Цитируемый отрывок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Цитируемый отрывок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
quoted passage
Translate
цитируемый отрывок -

- отрывок [имя существительное]

имя существительное: passage, excerpt, excerption, fragment, snippet, place, sketch, patch, fritter, end



Цитируемый вами отрывок появляется только после возвращения послов из Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passage you quote does not occur until after the ambassadors have returned from Norway.

Таким образом, читатель мог посмотреть на цитируемый отрывок и проверить его точность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that way, a reader could look up the cited passage and verify its accuracy.

Anon IP недавно изменил цитируемый отрывок в тексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An anon IP recently changed a quoted passage in the text.

Я переформулировал этот отрывок, чтобы более точно отразить содержание цитируемого источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reworded the passage to more accurately reflect the content of the cited source.

Например, есть цитируемый талмудический отрывок, где Иисус из Назарета отправляется в ад, чтобы быть навечно сваренным в экскрементах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a quoted Talmudic passage, for example, where Jesus of Nazareth is sent to Hell to be boiled in excrement for eternity.

Поэтому я переписал этот отрывок так, чтобы он точно отражал то, что содержится в цитируемых источниках, к которым я также добавил еще несколько.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have therefore rewritten the passage so that it accurately reflects what is contained in the sources cited, of which I have also added several more.

Я подозреваю, что это верно для многих опросов, в том числе широко цитируемых и уважаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suspect that is true of many polls, including widely cited and respectable ones.

Мне читать тот отрывок, где я замечаю, что училка совсем без трусов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I read the part where I notice the teacher's not wearing any panties?

Отрывок Шиэля, о котором я говорила с Люси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A piece on Schiele, the guy Lucie and I were talking about.

Это был отрывок из письма миссис Лайднер к мужу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was part of a letter written to him by his wife.

Очень хороший отрывок, я всегда им восхищался. И с тех пор эта сцена меня преследует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A beautiful piece of writing - I've always admired it -but it's haunted me ever since.

Накануне Филип отлично знал весь отрывок, но теперь ничего не мог вспомнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip had known the passage perfectly the day before, but now he could remember nothing.

Тюремный врач, путаясь и безнадежно увязая в длинных словах, прочел отрывок из Писания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Medical Officer read the lessons, stumbling heavily over the longer words.

Как и в случае с другими Досократиками, его сочинения сохранились теперь только в отрывках, цитируемых другими авторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with the other pre-Socratics, his writings survive now only in fragments quoted by other authors.

Таким образом, обычно цитируемое число-это время доступа /RAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the generally quoted number is the /RAS access time.

Шокирует то, что они оба знают, что это настолько плохо, что ни один отрывок не переведен с английского варианта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's shocking is that they both know it's so bad, that not one passage is translated from the English version.

Либо инфобокс должен быть приведен в соответствие с цитируемым вспомогательным источником, либо должны быть объяснены расхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either the infobox should be brought into conformance with the cited supporting source, or the discrepancies should be explained.

Речь не идет о том, чтобы избивать ту или иную сторону цитируемой бюрократией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not about beating one side or another with citational red tape.

Поддержка было бы здорово, чтобы эта статья достигла такого статуса, так как это, безусловно, хорошо объясненная, хорошо написанная и хорошо цитируемая статья, на мой взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support It would be great to see this article achieve such status, since it is definitely a well-explained, well-written, and well-cited article in my opinion.

Например, один отрывок был прочитан больному в ожидании исцеления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, one passage has been read to the ill in expectation of a cure.

Это был отрывок из Стэнфордской дискуссии на доске объявлений, посвященной аддиктивной природе использования компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an excerpt from a Stanford Bulletin Board discussion on the addictive nature of computer use.

Эта песня является одной из многих песен, цитируемых и пародируемых на альбоме The Third Reich 'n Roll 1976 года авангардной группой The Residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song is one of the many songs quoted and parodied on the 1976 album The Third Reich 'n Roll by the avantgarde group The Residents.

The Guardian напечатала отрывок из мемуаров Уилла Каррутерса о его воспоминаниях о записи альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guardian printed an extract from Will Carruthers memoir about his recollection of the recording of the album.

Однако отрывок из его града Божьего, касающийся апокалипсиса, может указывать на то, что Августин действительно верил в исключение для детей, рожденных от христианских родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a passage from his City of God, concerning the Apocalypse, may indicate that Augustine did believe in an exception for children born to Christian parents.

Поддержка, но есть один отрывок, который представляет незначительные проблемы для обеспечения того, чтобы текст стоял отдельно от руководства и мог быть понят непрофессиональным читателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support, but there is one passage that presents minor issues for ensuring the text stands alone from the lead and can be understood by a lay reader.

Добавление вашей формулировки ограничивает то, что говорится, и не точно отражает весь массив цитируемых рекомендаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding your wording 'restricts' what is being said, and does not accurately reflect the entire array of recommendations being cited.

Я включил следующий отрывок, чтобы проиллюстрировать некоторые части этой страницы, которые я нахожу трудными для понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have included the following excerpt to illustrate some parts of this page that i find difficult to understand.

Вместо статического копировать и вставлять фрагменты будут самообновления выдержки отображается через селективный передача, с помощью шаблона {{включение привести отрывок}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In place of static copied and pasted excerpts will be self-updating excerpts displayed through selective transclusion, using the template {{Transclude lead excerpt}}.

PageRank Google основан на принципе анализа цитируемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google's PageRank is based on the principle of citation analysis.

Другие, самым ранним из которых был Деррик Шервин Бейли, утверждают, что этот отрывок полностью противоречит традиционной интерпретации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others, the earliest of whom was Derrick Sherwin Bailey, claim that this passage contradicts the traditional interpretation altogether.

Однако ни один отрывок из Ветхого Завета не содержит повеления от Бога, чтобы женщины носили волосяной покров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, no Old Testament passage contains a command from God for women to wear a hair covering.

Он занял 59-е место из 100 самых цитируемых психологов ХХ века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was ranked 59th out of the 100 most cited psychologists of the twentieth century.

Да, он только что был добавлен, хотя я думаю, что этот отрывок нуждается в редактировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it's just been added, though I think the passage needs editing.

Отрывок из одного из ее стихотворений под названием Песня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exert of one of her poems entitled A Song.

Некоторые из цитируемых фрагментов могут не обладать достаточной оригинальностью, чтобы представлять собой проблему авторского права; другие-да. Мнения приветствуются, здесь или там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the quoted snippets may not have enough originality to represent a copyright concern; others do. Opinions welcome, here or there.

Это цитируемые места, но я даже не вижу, чтобы они были проиндексированы в worldcat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s cited places, but I don’t even see it indexed in worldcat.

Цитируемая ссылка не цитирует полицию Сэнфорда, утверждающую, что Циммерман инициировал какой-либо физический контакт с Мартином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cited reference does not quote the Sanford PD as saying that Zimmerman initiated any physical contact with Martin.

Она опирается на авторитет цитируемых источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It relies on the authority of the sources cited.

По словам критика Хелен Вендлер, цитируемой Остином Алленом, мороженое в стихотворении готовится к подаче на поминки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the critic Helen Vendler, quoted by Austin Allen, the ice-cream in the poem is being prepared for serving at a funeral wake.

Ну, а оккупированные шесть графств используются в Британии, как доказывает мой цитируемый источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the occupied Six Counties is used in Britain , as my cited source proves.

Моя недавняя правка, чтобы привести текст статьи в соответствие с утверждениями в цитируемой статье Washington Post, была отменена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My recent edit to conform the article text to the statements in the cited Washington Post article has been reverted.

звезда.. Я выполнил редактирование одного предложения, которое включает цитату, опубликованную в цитируемом источнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Star.. I performed a one sentence edit that includes a quote that was published in the source cited.

Ниже приведен источник, цитируемый в первом абзаце этой статьи, Кто-нибудь, пожалуйста, измените 1/3 на 1/6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This below is a source CITED in the first paragraph of this article, Somebody please change 1/3 to 1/6.

Есть ли цитируемый источник, который описывает такие изменения, или это предложение было делом личного наблюдения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a citable source that spells out such changes or is was this sentence a matter of personal observation?

Цитируемый таблоидный материал остается в заголовке этой статьи уже более 2-х лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quoted tabloid material remains in the lede of this article for more than 2 years.

Точно так же Р. Ф. Холланд дал натуралистическое определение чуда в широко цитируемой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, R.F. Holland has defined miracle in a naturalistic way in a widely cited paper.

Хотя сотовые телефоны были задействованы в то время другими средствами массовой информации, они не были охвачены в цитируемом исследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although cellular phones were implicated at the time by other media reports, they were not covered in the quoted study.

Я изменил ссылки на книги Харпера, чтобы они напрямую связывались с цифровой копией цитируемой страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I altered the references to the Harper books so they link directly to a digital copy of the page cited.

Эти блогеры начали исследовать историю, чтобы написать экспертам, цитируемым в поддержку оригинального пресс-релиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bloggers started to research the story, to write to the experts quoted in support by the original press release.

Они также бесконечно менее цитируемы в учебниках грамматики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also infinitely less quotable in grammar books.

Последняя правка была моей, забыл войти в систему. Более цитируемое удаление контента без объяснения причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last edit was mine, forgot to log in. More cited content removal without explanation.

Исправлена еще одна ошибка, которая удалила цитируемый контент без объяснения причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repaired another revert which removed cited content without explanation.

Для этой статьи было бы неразумно игнорировать наиболее цитируемые вторичные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this article, it would be unwise to ignore the most cited secondary sources.

Если вы знакомы с депроссозицией, пожалуйста, объясните что-нибудь из этимологии, деривации или, по крайней мере, цитируемых источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are familiar with deprossosition, please explain something of etymology, derivation, or at least citeable sources.

В 3-м цитируемом источнике перечислено более 460 000 человек и упоминается о 5 смертях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 3rd cited source lists the more than 460,000 number, and mentions the 5 deaths.

Есть ли у нас другой источник, или мы должны изменить его, чтобы отразить уже цитируемые источники?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we have another source, or should we change it to reflect the already cited sources?

Что говорит о том, что каждая запись нуждается в цитируемом источнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which suggewsts that every entry needs a cited source.

Я не думаю, что мнение двух цитируемых в настоящее время авторов, даже если они являются специалистами, достаточно для того, чтобы утверждать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not think the opinion of the two authors currently cited, even if they are specialists, is enough to assert this.

Он отменил изменения, которые я впоследствии сделал, и она остается плохо читаемой и плохо цитируемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reverted the changes I subsequently made and it remains a poor read and poorly cited.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «цитируемый отрывок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «цитируемый отрывок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: цитируемый, отрывок . Также, к фразе «цитируемый отрывок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information