Я хочу знать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я хочу знать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I want to know
Translate
я хочу знать -

- я

I

- хотеть

глагол: want, desire, choose, wish, like, will, intend, love, please

- знать [имя существительное]

глагол: know, be aware of, have, know of, be familiar with, see, ken, wit, wot

имя существительное: nobility, aristocracy, notables, gentlefolks, peerage, dignity, gentility, gentlefolk, quality

словосочетание: dormant partner, people of quality



Я просто хочу знать что скрывается за этим крепким, молчаливым фасадом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to know... what is behind this strong, silent exterior?

Я хочу знать, как на людей воздействовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want information on how people are being affected.

Я хочу знать все детали когда сменяются крупье, по каким дорожкам возят тележки с деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know what goes on in all casinos, from the dealers' rotation to the path of cash carts.

Я хочу знать, почему мой отец ненавидит свою мать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know why my dad hates his mom

Ну, - говорю, - теперь я хочу знать, как ты смеешь прогуливать, лгать бабушке, подделывать в дневнике ее подпись, до болезни ее доводить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I says. I want to know what you mean, playing out of school and telling your grandmother lies and forging her name on your report and worrying her sick.

И я хочу знать: была ли хоть одна попытка с их стороны выйти на разговор о том, что им сделать, чтобы понять так называемую прибрежную элиту лучше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what I'd like to know: Have you seen any attempts or conversations from Middle America of what can I do to understand the so-called coastal elites better?

Мы запутались, и я хочу знать, кто это был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We kinda tangled, and I wanna know who it was.

Через два месяца начинаются съемки, я хочу знать, что для этого сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm starting a big picture in two months. I'd like to know what's being done about it.

Я не хочу знать, как ты называешь его причиндалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to hear what you call his doodle noodle.

Я решил сдавать вступительные экзамены в институт, потому что я хочу знать английский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided to take my entrance exams to the Institute because I want to know English.

Ты скажешь мне то, что я хочу знать, или я отменю твою увольнительную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll tell me what I want to know, or I'll have your ticket of leave revoked.

Знаешь, я очень не хочу быть врагом народа, но я думаю, что ты должна знать, Лорен устраивает для тебя вечеринку- сюрприз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I hate to be a party pooper here, but I think you should know, Lauren is throwing you a surprise shower.

Тебя что-то тревожит, я хочу знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's something worrying you, and I want to know what it is.

Я хочу знать, что за зелье вы трое, словно ведьмы варили вчера вечером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know what potion were three of you brewing like witches last night.

Пап, я не хочу знать, как она все перекрутила и заставила тебя поверить в то, что черное стало белым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't want to know how she's twisted it and tried to make you believe black's white.

Хочу знать, кто здесь есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know who's in here.

Я хочу знать, когда арестовывать этого ублюдка когда он будет обменивать наличку на наркоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna know when to arrest the bastard the moment he exchanges cash for the drugs.

Я хочу знать имя того мужика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know the name of the geezer you was with.

Я не хочу ничего знать о твоем возмутительном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not wish to take a tour of your revolting world.

Я хочу знать о Карсоне всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want Carson thoroughly vetted.

Я хочу знать, было ли что-то странное в смерти моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know if there was anything unusual about my father's death.

Я прочел официальный отчет о расследовании этого мятежа, но я также хочу знать Вашу версию произошедшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've read the official report of the inquiry on that mutiny but I want your version of what happened.

Я хочу знать, кто дал разрешение, кто пронес его через инвентарь, и для каких целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know who authorized its use, who checked it out from inventory, and for what purpose.

Не могу сказать, чтобы я одобряла всё, что он делает, Моди, по он мой брат, и я хочу знать одно: когда же всё это кончится?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't say I approve of everything he does, Maudie, but he's my brother, and I just want to know when this will ever end.

Но если там хоть что-то мелькнёт - я хочу об этом знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But let me know if there's so much as a flicker inside.

Я просто хочу знать, что значат эти каракули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wish I knew what that scribbling meant.

Я хочу знать все о Тильде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to discover everything about Tilde.

Нет, нет, никакой медицинской терминологии я хочу знать, что происходит....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, no medical jargon I want to know what's going on.

Я хочу знать, какой именно яд был в карри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know what poison was in that curry.

Я хочу знать, как знало сердце набожного отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know with the heart of a religious father.

Ширли, я хочу знать о твоих планах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shirley, I demand to know your agenda.

Я хочу знать какими средствами вы обладаете, чтобы бороться с этой бедой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish to know what means you possess to fight this scourge.

Если дело закроют, я хочу знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They close Caspere, I want a tip.

Твоя рука на столе точно зверек, которого я хочу приручить. Он кажется послушным, но... кто может знать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your hand is on the table like an animal, a small animal that I coax like it seems calm and docile but it's unpredictable.

Как мне дать знать Карме, что я хочу бассейн до Дня поминовения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I let karma know I want my pool before Memorial Day?

Хочу знать, что мне грозит, когда мы его бросим на следующей станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to know what kind of blowback I'm gonna get when we leave him at the next space station.

Я хочу знать, заводил ли он недавно новых друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to see if he made any new friends lately.

Я хочу знать, кто управляет точками на месте, чтобы мы смогли контролировать ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna know who's running point in the field units so we can monitor what's happening.

Что бы ты ни нашел, это незаконно, так что я даже не хочу знать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever you found is not useable in a court of law, so I don't even want to know, okay?

Ну, я хочу знать все, что есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I want to know all there is.

Я хочу знать твое мнение на этот счет, для протокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know what you have to say about this, and I want it on the record.

Я хочу знать, почему вы защищаете этого черномазого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know why you're protecting that bloody darkie.

Послушайте, я ничего не хочу об этом знать, но бьюсь об заклад, что мистер Бэрроу хотел бы использовать это против мистера Бейтса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I don't want to know any more... ..but a pound to a penny, Mr Barrow thinks he can use it against Mr Bates.

Я просто хочу знать, если это так, потому что я хочу надраться для джанкета Хайда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to know If you do, because I want to get shredded for the Hyde junket.

Запрещенные растения меня не интересуют, я хочу знать, что здесь произошло в ночь взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not interested in plants but I am interested in what happened on the night of the explosion.

Я хочу знать кто идёт с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know who is coming with us.

Я не уверена, что хочу знать грязные подробности, Левон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure I want to hear the sordid details, Lavon.

Я руковожу этим местом всего лишь пару месяцев и просто хочу знать все о его закоулках и щелях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been running this place for only a couple months now, and I just want to know all about its nooks and crannies.

Я хочу знать о взрыве в 12 доке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me aboutthe explosion in Cobra Bay 12.

Я хочу знать, кто вас предупредил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna know who tipped you off.

Также я хочу иметь современную новую мебель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also I want to have a modern and quite new furniture.

Так что после того, как я закончу школу, я хочу поступить в университет и изучать программирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So after I finish school I want to enter the university and study computer science.

Я хочу представить вам нашего нового активиста из местной Христианской ячейки, Кливленд Браун!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to introduce the newest member of the CBAA family, Cleveland Brown!

Как остроумно заметила проживающая в Казахстане этническая русская и блогер Жанна Ильичева, «люди, не знающие казахского языка на кириллице, категорически против того, чтобы не знать его на латинице».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As one prominent ethnic Russian blogger in Kazakhstan, Zhanna Ilyicheva, quipped, “people who don’t know Kazakh in Cyrillic are categorically against not knowing it in Latin.”

Филипу нужно было знать, как себя вести, и он надеялся это выяснить, не поддаваясь чужим влияниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip wanted to find out how he ought to behave, and he thought he could prevent himself from being influenced by the opinions that surrounded him.

Кроме боли в суставах, рецессии десны, И того факта, что я хочу в туалет каждые 5 минут,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than the joint pain, receding gums, and the fact that I have to pee every 5 minutes,

Когда ты плаваешь на каноэ, ты обязать знать ближайшие острова вдоль и поперёк: где разбивать лагерь, где спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you travel by canoe you get to know the islands inside out, where to camp and where to sleep.

Кстати о Хеллере, я хочу выпустить настоящий приказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, speaking of Heller, I want to make an actual decree.

Я связался с Эдди, чтобы сверить некоторые даты в моем списке встреч, сказав ему, что полиции нужно знать о моем местонахождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I contacted Eddie to check some dates in my appointment book' telling him that the police needed to know my whereabouts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я хочу знать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я хочу знать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, хочу, знать . Также, к фразе «я хочу знать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information