Щепетильный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Щепетильный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
scrupulous
Translate
щепетильный -

Словарь
  • щепетильный прил
    1. scrupulous, meticulous, punctilious
      (скрупулезный, дотошный, педантичный)
    2. sensitive, delicate
      (чувствительный, деликатный)
    3. squeamish, queasy
      (брезгливый)
    4. precise
      (точный)
    5. stuffy
      (душный)

имя прилагательное
scrupulousскрупулезный, щепетильный, тщательный, добросовестный, совестливый
meticulousдотошный, тщательный, скрупулезный, въедливый, щепетильный, мелочный
squeamishбрезгливый, щепетильный, привередливый, слабый, разборчивый, гадливый
niceхороший, приятный, красивый, славный, милый, щепетильный
preciseточный, четкий, аккуратный, определенный, тщательный, щепетильный
queasyпривередливый, разборчивый, щепетильный, вызывающий тошноту, слабый, подверженный тошноте
stuffyдушный, заложенный, спертый, скучный, старомодный, щепетильный

син.
педантичный · скрупулезный · дотошный · брезгливый · мелочный · чопорный · деликатный · щекотливый · тонкий · аккуратный · чувствительный · обидчивый
род.
щепетильность · щепетильник · щепетильно · щепетильничать

тонкий, модный, принципиальный, аккуратный, чувствительный, деликатный, мелочный, щекотливый, обидчивый

нещепетильный

Щепетильный Строго, до мелочей последовательный и принципиальный в отношениях с кем-н. или по отношению к кому-н..



Все, чем для прихоти обильной Торгует Лондон щепетильный

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All fancy goods for whims abundant Which are supplied by busy London

Американцы в этих вопросах - народ щепетильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Americans are particular in those matters.

Хенчард проклинал себя, как проклинал бы не слишком щепетильный Иов, как проклинает себя страстный человек, когда теряет самоуважение -свою последнюю душевую опору в гнетущей бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cursed himself like a less scrupulous Job, as a vehement man will do when he loses self-respect, the last mental prop under poverty.

Представьте себе, что вы обычный, заурядный человек, не слишком щепетильный, и испытываете большие финансовые затруднения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Say you are a man, a very ordinary and not too scrupulous man, in bad financial difficulties.

Вы решили, как щепетильный слуга своих нанимателей, избавиться от любых рабов, которые бы получили меньшую цену, чем стоила их страховка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You decided, as the fastidious servant of your shareholders, to get rid of any slaves you deemed to fetch a price of less than the cost of insuring them.

Донна, деньгиочень щепетильный вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donna, money's a very sensitive issue.

Наш босс - очень щепетильный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our boss is a very precise man.

Деньги, от которых Корейко отрекся и которые щепетильный Остап счел возможным заприходовать, были положены в банк на текущий счет нового учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money that Koreiko had declined, and that the scrupulous Ostap decided could be put to use, was deposited in the bank account of the new organization.

Ты щепетильный и не допустишь, чтобы тобой пользовались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are precise and you will not be taken advantage of.

Но я недооценил, насколько щепетильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't realize how sensitive.

Вы молодой человек, красивый, щепетильный, гордый, как лев, и нежный, как юная девица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a fine young fellow, honorable, brave as a lion, and as gentle as a young girl.

Хорошо образованный мужчина, выросший на юге, щепетильный, терпеливый, имеет шестизначный доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-educated man, grew up in the South, meticulous, patient, six-figure income.

Раз он такой щепетильный, я одолжу деньги тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he's squeamish about it I'll give YOU the money.

Детектив, поймите тут у нас щепетильный вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a delicate matter, Detective.

Я понимал, что вопрос щепетильный, поэтому и решил сказать лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured it was a sensitive subject, that's why I wanted to do it in person.

Лингвистический анализ сообщения о выкупе указывает, что похититель, скорее всего, хорошо образованный мужчина, выросший на юге, щепетильный, терпеливый...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linguistic analysis of the ransom text indicates that the kidnapper was likely a well-educated man raised in the South, meticulous, patient...

Это щепетильный вопрос для окружающих его людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a sensitive matter to the people around him.

Сам лорд Кентервиль, человек донельзя щепетильный, даже когда дело касалось сущих пустяков, не преминул при составлении купчей предупредить мистера Отиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, Lord Canterville himself, who was a man of the most punctilious honour, had felt it his duty to mention the fact to Mr. Otis when they came to discuss terms.

Шелдон, мы знаем, что это щепетильный вопрос, и Леонард не переедет, пока ты не будешь готов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheldon, we know this is a sensitive subject, and Leonard's not gonna move out until you're ready.

Ты понимаешь, - продолжал Купо, - раз уж он такой щепетильный, что даже от угощения отказался, ты должна поднести нам по рюмочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, resumed Coupeau, as he was so polite as to decline a drink outside, you must treat us to one here.

Pardon, mon ami , но ведь это... возмутительная щепетильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pardon, mon ami, but this is . . . revolting punctiliousness.

Внешность Пуаро, считавшаяся в начале его карьеры весьма щепетильной, впоследствии безнадежно вышла из моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot's appearance, regarded as fastidious during his early career, later falls hopelessly out of fashion.

Не приписывайте его ничему другому, как только вполне естественной в подобном случае щепетильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must attribute it only to natural scruples under similar circumstances.

Я видел как менее щепетильные дела забирали в Вашингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen cases less sensitive than this get whisked out of my hands by DC.

Слишком долго молчали мы - то ли из ложной щепетильности, то ли из ложной лояльности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have been silent on it too long, from feelings, perhaps of mistaken caution, perhaps of mistaken loyalty.

Это значило бы обмануть, - повторял он все время; что за назидательная щепетильность, особенно когда стремишься соблазнить дочь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be deceitful, says he incessantly. Is not this a most edifying scruple, especially when he is about seducing the daughter?

Впоследствии они стали менее щепетильны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later they were not so careful.

Скажите, какая щепетильность! - воскликнул Данглар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I must confess, these are scruples.

Эти южане крайне щепетильны в манерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These southerners are real particular about their manners.

Но отнюдь не все бывают настолько щепетильны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But others are by no means so scrupulous.

Профсоюзу нужен был кто-то не слишком щепетильный, и эта работа мне подходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unions needed someone who didn't get squeamish and the work suited me.

Очень деликатно, дабы не шокировать щепетильных англичан, Эркюль Пуаро воспользовался зубочисткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very delicately, so as not to offend English susceptibilities, Poirot used a toothpick.

Это управление не особо щепетильно в подборе людей для сотрудничества, а это значит, что никогда нельзя быть полностью уверенным в том, кто на него работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GRU is less picky than most intelligence agencies about who is cooperates with, which also means that it is harder to be sure who is working for them.

Пока мы заняты подготовкой отчета о влиянии на общественность, работая с чрезвычайной щепетильностью над тем, как и когда можно вывести переодетого...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we were busy preparing our community impact statement and working out with great sensitivity exactly how and when to make the cross-dressing public...

Феодора была очень щепетильна в отношении придворных церемоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theodora was punctilious about court ceremony.

Кто бы это ни сделал, он был очень щепетильным, очень тщательным, не хотел оставить ни следа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever did this was precise, Very thorough, didn't want to leave a trace.

Но трусость ли, или специальная еврейская щепетильность, или, может быть, даже физическая брезгливость не позволяла ему взять и увести эту девушку из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But cowardice, or a special Hebrew fastidiousness, or, perhaps, even physical aversion, would not permit him to take the girl and carry her away with him from the house.

Кое-какая щепетильная информация попала на глаза одному близкому родственнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A family member stumbled on some of our more sensitive information.

Наши противники не так щепетильны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the opposite camp they are not so scrupulous.

Я думаю, вы видите теперь, что проявили чрезмерную щепетильность, убежденно проговорила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you see now that you spoke too scrupulously, she said, in a tone of persuasion.

Женщина, столь щепетильная в одежде, могла взять чемодан такого размера только на одну ночь. Итак, мы знаем, что она осталась на ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Case that size, woman this clothes-conscious could only be an overnight bag so we know she was staying one night.

Я был довольно щепетильный мальчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm quite a sensitive guy.

Мы... мы просто должны быть очень щепетильны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We-we just need to be extra sensitive.

Эдвард Расмус не отличается щепетильностью, так что дело может принять серъезный оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward Rasmus isn't known for playing with kid gloves, so this could get rough.

Ваша крайняя щепетильность в этом деле, друг мой, показывает, что репутация леди не настолько знакома вам, как сама она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fancy, my friend, by your extreme nicety in this matter, you are not so well acquainted with the character of the lady as with her person.

Если она и мученица, то хоть осторожная и не слишком щепетильная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if she is a martyr at least she plays the part cautiously and without many scruples.

Видишь ли, в тот самый момент, мы с Кристофером занимались одной щепетильной сделкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, at the time, me and Christopher, we were engaged in a sensitive business transaction.

Миссис Холл в этом деле была весьма щепетильна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Hall was sensitive on the point.

Должно быть, он считает меня виновной и ему не позволила щепетильность... А как вы думаете, мистер Саттерсвейт, я виновна? - Мисс Сатклифф встала и протянула руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too much nice feeling, I suppose. The man must think me guilty ... Am I guilty, Mr. Satterthwaite? What do you think now? She stood up and stretched out a hand.

Ну так, по-моему, такая щепетильность вам же вредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then, to my thinking such punctiliousness stands in your way.


0You have only looked at
% of the information