Экономиками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экономиками - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
economies
Translate
экономиками -


Производственные технологии 777X могут быть основными экономиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 777X production techniques could be major cost-cutters.

Эти миры приходят в комплекте со своими собственными экономиками и социальной организацией в соответствии с указаниями игроков в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These worlds come complete with their own economies and social organization as directed by the players as a whole.

Филиппины, долгое время проявлявшее вялость и медлительность в своем регионе с его тесно связанными экономиками, стали крупным хабом для центров обработки звонков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Philippines, long a laggard in a region replete with hyperconnected economies, has become a major hub for call centers.

В общей сложности, патенты, поданные развивающимися и переходными (пост-коммунистическими) экономиками, в 1998 году составили менее одного процента от совокупного количества патентов, выданных в США в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combined patents coming from developing countries and transition (post-communist) economies in 1998 amount to less than 1 percent of the U.S. total patents last year.

Что на самом деле происходило с экономиками России и Германии с момента начала кризиса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How have Russia’s and Germany’s economies actually fared since the onset of the crisis?

Что-то ужасное произошло с развивающимися экономиками, которые должны были формировать и даже доминировать будущее нашего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something has gone badly wrong in the emerging economies that were supposed to be shaping, even dominating, the future of the world.

Это может объяснить, почему опыт и продолжительность депрессии различались между национальными экономиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may explain why the experience and length of the depression differed between national economies.

Она получила яркие проявления во всем мире и продемонстрировала разнонаправленную динамику и взаимоотношения с национальными правительствами и политическими экономиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has taken vivid manifestations across the world and presented diverging dynamics and relationships with national governments and political economies.

Цель состояла в том, чтобы оценить растущую взаимозависимость между криминальной и легальной экономиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intention has been to consider the growing interdependence between crime and the legitimate economy.

В 2005 году общий объем торговли между двумя экономиками составил 2 188 944 473 долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the total amount of the trade between the two economies was $2,188,944,473.

Общая теория специализации применима к торговле между отдельными лицами, фермами, производителями, поставщиками услуг и экономиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general theory of specialization applies to trade among individuals, farms, manufacturers, service providers, and economies.

Это может объяснить, почему опыт и продолжительность депрессии различались между национальными экономиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously any man needs prudence, but does he not also need to resist the temptation of pleasure when there is harm involved?

Г-жа Зверева говорит, что международное сообщество не может оставаться в стороне от проблем стран, находящихся в особой ситуации: наименее развитых стран и стран с малыми и уязвимыми экономиками, включая те страны, которые не имеют выхода к морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress in those countries would be a deciding factor for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.

Он также поможет добиться согласия между крупнейшими экономиками, основанными на угольной электроэнергии, в том числе между Китаем и Индией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could also help to foster consensus among the major coal-based economies, including China and India.

С тех пор как Австрия стала членом Европейского Союза, она приобрела более тесные связи с другими экономиками ЕС, сократив свою экономическую зависимость от Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Austria became a member state of the European Union, it has gained closer ties to other EU economies, reducing its economic dependence on Germany.

К ним относятся Сингапур, Гонконг, Южная Корея и Тайвань - все они сегодня считаются развитыми экономиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include Singapore, Hong Kong, South Korea and Taiwan - all of which are today considered developed economies.

В 1960-х и 1970-х годах восточноазиатские Тигры быстро сближались с развитыми экономиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1960s and 1970s the East Asian Tigers rapidly converged with developed economies.

Однако она не в состоянии угнаться за более развитыми экономиками на рынке с высокой добавленной стоимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is unable to keep up with more developed economies in the high-value-added market.

Само собой разумеется, что наличие такого рынка с развитыми экономиками во всем мире отвечает интересам частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes without saying that having such a market with developed economies all over the world is in the interest of the private sector.

СССР также шел в устойчивом темпе с экономиками Западной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USSR also kept a steady pace with the economies of Western Europe.

Фунт не зависит от других европейских экономик

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pound doesn't depend on other European economies.

Теперь начинается политика расширения - расширения ядра рыночных экономик и демократических государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now a policy of enlargement - enlargement of the core of market economies and democratic States - is being launched.

В 2050, согласно Goldman Sachs, США останется единственной западной страной, которая будет входить в пятерку сильнейших экономик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2050, according to Goldman Sachs, the United States will be the only Western power to make it into the top five.

Возможно, более интересным для экономистов было то, с какой скоростью она закончилась, оставив большинство развитых экономик невредимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps more interesting to economists was the speed with which it ended, leaving most of the developed economies unharmed.

Возможно, более интересным для экономистов было то, с какой скоростью она закончилась, оставив большинство развитых экономик невредимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repair, however, is generally recommended in women due to the higher rate of femoral hernias, which have more complications.

Удивительно также то, что, несмотря на относительную отсталость российской и японской экономик в 1905 году, этот конфликт также дал всем почувствовать вкус первой в мире современной индустриальной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surprisingly, given the relative backwardness of the Russian and Japanese economies in 1905, it also served as the world’s first taste of modern, industrial warfare.

В экономике, основанной на знаниях, обучение приобретает чрезвычайно важное значение для определения судьбы отдельных лиц, фирм и национальных экономик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the knowledge-based economy, learning becomes extremely important in determining the fate of individuals, firms and national economies.

Для того чтобы разразилась широкомасштабная валютная война, значительная часть крупных экономик должна сразу же захотеть девальвировать свои валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a widespread currency war to occur a large proportion of significant economies must wish to devalue their currencies at once.

Например, Альберт О. Хиршман считал, что проблема свободного движения является циклической для капиталистических экономик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Albert O. Hirschman believed that the free-rider problem is a cyclical one for capitalist economies.

Частота кризисов была особенно высока для развивающихся экономик в эту эпоху – с 1973 по 1997 год развивающиеся экономики пережили 57 кризисов ПБ и 21 двойной кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frequency of crises was especially high for developing economies in this era – from 1973 to 1997 emerging economies suffered 57 BoP crises and 21 twin crises.

Это необходимо, по крайней мере, для незападных экономик с их низкой прозрачностью в бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is necessary for at least non-Western economies with their low transparency in business.

Сила глобализации настолько велика, что в течение нашей жизни мы скорее всего увидим объединение всех мировых национальных экономик в единую глобальную свободную торговую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such is the power of globalization that within our lifetime we are likely to see the integration, even if unevenly, of all national economies in the world into a single global, free market system.

Вольф также писал, что несколько европейских экономик сталкиваются с тем же сценарием и что отсутствие дефицитных расходов, вероятно, привело бы к депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wolf also wrote that several European economies face the same scenario and that a lack of deficit spending would likely have resulted in a depression.

Членство в G20 не отражает в точности 19 крупнейших национальных экономик мира в любой данный год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The G20's membership does not reflect exactly the 19 largest national economies of the world in any given year.

Это противоречие можно объяснить наличием черного и серого рыночных экономик, которые коэффициент Джини не учитывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This contradiction may be explained by the presence of the black and grey market economies, which the Gini Coefficient does not take into account.

В целом греческая экономика пережила самый длительный спад из всех развитых капиталистических экономик на сегодняшний день, обогнав Великую Депрессию в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all, the Greek economy suffered the longest recession of any advanced capitalist economy to date, overtaking the US Great Depression.

Одно из определений глобализации относится к интеграции экономик, обусловленной технологическими инновациями и инновациями в цепочке поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One definition of globalization refers to the integration of economies due to technology and supply chain process innovation.

Экономическая история Японии является одной из наиболее изученных экономик, поскольку ее впечатляющий рост происходил в три различных периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic history of Japan is one of the most studied economies for its spectacular growth in three different periods.

Либо рынок рассчитывает на оживление торговли, несмотря на замедление экономик Китая и США, либо он делает ставку на ослабление доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either the market is betting on better trade even as China and the U.S. economies slow, or it is betting on a weaker dollar.

И даже в производстве электроэнергии, INDCs развивающихся экономик предполагают значительные новые инвестиции в угольное или газовое производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, even in electricity generation, emerging economies’ INDCs imply significant new investments in coal or gas capacity.

Марк Кайзер (Mark Kayser) и Арнд Лейнингер (Arnd Leininger) из Школы управления Hertie усовершенствовали работу Норпорта, добавив в нее показатели немецкой экономики в соотношении с показателями экономик других европейских государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another model, by Mark Kayser and Arnd Leininger of the Hertie School of Governance, expanded on Norpoth's work, adding the German economy's performance relative to European peers.

(Если ТПТИ было открыто для других экономик - таких, как Турция, Мексика и Канада - выгоды будут даже больше).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(If the TTIP was opened to other economies – such as Turkey, Mexico, and Canada – the benefits would be even greater.)

Глобальный индекс зеленой экономики 2014 года включил Швейцарию в число 10 лучших зеленых экономик мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2014 Global Green Economy Index ranked Switzerland among the top 10 green economies in the world.

Если прогноз инфляции будет пересмотрен резко вниз или будут опасения по поводу зарубежных экономик, тогда губернатор Курода может предложить дальнейшее ослабление мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the inflation forecast is revised sharply downward or fears are expressed about overseas economies, Gov. Kuroda could propose further easing measures then.

Конечно, потери самой Украины будут намного серьезнее, учитывая разницу в размерах экономик двух стран и характер их отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, Ukraine’s own losses will be much more serious, given the different scale of the two economies and the nature of their relationship.

Одна группа экономик в Мальтузианском режиме с очень медленными темпами роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One group of economies in the Malthusian regime with very slow growth rate.

Нью-Йорк стоит на 16 месте среди крупнейших экономик мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New York ranks as the 1 6th-largest economy in the world.

Бангладеш также является одной из самых быстрорастущих экономик мира и одной из самых быстрорастущих стран со средним уровнем дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangladesh is also one of the world's fastest-growing economies and one of the fastest growing middle-income countries.

По мнению Goldman Sachs, Иран имеет потенциал стать одной из крупнейших экономик мира в 21 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Goldman Sachs, Iran has the potential to become one of the world's largest economies in the 21st century.

Вопрос сейчас заключается в том, сможет или нет пакт о стабильности долго противостоять антагонизму двух самых больших экономик в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question now is whether or not the Stability Pact can long survive the antagonism of the EU's two biggest economies.

Кажется, что потенциал торговли внутри Магриба частично ограничивается сходством экономик ряда стран, в частности Марокко и Туниса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potential for intra-Maghreb trade seems to be constrained partly by the similarity of the economies of some countries, notably Morocco and Tunisia.

Этот термин использовался для описания управляемых экономик великих держав в Первую Мировую войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This term has been used to describe the controlled economies of the Great Powers in the First World War.

Маврикий считается самой конкурентоспособной и одной из самых развитых экономик в африканском регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mauritius is ranked as the most competitive and one of the most developed economies in the African region.

История, судя по всему, находится на стороне тех экономик, которые серьезно относятся к правам собственности и верховенству закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History is probably on the side of economies that are serious about property rights and the rule of law.

В докладе также отмечается сдвиг экономической активности в сторону развивающихся экономик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report also found a shift of economic activity to emerging economies.

Третьей мутацией капитализма является экстремальная финансиализация экономик и обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capitalism's third mutation is the extreme financialization of economies and societies.

США - одна из самых успешных экономик в таких исследованиях, как индекс легкости ведения бизнеса, доклад о глобальной конкурентоспособности и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. is one of the top-performing economies in studies such as the Ease of Doing Business Index, the Global Competitiveness Report, and others.

И Эфиопия, поначалу ассоциировавшись в глазах мировой общественности только с голодом и засухой, превратилась в одну из крупнейших экономик Африки, причем без всякой помощи добычи золота или нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a basket-case associated in the world’s eyes only with famine and drought, Ethiopia has become one of Africa’s largest economies – and without the benefit of gold or oil.

Аргентина имеет вторую по величине экономику в Южной Америке, третью по величине в Латинской Америке и членство в G-15 и G-20 крупнейших экономик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argentina has the second largest economy in South America, the third-largest in Latin America, and membership in the G-15 and G-20 major economies.



0You have only looked at
% of the information