Эстетическая ценность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
эстетический вкус - aesthetic taste
эстетический взгляд - aesthetic view
Синонимы к эстетический: эстетический, чувственный
Значение эстетический: Художественный, относящийся к чувству прекрасного, к красоте.
имя существительное: value, worth, valuation, price, gold, purchase, feck
сокращение: val
понижать ценность - debase
действительная ценность - real value
заявленная ценность - declared value
иметь большую ценность - be of great value
общественная ценность - social value
представлять ценность - be of value
вечная ценность - enduring value
значительная ценность - considerable value
представлять большую ценность - be of great value
имущественные ценность - property
Синонимы к ценность: важность, достоинство, значение, цена, стоимость, вес, преимущество, смысл, сила, авторитетность
Значение ценность: Цена, стоимость.
Особую эстетическую ценность представляет детализация входа на Джордж-стрит со скульптурными каменными дьяволами Печатников над входом. |
The detailing of the George Street entrance with sculpted stone printers' devils over the entry is of particular aesthetic value. |
Это движение имеет эстетическую и символическую ценность и признается как танец исполнителями и наблюдателями в рамках определенной культуры. |
This movement has aesthetic and symbolic value, and is acknowledged as dance by performers and observers within a particular culture. |
Кроме того, покрытия наносятся на цвет и/или придают крючку эстетическую ценность. |
Additionally, coatings are applied to color and/or provide aesthetic value to the hook. |
Некоторые красочные виды деревьев ландшафта могут быть посажены по обе стороны рек с туристической и экскурсионной ценностью, чтобы улучшить эстетическую ценность места. |
Some colorful landscape tree species can be planted on both sides of rivers with tourism and sightseeing value to improve the aesthetic value of the place. |
Эстетическая ценность также должна соответствовать эргономической функциональности и утилитарным характеристикам. |
The aesthetic value will need to correspond to ergonomic functionality and utility features as well. |
В буферной зоне эти деревья высотой до 6 метров значительно повышают эстетическую ценность ландшафта. |
In the buffer zone, those trees up to 6 meters tall greatly enhance the aesthetic value of the landscape. |
Следовательно, он может обеспечить эстетическую ценность для пациента. |
Hence, it can provide aesthetics value to the patient. |
Эта должность высоко ценилась за ценность ее близкого доступа к королю. |
The position was highly regarded, for the value of its close access to the king. |
Другие просто обмениваются на их экономическую ценность. |
Others are simply traded for their economic value. |
Цель состоит в том, чтобы участники расширили функциональность продукта платформы, одновременно повысив общую ценность продукта для всех участников. |
The goal is for the contributors to extend the platform product's functionality while increasing the overall value of the product for everyone involved. |
Практическую ценность представляло лишь золото на ножнах и рукояти, да мелкие жемчужины на эфесе. |
Only the gold on the hilt and scabbard, and the seed pearls on the pommel, had any intrinsic value. |
Результат - это главная ценность работы нашей компании, которая стремится достигать высоких целей для бизнеса своих клиентов. |
The result is the highest value for our company as it strives to achieve the highest targets for our client's business. |
Потенциальному участнику торгов до представления заявки обычно бывает необходимо посетить конкретный участок леса, чтобы оценить его коммерческую ценность. |
The potential bidder usually needs to visit the tract of forest in question in order to assess its commercial value before submitting an offer. |
Ценность региональных соглашений и двустороннего и многостороннего политического диалога или диалога по вопросам безопасности в предотвращении или урегулировании вооруженных конфликтов не подлежит никакому сомнению. |
The value of regional security arrangements and bilateral or multilateral political and security dialogue is undeniable in preventing or settling armed conflicts. |
Мы понимаем всю ценность обсуждений профессиональных вопросов, однако не хотим, чтобы сеть LinkedIn использовалась для провокаций и угроз. |
We acknowledge the value of discussions around professional activities, but we do not want you to use LinkedIn to shock or intimidate others. |
Если человек заинтересовался тем, что вы рекламируете, это может повысить итоговую ценность вашей рекламы. |
If the person has a history of being interested in what you're advertising, that can increase its total value. |
И хотя мы можем говорить о «мягкой силе» или об «умной силе», эти инструменты всегда имели лишь ограниченную ценность, сталкиваясь с грубой военной силой. |
And while we can talk about “soft power” and “smart power,” they have been and always will be of limited value when confronting raw military power. |
Насколько ваша модель угроз и ценность ваших данных оправдывают дополнительные шаги, которые необходимы для использования этого процесса, решать вам самим. |
It is up to you whether your threat model and the value of your data warrant the extra steps necessary to enable this flow. |
Она пыталась передать через солдата мою любимую куклу, фамильную ценность. |
She tried to give the soldier my favorite doll, a family heirloom. |
Убийца, осознающий священную ценность жизни. |
A killer who understands the sanctity of life. |
У вас подделка, настоящие были изготовлены из серебра и свинца и имели хоть какую-то ценность. |
Yours is an imitation, the real one is made of silver and lead and should be worth something. |
Они имеют культурную ценность? |
Do they have any cultural significance? |
Ценность Офира заключалась только в его обширности. Харнишу принадлежали здесь семь смежных участков в самом центре, и стороны никак не могли договориться. |
The ownership of a block of seven claims in the heart of it gave Daylight his grip and they could not come to terms. |
Вам они уже не пригодятся, но могут иметь историческую ценность. |
You won't accomplish anything, but it may be historically valuable. |
Он также поэтично добавил: Только Бог может создать ценность из ничего. |
He also poetically added, Only God can create something of value out of nothing. |
То есть, доступ к нему имеет большую ценность, чем сам товар. |
So, the access is more valuable than the merchandise itself. |
Затем пошли и другие изменения, уже чисто эстетического плана. |
Other changes followed, of a purely esthetic nature. |
Ценность маточного молочка, с комментариями о потенциальной пользе для здоровья колючего ясеня. |
The Value of Royal Jelly... with Further Comments on the Potential Health Benefits of Prickly Ash. |
Сегодня много говорили о... семейных ценностях, и, на мой взгляд, самая важная семейная ценность - это принимать родных такими, какие они есть. |
I've been hearing a lot of people talk today about, um, family values, and in my opinion, the most important family value is, um, accepting your family for who they are. |
Если Хозяин так жаждет её, она должна представлять ценность для него. |
If the Master wants it that bad it must have some value to him. |
Халлек был осторожным генералом, который твердо верил в тщательную подготовку к битве и в ценность оборонительных укреплений перед быстрыми, агрессивными действиями. |
Halleck was a cautious general who believed strongly in thorough preparations for battle and in the value of defensive fortifications over quick, aggressive action. |
Я был бы признателен, если бы вы сообщили мне, с кем я могу связаться, чтобы выяснить ценность этих репродукций и где я могу их продать. |
I would appreciate your informing me of who I might contact to find the value of these reproductions and where I could dispose of them. |
В лучшем случае он обеспечивает стратегическое преимущество и экономическую ценность. |
At its best, it provides strategic advantage and economic value. |
Критика отражает эти движения, центростремительно фокусируясь на эстетической функции литературы, центростремительно-на социальной функции литературы. |
Criticism reflects these movements, centripetally focusing on the aesthetic function of literature, centrifugally on the social function of literature. |
Следующее предсказание, конечно, ничем не лучше случайной догадки, но предыдущий рекорд успеха заставляет Марка думать, что это предсказание имеет большую ценность. |
The next prediction is, of course, no better than a random guess, but the previous record of success makes it seem to the mark to be a prediction worth great value. |
Грибок не был найден, чтобы обеспечить какую-либо ценность для жука. |
The fungus has not been found to provide any value to the beetle. |
Таким же образом, чтобы привлечь детей, ценность продуктов с высокой энергетической плотностью также снизилась, что делает эти продукты дешевле и более доступными для молодых взрослых. |
In this same manner, to entice children, the value of energy dense products has also decreased making these products cheaper and more available to younger adults. |
В тех случаях, когда отдельные лица не идентифицируют себя, параметры переписи населения США по расе придают каждому национальному происхождению расовую ценность. |
In cases where individuals do not self-identify, the U.S. census parameters for race give each national origin a racial value. |
Никто до сих пор не сказал, почему необходимо включать времена в заявление, или какую значительную ценность добавляет статья своим присутствием. |
Nobody yet has stated 'why' it is necessary to include 'Times' in the statement, or what 'significant value' is added to the article by its presence. |
Я думаю, что в этом заключается большая ценность этого произведения для английской аудитории пятнадцатого века, особенно для непрофессионалов. |
I think therein lies much of the value the work had for a fifteenth-century English audience, especially a lay one. |
Линейные флэш-карты начинают вырабатывать плохие блоки примерно после 100 000 циклов стирания / записи и, таким образом, имеют сомнительную ценность на вторичном рынке. |
Linear Flash cards begin to develop bad blocks after about 100,000 erase/write cycles and thus are of dubious value on the second-hand market. |
Каждый эпизод следует за мастерами, которые восстанавливают семейные реликвии, имеющие сентиментальную ценность для своих владельцев. |
Each episode follows craftspeople who restore family heirlooms that have sentimental value for their owners. |
Ценность аудиокомментариев как маркетингового инструмента была выявлена в период расцвета laserdisc, лазерного видеоформата, созданного до появления DVD-дисков. |
The value of audio commentaries as a marketing tool was revealed during the heyday of laserdisc, the laser-based video format produced before the introduction of DVDs. |
Адаптивная ценность религии способствовала бы выживанию группы. |
The adaptive value of religion would have enhanced group survival. |
Таким образом, по их мнению, юмор действительно имел ценность для выживания даже для ранних людей, потому что он усиливал нейронные сети, необходимые для выживания. |
Thus, according to them, humor did have survival value even for early humans, because it enhanced the neural circuitry needed to survive. |
Если наступает очередь а двигаться, то А придает ценность каждому из своих законных ходов. |
If it is A's turn to move, A gives a value to each of their legal moves. |
Ценность физического объекта для агента иногда считается супервентной по отношению к физическим свойствам объекта. |
The value of a physical object to an agent is sometimes held to be supervenient upon the physical properties of the object. |
Это было продолжение более раннего английского пенни, и в Шотландии он имел ту же денежную ценность, что и один шотландский Шиллинг до 1707 года. |
It was a continuation of the earlier English penny, and in Scotland it had the same monetary value as one pre-1707 Scottish shilling. |
В частности, биологическая ценность пищи варьируется в зависимости от ее приготовления и недавнего рациона питания организма. |
In particular the BV value of a food varies depending on its preparation and the recent diet of the organism. |
Стилихон примирился с Восточной Римской империей в 408 году, и вестготы при Аларихе потеряли свою ценность для Стилихона. |
Stilicho reconciled with the Eastern Roman Empire in 408, and the Visigoths under Alaric had lost their value to Stilicho. |
Однако это было изменено из-за эстетического сходства с анимационными персонажами M&M. |
However, this was changed due to aesthetic similarities to the M&M's animated characters. |
Многие коммерческие и финансовые интересы африканеров, основанные на сельском хозяйстве, видели ценность апартеида в содействии росту в этом секторе. |
Many commercial and financial Afrikaner interests based on agriculture saw the value of apartheid in promoting growth in this sector. |
Некоторые теоретики утверждали, что четырехмерные модели аккультурации слишком упрощены, чтобы иметь предсказательную ценность. |
Several theorists have stated that the fourfold models of acculturation are too simplistic to have predictive validity. |
См. раздел временная ценность денег для дальнейшего обсуждения. |
See time value of money for further discussion. |
Примерно в начале 1876 года Майнлендер начал сомневаться в том, что его жизнь все еще имеет ценность для человечества. |
Around the beginning of 1876, Mainländer began to doubt whether his life still had value for humanity. |
Я положил копию сюда, так как подозреваю, что она может иметь ценность. |
I've put a copy here as I suspect it might have value. |
Она чувствует, что она единственная, кто знает и может оценить ценность ее вещей. |
She feels that she is the only one that knows and can appreciate the value of her stuff. |
Изучение влияния поксвирусов на здоровье человека и животных подчеркивает ценность модели мыши ECTV. |
A study of the influence of poxviruses on human and animal health underlines the value of the ECTV mouse model. |
Традиционные куклы иногда используются в качестве детских игрушек, но они также могут иметь духовную, магическую и ритуальную ценность. |
Traditional dolls are sometimes used as children's playthings, but they may also have spiritual, magical and ritual value. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эстетическая ценность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эстетическая ценность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эстетическая, ценность . Также, к фразе «эстетическая ценность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.