баланс Кейпсайда, и... и я не хочу, чтобы Эми была этим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girl who caused problems and rocked the creek and upset the delicate emotional balance of Capeside, and.... And I don't want Amy to be that person.

Смотри, большой пароход, несущий свой хрупкий человеческий груз на самые дальние позаброшенные форпосты империи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, big steamer. Bearing her precious human freight to the farthest flung outposts of the Empire.

Это уникальный, сложный и хрупкий инструмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a unique, complex and fragile instrument.

Мы знаем, где кокон Клары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know where Clara's pod is.

Это яйца, коконы, или как их там... смотрите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are eggs or pods or whatever. Look.

Гус Арнхейм со своим Оркестром из Коконат Гроув продолжают эфир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gus Arnheim and his ambassadors at the cocoanut grove continues.

Он заключил в кокон попса и банду, но их спасают Мордехай и Ригби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cocooned Pops and the gang but they are saved by Mordecai and Rigby.

Посол начинает свою вступительную речь, но внезапно стена перегородки тает, и группа вооруженных инопланетян врывается внутрь, открывая огонь из коконных пушек с Ксоксоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ambassador begins his opening speech but, suddenly, the partition wall melts and a group of armed aliens burst in, opening fire with cocoon guns from Xoxos.

Карбид дороже на единицу измерения, чем другие типичные инструментальные материалы, и он более хрупкий, что делает его восприимчивым к сколам и разрушению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbide is more expensive per unit than other typical tool materials, and it is more brittle, making it susceptible to chipping and breaking.

Кагура работает с Коконо и оказывает большую помощь для основного состава от Chrono Phantasma и далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kagura works with Kokonoe and provides much aid for the main cast from Chrono Phantasma onward.

Мечи, магия, оружие и парящие в небе корабли доминируют в мире, заключенном в кокон от неумолимой окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swords, magic, guns and soaring sky ships dominate a world cocooned away from an unforgiving environment.

В действительности, она была агентом под прикрытием из сектора семь, который был отправлен на Коконоэ, чтобы получить горящий красный Гримуар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, she was an undercover agent from Sector Seven that was sent by Kokonoe to obtain the Burning Red Grimoire.

Магниты, расположенные слишком близко друг к другу, могут ударять друг о друга с достаточной силой, чтобы расколоть и разбить хрупкий материал, а летящие осколки могут вызвать травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magnets allowed to get too near each other can strike each other with enough force to chip and shatter the brittle material, and the flying chips can cause injuries.

Содержание углерода выше, чем у Стали, делает хрупкий сплав, обычно называемый чугуном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon contents higher than those of steel make a brittle alloy commonly called pig iron.

Под ртом есть железа, которая выделяет вязкую жидкость, которая затвердевает в шелк, который они используют для создания кокона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a gland under the mouth that secretes a viscous liquid which solidifies into the silk they use to produce a cocoon.

Эти коконы имеют лимонную форму и сначала бледно-желтые, становясь более коричневатыми, когда черви внутри становятся зрелыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several methods to examine and quantify genetic subgroups exist, including cluster and principal components analysis.

Когда Атлантида затонула, двадцать инопланетян остались позади, оставаясь живыми в больших каменных коконах на дне океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Atlantis sank, twenty aliens were left behind, kept alive in large rock-like cocoons at the bottom of the ocean.

Они нанимают лодку у местного капитана по имени Джек, который помогает им добывать коконы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They charter a boat from a local captain named Jack, who helps them retrieve the cocoons.

Несмотря на то, что Лучано ушел, чтобы заняться своими собственными вечеринками, он все еще возвращается в амнезию, чтобы сыграть несколько вечеринок кокона каждый сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the fact that Luciano left to pursue his own parties, he still returns to Amnesia to play a few Cocoon parties each season.

После поражения сироты она и Фанг превращаются в Рагнарек и формируют Хрустальный столб, чтобы предотвратить столкновение кокона с пульсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the defeat of Orphan, she and Fang transform into Ragnarok and form a crystal pillar to prevent Cocoon colliding with Pulse.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хрупкий кокон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хрупкий кокон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хрупкий, кокон . Также, к фразе «хрупкий кокон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information