Церемониальные мероприятия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Церемониальные мероприятия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ceremonial activities
Translate
церемониальные мероприятия -



Этот период интенсивного внимания средств массовой информации повлиял на сбор средств для храма, но храм продолжал организовывать проекты, церемонии и другие мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This period of intense media attention had effects on the temple's fundraising, but the temple continued to organize projects, ceremonies and other events.

Роль MC первоначально была в качестве церемониймейстера для танцевального мероприятия DJ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role of the MC originally was as a Master of Ceremonies for a DJ dance event.

Apocalyptica и Nightwish выступили на церемонии открытия мероприятия из-за сильного ливня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apocalyptica and Nightwish performed at the opening ceremony of the event over a heavy rainfall.

Мероприятие началось с церемонии открытия, которая состоялась в каждой из ирландских епархий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event began with an Opening Ceremony that occurred in each of Ireland's Dioceses.

С 1976 года она была сопредседателем ежегодных церемоний в лесу и активно планировала будущие мероприятия на момент своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1976 she served as Co-General Chairman for the annual ceremonies at the Forest, and was actively planning future events at the time of her death.

Церемония вручения медалей проводится после завершения каждого олимпийского мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A medal ceremony is held after each Olympic event is concluded.

Многие спортивные и культурные мероприятия, включая ежегодную церемонию вручения актерской премии имени Спелманю нактса, которая должна была состояться в последующие дни после трагедии, были отменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many sports and cultural events, including the Spēlmaņu nakts annual acting award ceremony, set to take place in the days following the tragedy, were cancelled.

Будучи ребенком, она регулярно посещала церемонии награждения и мероприятия со своей семьей, а также сопровождала Карисму на съемочной площадке во время съемок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a child she regularly attended award ceremonies and events with her family, and would also accompany Karisma on-set during filming.

Колчестерская городская стража была основана в 2001 году для обеспечения церемониальной охраны мэра Колчестера и города для проведения гражданских мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colchester Town Watch was founded in 2001 to provide a ceremonial guard for the mayor of Colchester and for the town for civic events.

Многие территории комплекса остаются закрытыми для посещения во время различных церемоний и мероприятий в течение всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the complex's grounds remain off-limits to visitors for various ceremonies and events throughout the year.

Он использовался для этой цели вплоть до 1962 года, а также для общественных мероприятий и мероприятий, таких как пьесы и церемонии у костра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was used for this purpose up until 1962 as well as for social events and activities such as plays and campfire ceremonies.

Исполнение песни сопровождает появление президента Соединенных Штатов на многих публичных мероприятиях, она также исполняется на церемониях инаугурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song's playing accompanies the appearance of the President of the United States at many public events, it is also played at inauguration ceremonies.

На мероприятии 660 танцоров вышли на стадион и выступили на церемонии, которая прославила природу страны и ее любовь к футболу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event saw 660 dancers take to the stadium and perform in a ceremony which celebrated the nature of the country and its love of football.

Пятая часть кладбища, Plečnik Žale, используется не для погребений, а для предгробных церемоний и связанных с ними кладбищенских мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth part of the cemetery, the Plečnik Žale, is not used for burials but for pre-burial ceremonies and associated cemetery activities.

Он начальник церемоний и специальных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the chief of ceremonies and special events.

Есть много дополнительных мероприятий и школьных церемоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a lot of extra activities and school ceremonies.

Он также является менеджером по обучению новобранцев, ответственным за надзор за подготовкой новобранцев, церемониальными выпусками, полицейскими похоронами и другими мероприятиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also the recruit training manager responsible for overseeing the recruits training, ceremonial graduations, police funerals and other events.

В нынешнем здании Библиотеки имеется также аудитория, которая используется для специальных мероприятий, концертов, церемоний награждения и презентаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existing Library Building also includes an auditorium, which is used for special events, concerts, award programmes and presentations.

Леди Элис, подстегиваемая Грегором, назначила официальную церемонию императорской помолвки первым светским мероприятием беспокойного сезона Зимнепраздника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Alys, prodded by Gregor, set the Emperor's formal betrothal ceremony as the first social event of the hectic Winterfair season.

Гитлер принимал участие в церемониях открытия и посещал мероприятия как на зимних Играх в Гармиш-Партенкирхене, так и на летних Играх в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitler officiated at the opening ceremonies and attended events at both the Winter Games in Garmisch-Partenkirchen and the Summer Games in Berlin.

Многие зрители и спортсмены ушли во время церемонии, в результате чего большая часть мероприятия прошла на полупустом стадионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many spectators and athletes left during the ceremony, resulting in a half-empty stadium for much of the event.

Компания RV выполняет 3-залповый, 21-пушечный салют на традиционной церемонии Silver Taps и на ежегодном мероприятии campus Muster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RV Company performs a 3-volley, 21-gun salute at the traditional Silver Taps ceremony and at the annual campus Muster event.

Кладбищенские чиновники попытались заблокировать церемонию после того, как реклама этого мероприятия призвала участников принести коробки с обедами и шумовики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cemetery officials had tried to block the ceremony after advertisements for the event encouraged attendees to bring box lunches and noisemakers.

Это был первый раз, когда Кейс был церемониймейстером на этом мероприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was Keys' first time being the master of ceremonies for the event.

3 октября 2019 года билеты на церемонию открытия и отдельные мероприятия были доступны во всех отделениях SM Tickets и в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 October 2019, tickets for the opening ceremony and select events were made on available on all SM Tickets branches and on online.

Церемония закрытия Олимпийских игр проходит после завершения всех спортивных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The closing ceremony of the Olympic Games takes place after all sporting events have concluded.

Черный парадный наряд все еще носят на многих торжественных мероприятиях или церемониях, от выпускных до официальных балов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black formal attire is still worn at many solemn occasions or ceremonies, from graduations to formal balls.

Он физически нападал на многих знаменитостей на таких мероприятиях, как кинопремьеры и церемонии награждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has physically assaulted a number of celebrities at events such as film premieres and awards ceremonies.

Он также часто используется в качестве церемониймейстера на крупных телевизионных мероприятиях, таких как ежегодная премия Австралийского института кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also often employed as the Master of Ceremonies at big television events like the annual Australian Film Institute Awards.

Помню как однажды, ты ушла на какое-то мероприятие, то ли лекцию, то ли церемонию награждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember you both leaving for an event, a reading or an awards ceremony.

Он также используется для церемониальных мероприятий, санкционированных параллельным разрешением, включая лежание в состоянии почетного покойника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also used for ceremonial events authorized by concurrent resolution, including the lying in state of honored dead.

Тренировочные блоки, завершенные внутри театра перед церемонией, размещены на стенах китайского театрального вестибюля 6, который также используется в качестве пространства для проведения мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practice blocks, completed inside the theater before the ceremony, are placed on the walls of the Chinese 6 Theatre lobby, which is also used as an event space.

Его носят сомалийские женщины на руках, руках, ногах и шее во время свадебных церемоний, Курбан-байрама, Рамадана и других праздничных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is worn by Somali women on their hands, arms, feet and neck during wedding ceremonies, Eid, Ramadan and other festive occasions.

Из парадного здания организуются церемонии в память об ученых-культурологах, а также научные мероприятия и культурные мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceremonies in memory of cultural scholars are organised from the front building as are scientific activities and cultural events.

Увеселительная стрельба из лука вскоре стала экстравагантным социальным и церемониальным мероприятием для знати, дополненным флагами, музыкой и 21 пушечным салютом для участников соревнований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recreational archery soon became extravagant social and ceremonial events for the nobility, complete with flags, music and 21 gun salutes for the competitors.

Правительство строго соблюдало этот закон в буддийских религиозных зданиях, правительственных учреждениях, школах, на официальных мероприятиях и в публичных церемониях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government strictly enforced this law in Buddhist religious buildings, government offices, schools, official functions, and public ceremonies.

Тантристы должны присутствовать на всех церемониальных Пуджах и мероприятиях, проводимых в храмовых помещениях и связанных с храмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tantris are to be present in all ceremonial Poojas and functions to be held at temple premises and functions associated with temple.

Хотя яркие цвета отнюдь не исчезли, они теперь обычно зарезервированы для ношения подразделениями, выполняющими церемониальные функции, некоторыми оркестрами и офицерами, присутствующими на официальных мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While by no means extinct, bright colours are now usually reserved for wear by units having ceremonial functions, some bands and officers attending formal occasions.

Адъютант может участвовать в церемониальных мероприятиях, и первый адъютант, как правило, является главным личным адъютантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An aide-de-camp may participate at ceremonial functions, and the first aide-de-camp is typically the foremost personal aide.

Виды опасности и профилактические мероприятия: - профилактика и общие меры по обеспечению безопасности; - индивидуальное защитно-предохранительное снаряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hazards and measures of prevention: general safety measures, personal protective and safety equipment.

Исследования и мероприятия в области культуры являются ценным подспорьем в деле решения социально-экономических проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cultural studies and activities may provide a valuable contribution towards solving social and economic problems.

Что за гуманная форма позорной церемонии применяется в Непокорном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What diluted form of the Shaming ceremony are they practicing in Defiance?

Мы получили удар по ассоциации Джаспера на церемонии закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a hit on the Jasper associate at the groundbreaking ceremony.

Все страшно тоже критиковали бал, а Юлию Михайловну ругали безо всякой церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every one was criticising the ball, too, with great severity, and abusing Yulia Mihailovna without ceremony.

Я из отдела стиля заботы, и я просто хотела сказать вам, как мы рады видеть вас у себя на мероприятии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on the board of Style Cares and I just wanted to tell you how thrilled we are to have you host this event for us.

Вопрос в том, как важна для Вас эта религиозная церемония?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is, how important is your religious ceremony to you?

То есть, по сути, ты принуждаешь сотрудников участвовать в церемонии и преподносить тебя в лучшем свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So essentially you're charging the workers to go to your wedding to make you look good.

В общем, он женился. Думала, что с ума сойду, но наблюдая за церемонией из чулана, где я пряталась весь вечер, я поняла, что уже переболела им и выздоровела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he just got married, and I thought I would be devastated, but as I watched the ceremony from the janitor's closet where I'd hidden all night, I realized I'm over him.

Есть также несколько мероприятий, проводимых в Клуж-Напоке Be An Angel, другой ЛГБТ-правозащитной организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also several events held in Cluj-Napoca by Be An Angel, another LGBT rights organisation.

Мероприятие состоялось 23 октября 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event took place on October 23, 2012.

Во время публичных мероприятий в 1980-х годах Меркьюри часто держался на расстоянии от своего партнера, Джима Хаттона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During public events in the 1980s, Mercury often kept a distance from his partner, Jim Hutton.

Гражданский парад совпал с программой фестивальных мероприятий, организованных независимыми группами, которые включали танцы и освещение тепловых фонарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civil parade coincided with a program of festival activities organized by independent groups, which included dancing and heat lantern lighting.

Расписание соревнований состоит из 200 мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The competition schedule consists of 200 events.

Военное участие во время фид поддерживает другие инструменты национальной власти посредством различных мероприятий по всему спектру военных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military engagement during FID supports the other instruments of national power through a variety of activities across the range of military operations.

Позже к мероприятию присоединились домашние предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later on, home-based businesses joined the event.

Родители, связанные с ассоциацией в Северной Ирландии, также начали организовывать мероприятия для своих детей, которые были слишком малы для скаутов-волчат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents involved with the association in Northern Ireland also began to organise activities for their children who were too young for Cub Scouts.

Это выражение было принято во множестве спортивных и фитнес-мероприятий, начиная с начала 80-х годов и до наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expression has been adopted in a variety of sports and fitness activities, beginning in the early-80s to present day.

Анализ этих мероприятий показал, что одно из них помогает увеличить число женщин, получающих дородовую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A review looking at these interventions found that one intervention helps improve the number of women receiving antenatal care.

The Lost Legacy был анонсирован на мероприятии PlayStation Experience 4 декабря 2016 года вместе с его дебютным игровым трейлером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lost Legacy was announced at the PlayStation Experience event on December 4, 2016, alongside its debut gameplay trailer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «церемониальные мероприятия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «церемониальные мероприятия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: церемониальные, мероприятия . Также, к фразе «церемониальные мероприятия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information