Невидимости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Невидимости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
invisibility
Translate
невидимости -


Дают чувство невидимости, недостойности внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They make them feel invisible and unworthy.

Использую чары невидимости, конечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, use the invisibility hex, of course.

Теперь Далеки могут добиться полной невидимости на срок более двух рабочих циклов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daleks can now achieve total invisibility for periods in excess of two work cycles.

Технология невидимости несовместима, но думаю, что мы можем адаптировать броню и оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stealth technology is incompatible, but I believe we can adapt the armor and weapons.

Он придумал формулу невидимости, а не обратную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He figured out the formula for invisibility, but not the reversal.

После того как мы применили раствор от невидимости к ее органической коже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completely normal after we applied the invisibility reversal formula to its organic skin.

Экклстон сыграл персонажа по имени Клод, который обладает силой невидимости и помогает Питеру Петрелли своими силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eccleston played a character named Claude who has the power of invisibility, and helps Peter Petrelli with his powers.

Существует интерес к чернотелым материалам для маскировки и радиопоглощающим материалам для радиолокационной невидимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is interest in blackbody-like materials for camouflage and radar-absorbent materials for radar invisibility.

Давайте договоримся сегодня принять меры, чтобы искоренить эпидемию невидимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's agree to take action today to eradicate the epidemic of invisibility.

Мы также заключили соглашение о создании формулы невидимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also made a pact to invent a formula for invisibility.

Благородная змея, получившая талисман силы невидимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The noble Snake who received the Talisman power of invisibility.

Похоже, пора переходить в режим невидимости, партнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like it's stealth mode for us, partner.

Таким образом, Керр надеялся достичь как степени невидимости, так и степени замешательства противника с помощью дальномера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kerr was thus hoping to achieve both a measure of invisibility and a degree of confusion for the enemy using a rangefinder.

Пришелец, возможно, применил что-то типа заклятия невидимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alien could have cast some kind of spell of invisibility.

Социологи говорят, что эти стили являются попыткой выразить индивидуальность и присутствие перед лицом социального очернения и невидимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sociologists say these styles are an attempt to express individuality and presence in the face of social denigration and invisibility.

Из-за технологии невидимости наш корабль невозможно обнаружить, но в то же время легко получить в пах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stealth technology makes the ship impossible to locate, yet easy to stub your crotch on.

Похоже, пора переходить в режим невидимости, партнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like it's stealth mode for us, partner.

Она способствует невидимости и маскирует академические барьеры и психологические проблемы, с которыми могут столкнуться студенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It promotes invisibility and disguises the academic barriers and psychological problems students may encounter.

Я думал, что мы в режиме невидимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we were in stealth mode.

Это стирание, и я называю его эпидемией невидимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is erasure, and I call this the epidemic of invisibility.

Терстон открывает, что он-невидимый капюшон для умирающего Ван Хорна, и обещает использовать силу невидимости только во благо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thurston reveals that he is the Invisible Hood to the dying Van Horn, and promises to use the power of invisibility only for good.

Урон, слепота, проклятия и другие недуги, чтобы контролировать или вредить противникам, а также невидимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damage, blindness, curses, and other ailments to control or harm opponents, as well as invisibility.

Эмпедокл обнаружил нечто невидимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empedocles had discovered the invisible.

Невидимое существо входит в комнату,его тень отбрасывается на заднюю стену, когда игрок прячется под лестницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unseen creature enters the room, its shadow is cast against the back wall as the player hides under a set of stairs.

На этой Земле, среди миллионов живущих, то, что ты и я стали учителем и учеником - произошло по воле невидимой силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this earth among the billions living here the fact that you and I became teacher and student was led by some kind of invisible force.

Одинокий мятежник, выступивший в защиту любви, получил невидимое, но могучее подкрепление со стороны единомышленников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solitary rebel of love received invisible reinforcements of like-minded men on every hand.

В целом, Европа является «невидимой сверхмощной структурой» современной мировой политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In sum, Europe is the “invisible superpower” in contemporary world politics.

Это познание древнего и невидимого, непрерывный поиск ответов на великие вопросы космологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an exploration of the ancient and the invisible a continuing human inquiry into the grand cosmological questions.

Ее картины, скульптуры и инсталляции исследуют темы социальной несправедливости и культурной невидимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her paintings, sculptures and installations explore the themes of social injustice and cultural invisibility.

Так, это не важно, дело в том, что она много говорила о Невидимой руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's not really important, but the main point is just that she was talking a lot about The Invisible Hand.

Есть также редкие бонусы, которые дают временные способности, такие как полет, невидимость или факел для освещения затемненных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also rare power-ups that grant temporary abilities such as flight, invisibility, or a torch to illuminate darkened areas.

Ваша задача - оставаться невидимой, но при этом за них болеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially, your job is to be invisible... while cheering them on.

Это такая же крутая штука, как и невидимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been the next best thing to invisible.

Не вижу причину зачем невидимому человеку носить кальсоны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figure, why does an invisible man need to wear pants?

Невидимость лесбиянок постепенно ослабевает с начала 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invisibility of lesbians has gradually eroded since the early 1980s.

Вскоре она попадает в засаду невидимого нападающего, которому удается затащить ее на крышу жилого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is soon ambushed by an unseen assailant, who manages to drag her up to the roof of the apartment building.

Тик упал на колени, придавленный к земле невидимой тяжестью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tick sank to his knees, forced down by an invisible weight.

Коронный разряд так же реален, как и сама высоковольтная линия, но это часть бескрайнего невидимого мира, который скрыт от нашего взора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look at a lotus leaf with just your visible eyes, it just looks like any other leaf. It's a nice green, it looks like a waxy exterior.

Ты попал по моей подлодке. по моему невидимому и бесшумному Приусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You hit my submarine, my invisible, silent-running Prius.

В 2014 году Джонатан Джонс из Guardian написал статью, анализирующую сатиру в своей истории о Нью-Йоркском художнике, создающем Невидимое искусство и продающем его за миллионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, Jonathan Jones at The Guardian wrote an article analyzing the satire in their story about a New York artist creating invisible art and selling it for millions.

И эта его невидимость привлекла Слейда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that invisibility is what made him attractive to Slade.

Он обладает божественной силой, Небесной, невидимой, превыше всего остального; и наделяет обладателя Божественными дарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hath a divine power, celestiall, invisible, above the rest; and endows the possessor with Divine gifts.

Это не удивило меня - она уже давно жила невидимо, не выходя в кухню, к столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was not surprised to hear it. She had not been visible for a long time, either in the kitchen or at meals.

Во-первых, отправляйся в будущее и достань устройство невидимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, go into the future and obtain a cloaking device.

И вот, он делает мне укол, и я становлюсь невидимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he gives me this injection... and I become invisible.

Размер невидимой области несколько зависит от устройства отображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the invisible area somewhat depends on the display device.

Какое-то невидимое силовое поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's same sort of invisible farce field.

Она также обладала способностью становиться невидимой, сливаясь с фоном, а также неслышимой, даже для сверхслуха Супермена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also possessed the power to become invisible by blending into the background as well as inaudible, even to Superman's super-hearing.

Харпер посмотрел на голландских пехотинцев, которые стреляли по невидимой в густом дыму цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harper stared at the backs of the Dutch infantry, who fired at an unseen target in the smoke beyond.

Эти теплоизолирующие костюмы делают команду невидимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These suits insulate body heat, making the team invisible.

В каждой галактике находим невидимого злодея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stealthy villains haunt each and every galaxy.

Свет... это первое видимое существо невидимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light is the first visible animal from the invisible.

Кажется, что снаружи у него четыре двери, хотя три из них закрыты невидимой стеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to have four doors on the outside, although three are made inaccessible by an invisible wall.

Я знал, что Вы были на редкость быстры, поэтому любая ловушка должна была быть невидимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew you were exceptionally fast, so any trap we manufactured would have to be invisible.

Нападение невидимой силы на Тэлмеджа, пропавшие улики, одержимый шар, даже убийство Уилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack on Talmadge by an unseen force, the missing evidence, the haunted cue ball, even Will's murder.

Он сражается с невидимой силой, такой быстрой, что не отследишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's fighting an invisible force that's too fast to track.

С ним я становлюсь... не то что бы невидимой, просто незаметной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Makes me sort of, not invisible, just unnoticeable.

Чудесное отражение невидимого света трепетало на челе спящего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bore upon his brow the indescribable reflection of a light which was invisible.



0You have only looked at
% of the information