Шаг вывода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шаг вывода - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
derivation step
Translate
шаг вывода -

- шаг [имя существительное]

имя существительное: step, stride, pace, footstep, move, increment, walk, foot, lead, remove

- вывод [имя существительное]

имя существительное: conclusion, derivation, pin, inference, illation, deduction, consequence, corollary, recap, recapitulation



Имеются существенные доказательства в поддержку вывода о том, что солдатами из числа боснийских сербов было казнено неустановленное число боснийских мусульман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is substantial evidence to support the conclusion that an unknown number of Bosnian Muslim men were executed by Bosnian Serb soldiers.

Команда BrowserCharset указывает, какая кодировка используется для вывода результатов поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BrowserCharset specifies which charset will be used to display results.

Предусматриваются ассигнования для удовлетворения непрерывной потребности в ремонте и техническом обслуживании автотранспортных средств в период вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provision is made for the continued need to repair and maintain vehicles during the withdrawal period.

Хуже того, данная профессия не смогла предоставить полезного руководства для вывода мировой экономики из сегодняшней неразберихи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps worse still, the profession has failed to provide helpful guidance in steering the world economy out of its current mess.

18 мая 1994 года на заключительном этапе вывода ИДФ из города Газа сотни палестинских подростков начали выкрикивать лозунги и бросать в израильских военных камни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 May 1994, hundreds of Palestinian youths began shouting slogans and throwing stones at Israeli troops as the IDF completed its withdrawal from Gaza City.

Мы обеспокоены сообщениями, из которых следует, что процесс вывода израильских сил может затянуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are concerned by reports that suggest that the process of the withdrawal of Israeli forces may be delayed.

Выделение молока является одним из главных путей вывода из организма липофилических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk represents a major route of excretion of lipophilic substances.

использовать международный валютный банковский перевод для осуществления ввода/вывода средств;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To deposit and / or withdraw the funds using bank wire;

Поскольку Перу не располагает возможностями для вывода в космос полезных нагрузок, тема уменьшения засорения космического пространства рассматривается исключительно с точки зрения конкретной полезной нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Peru does not have a payload space launch capability, the topic of space debris mitigation is being considered solely from the point of view of the actual payload.

Спустя всего три дня после объявления о прекращении огня Путин во время специальной церемонии упомянул о четырех погибших в Сирии солдатах еще до «вывода войск».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just three days after the cease-fire was announced, Putin hosted a memorial service for four Russian soldiers who had been killed in fighting in Syria before the “withdrawal.”

Например, для ускорения процесса вывода нового лекарства из лабораторий на рынок, который обычно занимает 15 лет, китайские фармацевтические компании начали внедрять подходы, используемые в промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, to speed up the 15-year process of taking a new drug from the lab to market, Chinese pharmaceutical companies are implementing industrial-style approaches.

Я подал заявку на вывод средств через личный кабинет, но она была отклонена с комментарием Not enough available funds (Недостаточно свободных средств для вывода)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have requested for withdrawal of funds via personal cabinet, but it was rejected with the comment “Not enough available funds”

Мы прекрасно понимаем всю важность удобства процессов пополнения торгового счета и вывода с него средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We understand the importance of convenience when it comes to deposits and withdrawals.

Мы добились вывода ракет без войны. We got the missiles out without war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got the missiles out without war.

Демонстрация полётов короблей, маневрирование... в рамках церемонии вывода из эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a formation demonstration, flyby maneuvers... in conjunction with the decommissioning ceremony.

Честь имею сообщить вам, что поскольку мы не получили никаких доказательств вывода немецких войск, наша страна вступила в военное противостояние с Германией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I have to tell you now, 'that no such undertaking has been received 'and that consequently this country is at war with Germany.

Пункт касается условий вывода войск из Судетской области к 10 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It concerns the terms for the withdrawal of troops from Sudetenland, by October the 10th.

Политика Буша была встречена критикой, в том числе и требованиями внутри страны установить график вывода войск из Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bush's policies met with criticism, including demands domestically to set a timetable to withdraw troops from Iraq.

Были также созданы более сложные стратегии вывода средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More complex withdrawal strategies have also been created.

Но я еще не сделал этого вывода в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have not pushed that conclusion on the article yet.

Однако для большинства нажатий клавиш не существует эквивалентной последовательности вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for most keypresses there isn't an equivalent output sequence to use.

Многие египетские политики и армейские офицеры стремились заручиться поддержкой оси для вывода оккупационных британских сил из страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Egyptian politicians and army officers sought Axis support for removing the occupying British forces from the country.

Реализации потоков ввода-вывода Как Java, так и .NET Framework включают шаблон декоратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The I/O Streams implementations of both Java and the .NET Framework incorporate the decorator pattern.

Помимо IOPL, разрешения портов ввода-вывода в TSS также участвуют в определении способности задачи получить доступ к порту ввода-вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides IOPL, the I/O Port Permissions in the TSS also take part in determining the ability of a task to access an I/O port.

Есть способ избежать вывода о сверхсветовых скоростях и жутком действии на расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a way to escape the inference of superluminal speeds and spooky action at a distance.

Другими словами, функция значения используется в качестве входного сигнала для системы нечеткого вывода, а политика является выходом системы нечеткого вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the value function is utilized as an input for the fuzzy inference system, and the policy is the output of the fuzzy inference system.

Я заметил, что разметка LaTeX не генерирует прозрачные изображения в качестве вывода - все они имеют белый фон вместо этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've noticed that LaTeX markup does not generate transparent images as output - they all have a white background instead.

Однако метод филогенетического брекетинга используется для вывода предсказаний с гораздо большей вероятностью, чем исходные предположения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the method of phylogenetic bracketing is used to infer predictions with far greater probability than raw speculation.

Это также гарантирует, что длина закодированного вывода кратна 4 байтам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This also guarantees that the encoded output length is a multiple of 4 bytes.

Условность здесь заключается в том, что буква S является субъектом вывода, P-предикатом вывода, а M-средним термином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The convention here is that the letter S is the subject of the conclusion, P is the predicate of the conclusion, and M is the middle term.

Повстанческие группировки воевали с советскими войсками и правительством НДПА более девяти лет вплоть до окончательного вывода советских войск из Афганистана в феврале 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insurgent groups fought Soviet troops and the PDPA government for more than nine years until the final withdrawal of Soviet troops from Afghanistan in February 1989.

Это также пример неуместного вывода, разновидности неформальной ошибки, при которой тот, кто приводит аргумент, не может решить проблему, о которой идет речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also an example of an irrelevant conclusion, a type of informal fallacy in which one making an argument fails to address the issue in question.

Чисто функциональное программирование выполняет эти задачи, и задачи ввода-вывода, такие как прием пользовательского ввода и печать на экран, по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pure functional programming performs these tasks, and I/O tasks such as accepting user input and printing to the screen, in a different way.

Обычно код ввода / вывода на функциональных языках пишется в процедурном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is common for input/output code in functional languages to be written in a procedural style.

и что значит для вывода быть следствием предпосылок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and What does it mean for a conclusion to be a consequence of premises?

После этого соглашения силы ВНКД стали уязвимыми из-за вывода китайских войск и подверглись нападению со стороны Вицминя и французских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following this agreement, VNQDĐ forces became vulnerable due to the withdrawal of Chinese forces and were attacked by Việt Minh and French troops.

Аналогично судебно-медицинской идентификации пишущих машинок, компьютерных принтеров и копировальных аппаратов можно проследить по несовершенству их вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to forensic identification of typewriters, computer printers and copiers can be traced by imperfections in their output.

Совместное наступление мусульман и ОВО в мае, воспользовавшись неразберихой, возникшей после вывода Юна, обратило вспять продвижение сербов в Посавину и центральную Боснию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A joint Muslim–HVO offensive in May, having taken advantage of the confusion following JNA withdrawal, reversed Serb advances into Posavina and central Bosnia.

Экспорт апельсинов не имеет абсолютно никакого отношения к плану вывода войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exporting oranges has absolutely nothing to do with the plan for withdrawal.

Метод маркировки для вывода Связного компонента был изучен в 1970-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The labeling method for inferring a connected component was studied in the 1970s.

Микшерный контроллер представлял собой набор мастер-модулей и одного или нескольких модулей ввода-вывода, помещенных в специальную рамку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mix Controller was a collection of a Master and one or more I/O modules held in a custom frame.

Раздел среды содержит раздел конфигурации и раздел ввода-вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The environment division contains the configuration section and the input-output section.

Популяционные генетические модели используются как для статистического вывода из данных последовательности ДНК, так и для доказательства / опровержения концепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Population genetic models are used both for statistical inference from DNA sequence data and for proof/disproof of concept.

Фенотип используется для вывода функции немутированной версии гена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenotype is used to deduce the function of the un-mutated version of the gene.

Помимо повторения и продуцирования речи, реклама, по-видимому, играет определенную роль в мониторинге качества речевого вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to repeating and producing speech, the ADS appears to have a role in monitoring the quality of the speech output.

Операционная система для 360 имела две области, зарезервированные для переходных процессов, которые поддерживали операции ввода-вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operating system for the 360 had two areas reserved for transients that supported input/output operations.

Поскольку он не имеет возможности для файла выставления счетов,он не может назначить этот файл для вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since it lacks a capability to the billing file, it cannot designate that file for output.

Контроллеры-это, по существу, небольшие, специально построенные компьютеры с возможностями ввода и вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controllers are essentially small, purpose-built computers with input and output capabilities.

Кортикальные обучающие алгоритмы способны непрерывно учиться на каждом новом входном паттерне, поэтому не требуется никакого отдельного режима вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cortical learning algorithms are able to learn continuously from each new input pattern, therefore no separate inference mode is necessary.

Третье поколение опирается на второе поколение и дополняет теорию сенсомоторного вывода в неокортексе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third generation builds on the second generation and adds in a theory of sensorimotor inference in the neocortex.

Я действительно не понимаю, в каком смысле эта статья была использована в поддержку этого вывода?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really dont understand in what sence was this article used in support of this conclusion?

Заключение статистического вывода - это статистическая пропозиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusion of a statistical inference is a statistical proposition.

Неверные предположения о нормальности в популяции также делают недействительными некоторые формы регрессионного вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incorrect assumptions of Normality in the population also invalidates some forms of regression-based inference.

Порядок вывода по умолчанию шаблона cite создает ссылки, которые являются своего рода неверными для моих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The default output ordering of the cite template produces references that are kind of infelicitous for my purposes.

Гипотеза семантической загрузки утверждает, что ребенок использует семантические категории для вывода грамматических категорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The semantic bootstrapping hypothesis states that a child uses semantic categories to infer grammatical categories.

Глубокие нейронные сети обычно интерпретируются в терминах универсальной аппроксимационной теоремы или вероятностного вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep neural networks are generally interpreted in terms of the universal approximation theorem or probabilistic inference.

Газеты сообщали о значительных экономических потерях и повсеместных дислокациях, которые произошли после вывода американских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newspapers reported the significant economic losses and the widespread dislocation that occurred after the removal of U.S. troops.

Таким образом, регистратор, включенный для вывода отладки, не будет генерировать выходные данные, если обработчик, который получает сообщение, также не включен для отладки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a logger enabled for debug output will not generate output if the handler that gets the message is not also enabled for debug.

Императорская японская армия продолжала оккупировать Сибирь даже после вывода других союзных войск в 1920 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Imperial Japanese Army continued to occupy Siberia even after other Allied forces withdrew in 1920.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шаг вывода». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шаг вывода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шаг, вывода . Также, к фразе «шаг вывода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information