Частная ветка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Частная ветка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
private siding
Translate
частная ветка -

- частный

имя прилагательное: private, individual, partial, particular, peculiar, proprietary, local, peripheral, particularistic, privy

сокращение: pty.

- ветка [имя существительное]

имя существительное: branch, limb, siding, sidetrack, stick, extension, spray, feeder, lay-by



Этот огонь они стали кормить сухими листьями, ветками и папоротниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That fire they fed with leaves and dead branches and bracken.

Их частная резиденция Palatul Primăverii, или весенний дворец, теперь открыта для публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their private residence Palatul Primăverii, or Spring Palace is now open to public.

Только что шевельнулась ветка кустарника, хотя не было ни малейшего дуновения ветра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bush branch had just moved, and there wasn't a breath of wind down there to make that happen.

Мне сказали, что будет частная распродажа драгоценностей с большими скидками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said there's a private sale and the jewellery on offer is all heavily discounted

Однако, тем не менее, в США делают больше пожертвований на благотворительные цели, чем в любой другой стране мира, что отражает более сильное восприятие американцами того, что частная благотворительность является обязанностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet there is more charitable giving in the US than in other countries, reflecting a greater sense in America that private benevolence is an obligation.

На нашу машину упала ветка дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tree branch fell down on our car.

Частная армия - очень дорогая игрушка, а люди, которые её нанимают, супер богатые и не боятся продемонстрировать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A private army is a very high-dollar item, and the people who rent them tend to be super-rich and not afraid to show it.

Но частная фабрика, как Ваша, представляет наибольшую выгоду, тем, что она находится внутри...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's private industry like yours that stands to benefit most by moving inside the wire of Commandant Amon Goeth's camp...

Лоуренс, я думаю, что частная собственность на землю должна быть полностью отменена, забыта, аннулирована. Потому что она держит людей в капиталистической ментальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawrence, I think that private ownership of land must be totally given up, forgotten, cancelled... because it maintains people in a capitalist mentality.

Для неё огромную сложность представляет сравнительно простой процесс сидения на ветках, как видите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has enormous difficulty In the comparatively simple act of perching. As you see.

Техники проверили его компьютер и нашли скрытую папку, они думают, что там была частная переписка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tech scrubbed his computer and found a hidden directory that they think contained private correspondence.

Прямо сейчас, ветка шуршит по окну Дженны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, there is a branch scraping against Jenna's window.

Потом ещё есть элитная частная фирма, защищающая периметр, занимающаяся всей грязной работой, вроде отпугивания фотографов, надоедания протестантам, и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there's an elite private firm protecting the perimeter, - doing all the dirty work such as shooing off the photographers - and bothering the protesters, but, that's piddly stuff.

Частная медицина, стремительно развивающаяся ниша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personalized medicine, it's a rapidly growing field.

частная собственность, норма права, и рынок, свободный от правительственного регулирования и управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private property, rule of law, and a market unrestricted by government regulation and control.

Чем ниже ветка, тем менее спелые на ней плоды, тем ниже статус макаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With each branch, the fruit is less ripe, and the monkey lower in rank.

Koch Industries – вторая по величине частная компания в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koch Industries is the second largest private company in the country.

вы можете поставить еще вам ведь принадлежит ветка дороги в Саратоге если хотите конечно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can throw in a handful of stock in that saratoga trunk line of yours if you're short of chips.

Всего лишь одна сломанная ветка... Или это камень - противостоят моему животу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a broken branch, a stone to resist my womb.

Это была частная встреча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a private courthouse meeting.

Послушайте, на уровне идеологии я противостою всему, за что выступает частная армия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, on an ideological level, I'm opposed to everything a private army stands for.

Я изучил несколько фактов, которые показывают, что мистер Селфридж управляет компанией как будто это частная лавочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've learnt of certain facts that show Mr Selfridge runs this company as if it were his personal piggy bank.

Это самая большая частная коллекция искусства в Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the biggest privately-owned collection of art in Scotland.

Самая крупная частная резиденция на Восточном побережье, здесь обитает наша последняя жертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest private residence on the Eastern Seaboard, home of our final mark.

Ты тот, кто научил меня искать По сломанным веткам и следам на земле

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the one who taught me how to find snapped twigs and imprints in the soil.

–Так это интернат? –Нет, это частная школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's a boarding school?

Ганди, я вижу ты не понимаешь, почему частная практика Барби, негативно отразилась на тебе и твоем ухмыляющимся дружке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Gandhi, I understand that you are confuse why private practice Barbie has a beef with you and your scorning little life partner.

Ветка, которая, казалось, была так далеко, задевала его по носу или хлестала по бокам; земля была неровная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A twig that he thought a long way off, would the next instant hit him on the nose or rake along his ribs. There were inequalities of surface.

Жар раздулся, ветка занялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glow increased and the branch took fire.

Я заметила, что частная беседа с епископом не была включена в расписание, как я просила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm noticing a private audience with the bishop has not been scheduled as I'd requested.

Это защитная железнодорожная ветка, которую редко используют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a back branch line, hardly ever used.

Лючию вели под руки служанки; в волосах у нее была ветка флёрдоранжа; она казалась бледнее своего белого атласного платья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucie advanced, half supported by her women, a wreath of orange blossoms in her hair, and paler than the white satin of her gown.

Это была... частная беседа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a... private conversation.

Это частная беседа...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this a private conversation?

Это единственная частная гостиница с призраками на три штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the only haunted BB in the Tri-State area.

Полихедрус - третья крупнейшая частная корпорация в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polyhedrus - the third largest private corporation in the world.

К42 - это частная охранная компания, работающая на королевскую семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The K42 is a private security firm that works exclusively for British royalty.

Смотреть, как фрукты растут и созревают на ветках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching the fruit get big and ripe on the boughs, ready for picking.

Слышит, как хрустнула ветка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hears a twig snap.

Я знавал человека, которому ветка проткнула ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know a fellow who had a twig pierce his foot.

Зеленая ветка, София.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The green line, Sofia.

Частная вечеринка... в подпольном кабаке на Соуз Сайд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a private party... at a speak-easy on the South Side.

Даже если это была частная операция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if it was a private transaction.

Ваша частная жизнь и ваши взгляды – это ваше личное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your private life, and your opinions, are your own affair.

Это была Частная жизнь для Национального театра, так что здесь я, как на пикнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was to do Private Lives with Dame Judi at the National, so this is a bit of a treat.

Например, ваша заветная частная жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your cherished privacy, for example.

В Южной Африке его именем названы частная больница Луи Пастера в Претории и частная больница Луи Пастера в Блумфонтейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In South Africa, the Louis Pasteur Private Hospital in Pretoria, and Life Louis Pasteur Private Hospital, Bloemfontein, are named after him.

китайская частная космическая компания, базирующаяся в Пекине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

is a Chinese private space launch company based in Beijing.

В Англии эль-это частная вечеринка, где несколько сторон Морриса собираются вместе и исполняют танцы для собственного удовольствия, а не для публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England, an ale is a private party where a number of Morris sides get together and perform dances for their own enjoyment rather than for an audience.

Сегодня в Сент-Эндрюсе есть одна средняя школа, одна частная школа и три начальные школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, St Andrews is home to one secondary school, one private school and three primary schools.

Последний отличается от первого тем, что частная информация может быть использована для идентификации уникального индивида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter is distinct from the former in that Private information can be used to identify a unique individual.

Африканское сафари началось как частная коллекция животных, принадлежащая Карлосу Камачо Эспириту, ветерану, пилоту, радиоведущему и бизнесмену, который жил в Вальсекильо, Пуэбла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africam Safari started as a private animal collection owned by Carlos Camacho Espíritu, a veteran, pilot, radio host and business man, who lived in Valsequillo, Puebla.

Частная компания должна принять специальное постановление о ее перерегистрации и передать копию постановления вместе с бланком заявления регистратору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A private company must pass a special resolution that it be so re-registered and deliver a copy of the resolution together with an application form to the Registrar.

Когда-то здесь была железнодорожная станция на главной линии между Лондоном и Норвичем, а также небольшая ветка, которая вела к ближайшему глазу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It once had a railway station on the main line between London and Norwich, and a small branch line that ran to nearby Eye.

Государственное вмешательство в экономическое производство возникает только тогда, когда отсутствует или недостаточно развита частная инициатива или когда затрагиваются политические интересы государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State intervention in economic production arises only when private initiative is lacking or insufficient, or when the political interests of the State are involved.

Это единственная частная организация в районе Нью-Йорка, принимающая американских военнослужащих и женщин-военнослужащих по льготным ставкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the only private organization in the New York area accommodating U.S. servicemen and servicewomen at subsidized rates.

Частная организация ASTM International начала выпускать свои собственные тележки рекомендованного размера в 1990-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private organization ASTM International started to release its own recommended size carts in the 1990s.

Частная система здравоохранения развивалась медленно, но в настоящее время состоит из 22 частных больниц и более 240 клиник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private health care system has developed slowly but now consists of 22 private hospitals and more than 240 clinics.

Bluegreen Corporation-американская частная компания по организации отдыха, базирующаяся в Бока-Ратоне, штат Флорида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bluegreen Corporation is an American private vacation ownership company based in Boca Raton, Florida.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «частная ветка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «частная ветка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: частная, ветка . Также, к фразе «частная ветка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information