Штучку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Штучку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
little thing
Translate
штучку -


Вам стоит посмотреть Проверь её штучку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should check out Inspect Her Gadget.

Который принес им эту маленькую штучку под названием любовь, часть первая...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That brought you crazy little thing called love one...

Нет, тюлень мою штучку не откусил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, a seal didn't bite my Linus off.

Видите ту штучку, потягивающую чёрный русский?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See that hotty over there nursing a Black Russian?

Иди сюда, вот эту штучку надо повернуть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come here, turn it off here.

И, уф, ты видишь эту маленькую треугольную спиральную штучку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, uh, do you see this little triangular curlicue thingy?

Ага, они... они ужалили мою штучку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, they... they stung my doodad.

Если я встречу горячую штучку, ты меня больше не увидишь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I met a hottie, you'd never see me.

Вы можете заставить меня только если будете держать перед моими глазами сверкающую штучку и вращать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way I'll follow another of your suggestions... is if you hold a bright object in front of my eyes and twirl it.

Когда я вот так делаю локоть, он становится похожим на женскую штучку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I make my elbow like this, it looks like women's private parts!

Я в сейфе и беру яркую штучку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I am in the safe and I'm taking the glowing thingie...

Прилепи эту штучку за ухом. Это слуховой прибор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put this behind your ear. lt's a listening device.

Дети, положите руки на штучку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kids, put your hands on the thingy.

По-видимому, юный мистер Уолкер натолкнулся на небольшую ценную штучку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, young Mr. Walker may have stumbled onto a trinket of value.

Прости, что разбил твою... твою пальмовую штучку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't mean to break your... your palm tree thing.

Я помыл даже мою маленькую попу, пальцы ног и мою маленькую штучку, чего я раньше никогда не делал сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Including all my major crevices between my toes and in my belly button which I never did before but enjoyed.

Дайте-ка мне эту штучку, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I have that widget back, please?

А вот погодите, кума, если вспомню, я сыграю вам одну штучку, - сказал он. - Я слышал, как ее играли на виолончели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait a bit, Godmother; if I can remember it, I will play you something, he said; I heard it played on the violoncello.

Ты подключишься к его мозгу, скачаешь на свой мозг через эту штучку и принесешь ее мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you have to do is plug it into his brain, download the data to your brain with this thing ... And bring me.

Знаешь, мне наплевать на ту штучку или экстрактор, или то, что ты, Мистер Пистолет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I don't care about the nub or the extractor or the fact that you're Mr. Gun...

– Теперь, господа, я хочу, чтобы вы задумались, что уж такого трудного в том, чтобы поместить эту маленькую штучку вот в эту здоровую штуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, gentlemen, I would like you to think about what is so difficult about putting... this little thing... into that great big thing.

Ты уже несколько недель жалуешься на еду у Лорен, а не слышала про такую новомодную штучку как продуктовый магазин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been complaining about the food at Lauren's for weeks, have you heard of his newfangled thing they call a grocery store?

Просто попади этой штучкой в штучку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just put the thingy in the thingy.

Пока он был жив, он изобрёл такую маленькую штучку, называется гальванометр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he was alive, he invented a Iittle dittie called the Galvanometer.

Леди ловит машину и таким образом у меня свободны руки чтобы ласкать ее твою женскую штучку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lady takes the wheel and that way I am free to fondle your ladyness.

Кстати о каминах, мистер Ярдли хочу показать вам одну оригинальную штучку, которую я изобрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of fireplaces, Mr. Yardley I'd like to show you a little ingenious thing I've invented.

Я просто заберу из сундука одну штучку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need one tiny little thing from this box.

Мне кажется, мои широкие фотогеничные плечи не влезут в эту штучку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I don't think my broad, photogenic shoulders are gonna fit in that little thing.

Ладно. Так, я что-то делаю правой рукой, указательным пальцем, с ограничителем катушки, тяну за штучку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I do something with my right hand, my right index finger, and with the bail and a spool, and pull the thingy...

Скажите, вы ненавидите меня сейчас за эту электронную штучку, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you hate me for this electronic cowardice of mine?

Постоянно ворчим на правительство, а как до дела, то никто не променяет его на какую-то модную штучку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We grumble a lot, but we don't really want to smash our democratic government and try newfangled experiments.

Я хочу что бы ты установил эту маленькую штучку прямо сюда в шину кабеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to install this little baby right about there inside the cable trunk.

Он все утро носился повсюду с диким криком, ухватив свою штучку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been running around all morning squawking and clutching at his tinkle!



0You have only looked at
% of the information