Цветущей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в силе, в соку, хороший, в цвету, прекрасный, здоровый, свежий, крепкий, в хорошей форме
По сравнению с веселой, цветущей Беренис мать ее показалась ему подавленной и даже какой-то измученной. |
In contrast with Berenice's gaiety, her mother looked not only depressed but a little worn. |
Первая королева цветущей вишни Гамбурга будет коронована Королевой цветущей вишни Японии 23 мая. |
The first Cherry Blossom Queen of Hamburg will be crowned by the Cherry Blossom Queen of Japan on 23 May. |
Они возражали против тарифа, указывая, что с ботанической точки зрения помидор-это плод, поскольку его семенная структура растет из цветущей части растения. |
They argued against the tariff by pointing out that, botanically, a tomato is a fruit due to its seed-bearing structure growing from the flowering part of a plant. |
Все начинается с ее сексуального пробуждения, которое она сравнивает с цветущей грушей, которую весной целуют пчелы. |
It starts with her sexual awakening, which she compares to a blossoming pear tree kissed by bees in spring. |
Я с ним гуляла с его цветущей шляпой, в призванной детской коляске Королева Дороги. |
I used to push him round, in a frilly hat, in a big blue pram called 'Queen of the Road'. |
Her mouth, today, was the colour of lilac blossom, very pale. |
|
Никакая зима не портила его лица, не убивала его цветущей прелести. |
No winter marred his face or stained his flower-like bloom. |
Даже вершина не остается голой, а увенчана цветущей группой деревьев и кустарников. |
Even the top is not left bare, but is crowned with a flourishing group of trees & shrubs. |
Тогда, когда мужчины были мужчинами, и пагубные сорняки цивилизации не росли столь буйно на этой цветущей земле. |
Back then, when men were men and the pernicious weed of civilization was less rampant upon the wild, bonny face of this land. |
Давньiм-давно жил человек, чья злоба давала о себе знать холодньiм потом, источавшим запах цветущей яблони. |
Once upon a time, there was a man whose evil showed itself in a cold sweat which gave off the scent of an apple tree. |
В 1932 году поэзия Акико Йосано призывала японских солдат терпеть страдания в Китае и сравнивала погибших солдат с цветущей вишней. |
In 1932, Akiko Yosano's poetry urged Japanese soldiers to endure sufferings in China and compared the dead soldiers to cherry blossoms. |
Мышей обучали, используя удары ногой, бояться запаха цветущей вишни. |
Mice were trained, using foot shocks, to fear a cherry blossom odor. |
Заключительная сцена показывает, как лепестки цветущей вишни падают вокруг Мио, когда она заявляет, что смотрит в будущее с оптимизмом. |
The final scene shows cherry blossom petals fall all around Mio as she declares to look towards the future with optimism. |
В это время у нас праздник цветения вишни с выборами королевы цветущей вишни. |
We have a holiday with the election of a Cherry Blossom Queen at that time. |
Ставни на окнах были выкрашены в зеленый цвет, у входа стояли резные скамейки и большие керамические вазы с цветущей геранью. |
The shutters on the eight front windows were painted green, and next to the double doors were white benches and six pots of red geraniums. |
Запах цветущей сливы, солнечные лучи, лунный свет, утро, день, ночь. |
This, the smell of wild plum blossoms, the sunlight or the moonlight or morning or noon or night. |
Этот текст вдохновил многие более поздние стихи, некоторые музыкальные композиции и современный тайваньский фильм Тайная любовь к цветущей весне персика. |
The text inspired many later poems, some music compositions and a modern Taiwanese play-turned-movie, Secret Love for the Peach Blossom Spring. |
Весной центральная аллея парка, ведущая к музею, переливается яркими красками разных сортов цветущей сирени. |
In spring the central alley of the park, leading to the museum, is shining with bright colors of various kinds of blossoming lilac. |
На цветущей яблоне щебетала неутомимая малиновка. |
A robin sat on a blossoming apple tree and sang continuously. |
Края лощины были усеяны фиалками, первоцветом и белыми звездочками цветущей земляники. |
The banks of the dell were carpeted with primroses and violets, and the white stars of wild strawberry. |
В распахнутое окно вместе с теплым и нежным дуновением весны вливался аромат цветущей гвоздики, что росла перед домом на клумбе. |
Through the wide-open window the soft warmth of spring flowed in, bearing the perfumed breath of the bed of pinks in bloom before the door. |
Хорес ощущал запах жимолости, цветущей на серебристом склоне, слышал голос козодоя, мягкий, жалобный, дремотный. |
He could smell the honeysuckle as it bore up the silver slope, and he heard the whippoorwill, liquid, plaintful, reiterant. |
Я никогда еще не видела миссис Уэстон в лучшем состоянии — такой цветущей. |
I never saw Mrs. Weston better in my life—never looking so well. |
Сколько в вас силы, молодости, самой цветущей, способностей, талантов! |
You have so much strength, such youthful bloom, abilities and talents! |
Вдалеке над зеленой цветущей равниной поднимались пики заснеженных гор. |
High snow-capped mountains rose in the distance above a green and verdant plain. |
Японская ассоциация цветущей сакуры разработала список 100 лучших мест Цветения Сакуры в Японии с по крайней мере одним местоположением в каждой префектуре. |
The Japan Cherry Blossom Association developed a list of Japan's Top 100 Cherry Blossom Spots with at least one location in every prefecture. |
В парке также есть зоопарк, и парк является популярным местом для просмотра цветущей сакуры. |
There is also a zoo in the park, and the park is a popular destination to view cherry blossoms. |
Немногие растения цветут зимой, за исключением цветущей сливы, которая цветет как раз к Китайскому Новому году. |
Few plants bloom in the winter, one exception being the flowering plum, which flowers in time for Chinese New Year. |
Задрапируем стены и потолок венками из пионов и цветущей яблони. |
We shall drape the walls and the ceiling with garlands of peonies and apple blossoms. |
Цинция Мердок была цветущей юной девушкой, полной жизни и задора. |
Cynthia Murdoch was a fresh-looking young creature, full of life and vigour. |
Самым популярным сортом цветущей сакуры в Японии является сои Есино. |
The most popular variety of cherry blossom in Japan is the Somei Yoshino. |
Ханами фестивали празднуют красоту цветущей вишни, и для многих это возможность расслабиться и насладиться прекрасным видом. |
Hanami festivals celebrate the beauty of the cherry blossom and for many are a chance to relax and enjoy the beautiful view. |
I would think of the blown lilac, and the Happy Valley. |
|
Солнце уже пряталось, и на цветущей ржи растянулись вечерние тени. |
The sun was already setting, and the lengthening shadows were thrown over the ripening corn. |
Крикетт, зачем на цветущей земле Бога я вдруг захотела бы пойти к дешевой шарлатанке, которая хочет заграбастать мои деньги, копаться в моей голове, и которая работает в палатке? |
Crickett, why on God's green earth would I want to go see a two-bit charlatan who wants to take my money, mess with my head and who works out of a tent? |