Эвольвентный червяк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
цилиндрический эвольвентный червяк - cylindrical involute worm
эвольвентный шлиц - involute spline
эвольвентный зуб - involute tooth
эвольвентный профиль - involute profile
Синонимы к эвольвентный: катаный
цилиндрический эвольвентный червяк - cylindrical involute worm
мелкий червяк - small worm
глобоидный червяк - hour-glass worm
двухзаходный червяк - two-thread worm
двухходовой червяк - two-thread worm
многоходовой червяк - multithread auger
одноходовый червяк - one-thread worm
передаточный червяк - conveyor worm
спиральный червяк - spiral worm
червяк винтового насоса - impeller
Синонимы к червяк: червь, червяк, глист, низкий человек, презренная личность, червячный винт, винт, болт, шнек, шуруп
Значение червяк: То же, что червь.
Мой вопрос в том, почему есть редакторы, которые находят, что нет ни одного червяка, которого они не попытаются проглотить? |
My question is, why are there editors who find there is not a single worm they will not attempt to swallow? |
Эвольвентный профиль шестерни наиболее часто используемая система для передачи Сегодня, с циклоидной передачей все еще используемой для некоторых специальностей как часы. |
The involute gear profile is the most commonly used system for gearing today, with cycloid gearing still used for some specialties such as clocks. |
Все ваши штучки теряют смысл, когда растоптанный червяк не желает страдать? |
No point when the worm refuses to be hurt? |
Ну, э, в прошлый раз червяку крайне не понравился электрошок. |
Yeah, uh, last time, electrocution made the worm leave the body. |
Различие между червяком и винтовой шестерней заключается в том, что по крайней мере один зуб сохраняется для полного вращения вокруг спирали. |
The distinction between a worm and a helical gear is that at least one tooth persists for a full rotation around the helix. |
Может вас не волнует, если дети жуют червяков. |
Maybe you don't care if children chew on your caterpillar. |
А ты сам попробуй пожить три года в этой скорлупке только с кучкой червяков! |
Well, you try living in a pod for three years with nothing but a bunch of worms? |
Этот червяк с трубой вместо головы. У него не кровь, а дурь сплошная. |
That's a pot-skulled reef-worm with more hop in his head than blood. |
Вы посмотрите, что за безобразное зрелище: червяк полураздавленный, а еще топорщится. |
You see, what a hideous spectacle, a worm, half-crushed, but writhing still. |
But you go hopping along like a chicken trying to catch a worm. |
|
Здесь червяк в кровати! |
There's a caterpillar in the bed! |
I think I like our worms better, they don't talk as much. |
|
Оно ничего не слышало, ничего не понимало и корчилось на песке, словно гигантский червяк. |
It was blind, unconscious. It squirmed along the ground like some monstrous worm. |
Эвольвента круга также является важной формой при сжатии газа, так как спиральный компрессор может быть построен на основе этой формы. |
The involute of a circle is also an important shape in gas compressing, as a scroll compressor can be built based on this shape. |
Fed his crew on worms and fishes |
|
что ни за что не позволишь червяку забраться на твою лодыжку. |
You said that there was no way you would let an earthworm grab onto your ankle. |
Она была холодна, как айсберг, когда я излагал ей историю его спасения,... потом назвала меня лжецом, негодяем и червяком. |
She listened like an iceberg while I told the story about saving its life, then told me I was a liar, an outcast and a worm. |
Червяки насажены на общий шлицевой вал, связанный через шлицевую муфту с синхронным мотор-редуктором. |
The worms are mounted onto a common spline shaft connected via a splined coupling to a synchronous motor reduction gear. |
Она предлагает ему воды, и тут же два червяка устремляются в сторону кухни за водой. |
She offers water, and off go the two worms over to the kitchen to get water. |
Он выкапывает что-то, червяка может быть. |
He's digging for something, maybe a worm. |
От нее к берегу двигались широкие железные транспортеры, относящие вынутую породу, и дальше в море уходили червяками красные понтоны землечерпалок. |
Wide steel conveyers ran from the shaft to the sea carrying away the extracted rock; the red pontoons of dredgers farther out to sea looked like red worms. |
There was this strange bug. I squashed it. |
|
У неё мозги, как у червяка. |
She has the brains of an angleworm. |
На теневой стороне около водопроводной колонки с постоянно сочащейся из крана водой копались в грязи три курицы и быстро клевали землю, отыскивая червяков. |
On the shady side was a dripping water tap with three small hens scratching for worms with their filth-smeared claws. |
Новые клиенты совсем как острозубые гри-червяки - сочные и мясистые, но могут и укусить. |
New customers are like razor-toothed gree-worms. They can be succulent, but sometimes they bite back. |
Хорошо, и каковы его шансы, если мы подвесим его как червяка на кручок перед барракудой? |
Okay, and what are his odds if we dangle him like a worm on a hook in front of a barracuda? |
Уверен, что вы без меня и дня не протянете, червяки. |
I bet you two earthworms won't last a day without me. |
Питается листвой и червяками. |
She eats earthworms and dead leaves. |
Тебе неприятно посмотреть на пару червяков, милочка? |
Are you dissatisfied because of some worms, darling? |
Мы будем жить с червяком, но опасность... в том, что они могут сожрать нас изнутри. |
We live with worms... But it's dangerous, they can devour our intestines. |
Why didn't you say so before, you long-nosed-worm-with-legs? |
|
So, in that sense he's a bit of a worm in the bud. |
|
Don't be rubbing your apple in there. |
|
Ты разве не слышал, как толпа сходила с ума, когда ты делал червяка? |
Didn't you hear the crowd go nuts when you did the worm? |
Предлагаю увеличить число червяков в гамбургерах. |
I propose, if you agree, to increase the percentage... of worms per hamburger, or if not... |
Мы прокладываем себе путь через яблоко словно червяк,... проходя напрямую от точки к точке, а не обходя вокруг. |
We burrow our way through the apple like a worm, crossing from one side to the other, instead of going around the outside. |
Я подумал: Такой солнечный день, дай червяку передышку, типа того. |
I thought, it's a sunny day and that, Give the worm a break sort of thing. |
Уэйн собрал своих людей по обе стороны, пропустил половину колонны и перерезал ее, как червяка. |
Wayne massed his men on the two sides, and when he had let enough of your line go past, cut it in two like a worm. |
Вы предводитель, вы солнце, а я ваш червяк... |
You are the leader, you are the sun and I am your worm. |
Я как червяк облезлый. |
I am like a ratty earthworm |
Worm is cutting it at his place. |
|
Этот червяк встречается с моей сводной сестрой. |
The worm is dating my stepsister. |
As one can of worms closes... |
|
Контакт на другой стороне зубов происходит там, где обе эвольвенты находятся в другой спиральной руке. |
Contact on the other side of the teeth is where both involutes are of the other spiral hand. |
Гекль кот, смиренный червяк, сержант Мерфи, Мистер Фрамбл, Мистер фиксит, Салли и дядя Вилли-вот лишь некоторые из его самых известных творений. |
Huckle Cat, Lowly Worm, Sergeant Murphy, Mr. Frumble, Mr. Fixit, Sally, and Uncle Willy are just a few of his best-known creations. |
Когда червяк закручивается в пробку, рычаги поднимаются. |
As the worm is twisted into the cork, the levers are raised. |
Винтовая линия шага-это пересечение поверхности зуба и цилиндра шага винтовой шестерни или цилиндрического червяка. |
The pitch helix is the intersection of the tooth surface and the pitch cylinder of a helical gear or cylindrical worm. |
Базовая спираль винтовой, эвольвентной шестерни или эвольвентного червяка лежит на его базовом цилиндре. |
The base helix of a helical, involute gear or involute worm lies on its base cylinder. |
Базовый угол спирали - это угол спирали на базовом цилиндре эвольвентных винтовых зубьев или резьб. |
Base helix angle is the helix angle on the base cylinder of involute helical teeth or threads. |
Она непрерывно изменяется вдоль эвольвентного профиля. |
It varies continuously along the involute profile. |
Эта сетка управляет лопастями ограничителя скорости, которые установлены на валу червяка. |
This mesh drives the speed-limiter vanes which are mounted on the worm shaft. |
It looks like a worm that has been flattened sideways. |
|
Базовый диаметр эвольвентной шестерни равен диаметру базового круга. |
The base diameter of an involute gear is the diameter of the base circle. |
Чтобы удовлетворить эту потребность, Бойделл создал серию из шести эскизов, изображающих бесенокоподобное существо по имени денежный червяк, которое могло толкать, тянуть, царапать, кусать и воровать. |
To meet this need, Boydell produced a series of six sketches depicting an imp-like creature named the 'Money Grub' that could 'push, pull, scratch, bite and steal'. |
Угол осевого давления и угол осевого профиля-это угол давления и угол профиля в осевой плоскости винтовой шестерни или червяка, или спиральной конической шестерни. |
Axial pressure angle and axial profile angle are the pressure angle and the profile angle in an axial plane of a helical gear or a worm, or of a spiral bevel gear. |
Эвольвента кривой-это локус точки На куске натянутой струны, поскольку струна либо развернута, либо обернута вокруг кривой. |
An involute of a curve is the locus of a point on a piece of taut string as the string is either unwrapped from or wrapped around the curve. |
The evolute of an involute is the original curve. |
|
По этой причине почти все современные зубчатые колеса имеют эвольвентную форму. |
For this reason, nearly all modern gear teeth bear the involute shape. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эвольвентный червяк».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эвольвентный червяк» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эвольвентный, червяк . Также, к фразе «эвольвентный червяк» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.