Я нужен партнер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Где я - Where I am
куда я - where I
утром я - in the morning I
чем я могу тебе помочь - how can I help you
лишь ты и я - just you and me
поэтому я знаю - so I know
я имею в виду - I mean
я сказал вам, что она - i told you she'd
(Я) переработан - (i) overhauled
а я закончу - as i graduate
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
кому он нужен - who needs it
ребенку нужен отец - the child needs a father
зачем он нужен - why is it needed
почему он нужен - why did he need
я очень нужен - i badly need
я думаю, что вам нужен отдых - i think you need a vacation
никто не нужен - need no one
я нужен секс - i need sex
нужен момент - need a moment
нужен отель - need a hotel
Синонимы к нужен: что делать, что же, надо, нельзя не, ну что ж, что же делать, нужнейший, наинужнейший, следует
имя существительное: partner, associate, member, playmate, bedfellow, pard
менеджер по работе с клиентами и партнёрами - clients and partners manager
тани партнер - Tanya's partner
будучи активным партнером - being an active partner
дизайн партнер - design partner
Злоупотребление со стороны интимного партнера - intimate partner abuse
муниципалитеты партнеров - partner municipalities
с этими партнерами - with these partners
от каждого партнера - from each partner
среди наших партнеров - among our partners
рассматриваются в качестве партнеров - treated as partners
Синонимы к партнер: компаньон, совладелец, участник, кавалер, сообщник, товарищ, соучастник, сожитель, бой-френд, любовник
Антонимы к партнер: чужой, дама, конкурент, халявщик
Значение партнер: Участник игры с кем-н. (на сцене, в карты, в спорте и т. д.), а также вообще участник какой-н. совместной деятельности.
Вам нужен был партнёр? |
You needed a date? |
Мне нужен партнер, способный на дело. |
I need a partner who's on the ball. |
Норклифф выясняет, что его обирают, осознаёт, что партнёр ему не нужен, и заказывает Ротвелла. |
Norcliffe finds out he's being ripped off, decides he doesn't need a partner anymore. So he hires someone to kill Rothwell. |
Мне нужен партнёр, спонсор, желательно известный дантист с успешной практикой. |
I need a partner, a backer, perhaps a professional with a thriving dental practice. |
Ты нужен мне как партнёр и как отец. |
I need you as a partner and... and co-parent. |
Ты можешь прекратить делать вид что тебе нужен партнер для произношения по буквам. |
You can stop pretending you need a spelling partner. |
Не такой партнер мне нужен. |
I don't need you as a partner. |
Okay, we need a new sparring partner. |
|
Ему нужен партнёр, чтобы он помог ему разобраться в ситуации. |
He's looking for a partner to give him a little peace of mind. |
Тебе нужен партнёр, а не объект. |
You need a partner, not a project. |
I'd need and opponent to play chess. |
|
Вам просто нужно вложить деньги в развитие бизнеса. Но мне нужен молчаливый партнёр. |
You're gonna want to keep tabs on your investment, The running of the business, but I'm looking for a silent partner. |
Не нужен партнер, униформа или приспособления. |
No need for partner uniform or pectoral |
are all paired-this would need a partner also to work. |
|
Уотсон понимает, что ему нужен надежный партнер, и неожиданно находит его. |
Watson realises that he needs a reliable partner, and surprisingly he finds one. |
Ему на этой должности нужен был высокопоставленный партнёр. |
He needed a high-ranking partner to put him in position. |
Мне нужен партнер... которого я могу контролировать. |
I want a partner... That I can control. |
But I needed a partner - someone with the skills to intervene. |
|
Что ж, у меня есть боец, которому нужен партнер для тренировки. |
Well, I got a fighter that could use a sparring partner. |
в котором... твой партнер притворяется умершим. |
I did this exercise in the suicide support group where they... your partner pretends to be the one who died. |
Наш партнёр — это центр гостеприимства Св. |
Ours is St. |
Вам нужен помощник, но предполагается, что он не должен знать, что ему предстоит делать. |
You want a helper, but he isn't supposed to know what he's supposed to do. |
Не так как ты нужен мне, Пейси. |
Not as much as I need you, Pacey. |
Сотрудники полиции обошлись с Мэри не совсем дружелюбно, и ее партнер не был вызван для дачи показаний. |
Mary was not treated in a friendly manner by the police officers, nor was her partner summoned. |
8.1. Регистрация партнера Управляющего (далее — «Партнер») производится Управляющим путем задания логина Партнера и параметров сотрудничества. |
8.1. The Manager registers a Manager's Partner (hereinafter, Partner) by assigning a login to the Partner and defining the terms of the partnership. |
Похоже, пора переходить в режим невидимости, партнер. |
Looks like it's stealth mode for us, partner. |
Церемония начинается с серии прекрасных дуэтов, где один партнёр повторяет действия другого. |
The ceremony starts with a series of graceful duets, in which one partner echoes the actions of the other. |
Он мой партнер по переливанию. |
He's my transfusion associate. |
We did, but I need to access your warp assembly. |
|
Твой партнер меня с ума сводит. |
Your partner makes me light in the head. |
Ему нужен был чемодан с родословной. Солидный чемодан. |
He wanted a trunk of pedigree,/ a trunk of assured respectability. |
Да, да, и если тут нужен пенициллин, я тебе перезвоню. |
Yeah, well, if it turns out what they need is penicillin, I'll call you. |
Я придумал новое крутое игровое шоу, в котором я задаю парам скандальные вопросы, и они должны угадать, что ответил их партнёр. |
I developed a dope new game show where I ask couples scandalous questions, and they have to guess what the other one answered. |
Uh, law partner, not life partner. |
|
Ну она двухгодичный партнер. |
Well, she's a second-year associate. |
Он мой партнер, а не ассистент, и он уполномочен сам вести эти переговоры. |
He's my partner, not my assistant and he has full authority to conduct this negotiation himself. |
Тебе нужен кто-то, кто бы любил тебя. |
You need somebody who will love you back. |
Ему нужен надежный управляющий, и я бы хотел, чтобы он опять взял Гарта, - сказал сэр Джеймс. |
I want him to have a proper man to look after things-I want him to take on Garth again, said Sir James. |
Мне нужен флагман для сети Лобстер-Пап, а оттуда открывается самый лучший вид в Хэйвене. |
I want a mother ship for the lobster pup chain, and they've got the best views in Haven. |
Постоянно за ними глаз да глаз нужен. |
You have to keep an eye on them at all times. |
Но вы знали, что в любое время можете пройти сквозь охрану, когда хозяин здания - ваш партнер по гольфу. |
But you knew you could stroll past security any time you wanted with your golf buddy, - the building's owner. |
Divorced but is still his business partner. |
|
Тогда если Стэнтон делал пробные удары между 12:40 и 12:45, это значит, что его партнёр всё ещё был за рулём карта. |
So if... if Stanton was hitting from the rough between 12:40 and 12:45, that means his partner was still driving the cart. |
Он партнёр, и именно по его настоянию мы отказались от договоров о неконкуренции. |
Because he's a partner, and like he just said, he was the one who wanted to sever the noncompetes in the first place. |
Нынешний владелец торговой марки-DuPont Teijin Films US, партнер японской компании. |
The current owner of the trademark is DuPont Teijin Films US, a partnership with a Japanese company. |
Донорская сперма чаще всего используется лесбийскими парами, одинокими женщинами и гетеросексуальными парами, когда партнер-мужчина страдает от мужского бесплодия. |
Donor sperm is most commonly used by lesbian couples, single women, and heterosexual couples when the male partner is suffering from male infertility. |
Perodua, местный партнер Daihatsu в Малайзии, запустил обновленную версию короткой колесной базы Terios, названную Nautica в мае 2008 года. |
Perodua, Daihatsu's local partner in Malaysia, launched the rebadged version of the short wheelbase Terios, called Nautica in May 2008. |
22 ноября 2011 года давний партнер El Terrible по команде tag El Texano-младший покинул CMLL. |
On November 22, 2011, El Terrible's longtime tag team partner El Texano, Jr. left CMLL. |
В Partners нулевые ставки легче сделать, потому что партнер участника nil bidder может обогнать или превзойти высокие карты участника nil bidder. |
In Partners, Nil bids are easier to make because the Nil bidder's partner can overtake or trump the Nil bidder's high cards. |
Это особенно происходит, когда у женщины есть группа крови, которая является резус-отрицательной, и где ее партнер является резус-положительным. |
This particularly occurs where a woman has a blood type which is rhesus negative, and where her partner is rhesus positive. |
Он-еще один волшебник и партнер Ниты. |
He is another wizard and partner to Nita. |
Если насилие, связанное с партнером, не останавливает неверность, то мужчина-партнер иногда прибегает к самоубийству вместо этого. |
If partner-related violence does not stop infidelity from happening, the male mate will sometimes resort to suicide instead. |
В период лактации партнер начинает сосать женскую грудь и продолжает это делать после того, как ребенок будет отлучен от груди. |
During the lactation period the partner starts to suckle on the female breast, and continues after the baby is weaned off. |
Точно так же ее партнер будет производить смесь двух типов сперматозоидов, содержащих один или другой из этих двух аллелей. |
The Court established that in the past the trade unions had been consulted on employment-related matters, even though it was not a rule. |
Еще до того, как Лукас начал писать, его партнер-продюсер Рик Маккаллум готовился к съемкам фильма. |
Before Lucas had started writing, his producing partner Rick McCallum was preparing for the film. |
В том же году к группе LVMH присоединился давний партнер Dior по часам Бенедом. |
In the same year, Dior's long watch partner Benedom joined the LVMH group. |
Интимный партнер и сексуальное насилие в основном совершаются мужчинами в отношении девочек и женщин. |
Intimate partner and sexual violence are mostly perpetrated by men against girls and women. |
Га здесь либо полноправный партнер, либо нет. |
GA is either a full partner here, or it's not. |
Один политический партнер, Сэмюэл Хилл, сжег рукопись, чтобы спасти политическую карьеру Линкольна. |
A political associate, Samuel Hill, burned the manuscript to save Lincoln's political career. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я нужен партнер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я нужен партнер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, нужен, партнер . Также, к фразе «я нужен партнер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.