Гуляла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гулялка, гуляльщица, гулена
She was out beyond the poppy fields where the monkshood grows wild. |
|
Я рисовала себе бабушку Максима и тогда, когда она стала старше, такой, какой она была несколько лет назад и, опершись на палку, гуляла по террасам Мэндерли. |
And I saw Maxim's grandmother when she was older too, a few years ago. Walking on the terrace at Manderley, leaning on a stick. |
The dog was out walking with his owner when they heard screams. |
|
Дикое и ужасающее убийство, произошедшее через 48 часов после того, как тело 30-летней Айрис Вест было найдено в промышленной зоне, где она гуляла с собакой. |
A savage and shocking murder that comes only 48 hours after the body of 30-year-old Iris West was found on an industrial estate where she'd been walking her dog. |
I can't believe you walk alone here at night. |
|
Когда Майя гуляла по садам Лумбини и остановилась, чтобы сорвать цветы, Будда, как говорят, вышел из ее правой стороны. |
While Māyā was walking in the Lumbinī gardens and had stopped to pick flowers, the Buddha is said to have emerged from her right side. |
Она гуляла по Майами, когда ее спросили, не думала ли она когда-нибудь сниматься в порнографических фильмах. |
She was walking in Miami when she was asked if she had ever considered appearing in pornographic films. |
И когда она была серьезно больна, я обычно гуляла по коридорам жилых домов, поднимаясь и спускаясь по лестницам в поисках этого запаха пирога. |
And when she was really sick, I used to find myself roaming the halls of the apartment building, climbing up and down the stairs, searching for that smell of cheesecake. |
Ван Олстин упрекает Вирджинию не за то, что она гуляла с красивым молодым человеком без сопровождения, а за то, что ее видели с ним. |
Van Alstyne rebukes Virginia, not for being out with a handsome young man unchaperoned, but for being seen with him. |
Было бы неплохо, если бы полная свобода гуляла по всей территории США, но тогда мы бы увидели там больше герцогов и меньше графств. |
It would be nice if the complete freedom was walking throughout the U.S.A. but then we would have seen more dukes and less counties there. |
Но то, как она чавкала жвачкой всю дорогу, пока гуляла с нами, меня слегка смутило. |
Oh, but the way she smacked her gum the entire time she talked with us was a little disconcerting. |
Она гуляла по саду своего отеля, когда порезала ногу о разбрызгиватель. |
She had been walking through the gardens of her hotel when she cut her leg on a sprinkler. |
Мне захотелось на один безумный миг, чтобы ничего этого не происходило, чтобы я оказалась где-нибудь одна, гуляла бы и насвистывала.... |
I wished, for one wild moment, that none of this had happened, that I was alone somewhere going for a walk, and whistling. |
Кроме поездок в другие города я много гуляла по Гилфорду с друзьями каждый день после занятий. |
Except trips to other cities I was walking with my friends along the streets of the city every day after classes. |
Oh, I took a walk around the neighborhood after I ate. |
|
This one time, I was hanging out on the beach topless waiting for my masseuse. |
|
She immersed herself in the sea, and walked, and lay in the sun. |
|
Я гуляла в аллее. |
I was wandering in da alleyway. |
По воскресеньям, надев перкалевое платьице ценой в шесть франков, она весь день гуляла по улицам, и о белокурой красотке говорил весь квартал Гут-д'Ор. |
With a cambric dress which had cost her six francs she filled the whole neighborhood of the Goutte-d'Or with her fair beauty. |
And walk Margaret did, in spite of the weather. |
|
When I went out walking. She was out walking too. |
|
Когда ты была ее возраста и гуляла допоздна, у меня были нервные срывы. |
When you were her age and staying out all night, I was a nervous wreck. |
Когда все что я делала - гуляла и загорала со своей подругой,.. ...ходили по магазинам, заплетала ей косы и говорила по телефону... |
When all I would do was hang out with my best friend and go tanning and go shopping and braid her hair and talk on the phone... |
Didn't I see you crawling round a vacant lot a couple of blocks over? |
|
Гуляла, думала, размышляла, и пыталась понять, как поступить в отношении Дэймона. |
Around, thinking, processing, trying to figure out how to deal with this whole Damon thing. |
She bought a plan of Paris, and with the tip of her finger on the map she walked about the capital. |
|
I slept all day and walked all night, brainstorming about my future. |
|
Когда ты получила свои силы, ты просто гуляла вдоль по улице. |
When you got your powers, you were walking down the street. |
Я что единственный, кто считает странным что она гуляла на широкую ногу с папашей вместо Лекса? |
Am I the only onethat thinks it's weird that she was wining and dining with daddy warbucks instead of lex? |
Ты гуляла у меня за спиной? |
Have you been sleeping around behind my back? |
I was walking on the beach with my little brother. |
|
That would explain why Amelia was walking on the beach alone. |
|
Вскоре после этого Берд поехал в Эскдейл-Вэлли, где ранил Джеки Льюис из винтовки в шею, когда она гуляла. |
Soon afterward, Bird drove into Eskdale valley, where he wounded Jackie Lewis in the neck with his rifle as she was out walking. |
Анна Врубель ежедневно навещала брата, гуляла с ним и читала ему. |
Anna Vrubel visited brother daily, walked with him and read to him. |
Если бы Томпсон не гуляла с мужем, когда его убили, присяжные признали бы ее виновной в умышленном убийстве? |
Thompson had not been walking with her husband when he was murdered, would the jury have found her guilty of wilful murder? |
В чудном мраке пятигорской ночи по аллеям парка гуляла Эллочка Щукина, волоча за собой покорного, примирившегося с нею Эрнеста Павловича. |
In the enchanting darkness of the Pyatigorsk night, Ellochka Shukin strolled through the park, dragging after her the submissive and newly reconciled Ernest Pavlovich. |
I've been strolling in the Walks and churchyard, father, till I feel quite leery. |
|
Я гуляла с ним по улице. |
I was walking by him in the street. |
I don't walk around. I was only going to the kitchen to get food. |
|
Соседка Тамика Тейлор сказала, что почти весь день с полудня до этого времени она гуляла с Мур-Боско. |
Neighbor Tamika Taylor said she had been out with Moore-Bosko most of that day from noon until that time. |
I used to go with him before he got all crazy. |
|
Она гуляла с бездомными, с фриками и с парнями подобного сорта. |
She goes out with homeless guys freaks, these types of guys. |
Oh, i went to a newsreel theater, walked around the lake in the park. |
|
Я гуляла близ Виллета. |
On Sundays at Petite Villette. |
Я с ним гуляла с его цветущей шляпой, в призванной детской коляске Королева Дороги. |
I used to push him round, in a frilly hat, in a big blue pram called 'Queen of the Road'. |
Хенчард очень привязался к ней, и теперь она гуляла с ним чаще, чем с матерью. |
Henchard had become very fond of her, and she went out with him more frequently than with her mother now. |
Я гуляла тут в тумане и... поняла, что совсем не ела сегодня. |
I was walking around in a fog and realized I hadn't eaten today. |
'Walked and sat in a sheltered place. |
|
Она не бывала здесь с тех пор, как гуляла вместе с Генри Ленноксом. |
She had never been along it since she paced it at Henry Lennox's side. |