Занимающийся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- занимающийся прич
- dealing, deal(работающий, посвященный)
- engaged, involved, engaging(участвующий, вовлеченный)
- working(рабочий)
- concerned(озабоченный)
- dedicated, devoted(посвященный)
- practicing(практикующий)
- occupied(оккупированный)
- tackling
-
- занимавшийся прич
- engaging(участвующий)
- busy(занятый)
-
имя прилагательное | |||
dealing | занимающийся |
- занимающийся прич
- работающий
- промышляющий
- обучающийся
- учащийся
- занимавшийся прич
- работавший · учившийся
- возившийся
обучающийся, учащийся, вспыхивающий, воспламеняющийся, загорающийся, возящийся, работающий, колдующий, корпеющий, музицирующий, носящийся, валандающийся, канителящийся, цацкающийся, хороводящийся, нянчащийся, промышляющий, сюсюкающийся, тютькающийся, завоевывающийся, загружающийся, заимствующийся, захватывающийся, овладевающийся, оседлывающийся, уставляющийся, готовящий, вспламеняющийся, отторгающийся, обучающий, подготавливающий, учащий, подковывающий, натаскивающий, выучивающий, подтягивающий, брезжащий, брезжащийся, упражняющийся
WPP-это крупный холдинг, занимающийся коммуникациями, рекламой, связями с общественностью и другими видами бизнеса. |
WPP is a large holding company involved in communications, advertising, public relations, and other businesses. |
Возможно это Ленер, возможно это Бриггс, занимающийся в обьединенных проклятиях. |
Maybe it's Briggs at Consolidated Curses. |
Впоследствии Фонд Трампа получил $ 150 000 аукционных доходов, которые в противном случае пошли бы в центр, занимающийся исследованиями болезни Паркинсона. |
The Trump Foundation subsequently received $150,000 of auction proceeds that would otherwise have gone to the center benefitting Parkinson's Disease research. |
Группа LOTOS - нефтяной концерн, занимающийся добычей и переработкой нефти, а также дистрибуцией высококачественных нефтяных продуктов. |
Grupa LOTOS is vertically integrated oil concern which main activity branches are crude oil production and refining as well as oil products distribution. |
Norbest-это федеративный маркетинговый кооператив, занимающийся исключительно индюшатиной и продуктами из индейки с добавленной стоимостью. |
Norbest is a federated marketing cooperative dealing exclusively with turkeys and value-added turkey products. |
Каждый занимающийся сделками с оружием брокер в Швеции должен иметь лицензию на брокерскую деятельность и на осуществление поставок военного имущества. |
Every arms broker in Sweden needs a licence to act as a broker and conduct the supply of military equipment. |
Я открыл отдел, занимающийся такими преступлениями, набрал туда самых молодых и сообразительных. |
I started a burglary task force, picked out my youngest, sharpest officers. |
Типичный занимающийся предпринимательской деятельностью университет должен либо заключать в себе, либо быть окружен фирмами, образованными в результате научных исследований, и, возможно, даже иметь общую с ними инфраструктуру. |
The typical entrepreneurial university will contain, or be surrounded by, a penumbra of firms that originated from academic research, perhaps even sharing infrastructure. |
В него входят как офицеры, так и сержанты, а также авиаторы и наземный персонал, занимающийся вопросами военной авиации. |
It includes both officers and non-commissioned personnel and both aviators and ground-based personnel concerned with military aviation. |
Они инспектировали объект, занимающийся утилизацией биологических отходов в Мэриленде. |
They were inspecting a facility in Maryland that disposes of biohazard waste. |
Крис Хьюн, бывший госсекретарь Великобритании по энергетике и изменению климата, напал на влиятельный аналитический центр лорда Лоусона, занимающийся климатическими скептиками. |
Chris Huhne, former UK Secretary of State for Energy and Climate Change attacked Lord Lawson's influential climate sceptic think-tank. |
Ладно, тогда он адвокат, в свободное время занимающийся скульптурой. |
Okay. He's a lawyer who teaches sculpting on the side. |
Мишель Друэн-американский исследователь, занимающийся психологическими проблемами, связанными с социальными медиа и коммуникационными технологиями. |
Michelle Drouin is an American researcher who focuses on psychological issues dealing with social media and communications technology. |
- Я выбрал красный цвет как модельер, занимающийся видом и имиджем. |
- I chose the colour red as a fashion designer engaged in look and image. |
У него есть помощники: занимающийся военными картами библиотекарь, врач-пенсионер и молодой географ. Все они открыли для себя советские карты независимо друг от друга. |
He’s had some help, from a military map librarian, a retired surgeon, and a young geographer, all of whom discovered the maps independently. |
Мы выбирали между Рон занимающийся виндсерфингом и между Рон стоит перед Биг Беном. |
We opted against Windsurfing Ron and went with Ron in Front of Big Ben instead. |
И, согласно записям, Орлов - математик, занимающийся взрывчатыми веществами... начиняющими бомбы. |
And Orlov is a mathematician whose expertise is the geometry... of high explosives inside a fission bomb. |
I'm just an errand boy who doesn't have to garden anymore. |
|
Вот как человек, занимающийся контрактной работой, понимает эти термины. |
This is how a person doing contract work understands those terms. |
Высший орган страны, занимающийся вопросами планирования развития, - Комиссия по планированию - был назначен центральным ведомством, координирующим добровольческий сектор в стране. |
The country's highest developmental planning body, the Planning Commission, has been designated as the nodal agency for the voluntary sector in the country. |
Люди, занятые в других профессиях—например, портные, занимающиеся вышивкой, - могут испытывать подобные симптомы, и им могут помочь эти очки. |
People who are engaged in other occupations—such as tailors engaged in embroidery—can experience similar symptoms and can be helped by these glasses. |
Первое, что видят читатели, посещая эту статью, - это карта, занимающая большой кусок экрана. |
The first thing readers see when visiting this article is a map which takes up a large chunk of the screen. |
Нападения были отбиты утром того же дня, и ситуация была взята под контроль войсками КОД, занимающими этот город. |
The attacks were repulsed the same morning and the situation was brought under control by RCD troops occupying the town. |
I did watch a couple making love. |
|
Он один из строителей, занимающихся ремонтом у нас. |
He's one of the painters working on our remodeling. |
Одна из наиболее уважаемых в стране женщин, занимающихся бизнесом. |
One of the most respected businesswomen in the nation. |
В 1950-х годах в некоторых штатах США белая женщина, занимающаяся сексом по обоюдному согласию с черным мужчиной, считалась изнасилованием. |
In the 1950s, in some states in the US, a white woman having consensual sex with a black man was considered rape. |
Часовая музыкально-развлекательная программа, занимающая второе место среди лучших телевизионных шоу года, завершилась. |
Their hour-long music and variety program, which held the second highest rating among the year's best TV shows, had come to an end. |
Форум состоял из более чем восьмисот поставщиков, занимающихся всем, от бытовой электроники до сетевых вычислений. |
The Forum consisted of over eight hundred vendors involved in everything from consumer electronics to network computing. |
Обучение менеджеров без отрыва от производства было усилено созданием Otalora, занимающейся обучением и распространением кооперативов. |
In-service training for managers was strengthened by creating Otalora, dedicated to training and to dissemination of co-operatives. |
Наличие организованной национальной структуры, занимающейся инновациями, является еще одним условием эффективной работы системы управления инновационной деятельностью. |
An organized national innovation constituency is another ingredient of an effective innovation governance system. |
По крайней мере, для этого нужны люди, занимающиеся исследованием этого предмета, даже если они не являются экспертами. |
At the very least, it needs people doing research into the subject even if they are not experts. |
Более необычным примером являются телефонные дела, которые представляют собой единый набор взаимосвязанных мнений, занимающих весь 126-й том американских отчетов. |
A more unusual example is The Telephone Cases, which are a single set of interlinked opinions that take up the entire 126th volume of the U.S. Reports. |
Муниципалитеты были упразднены в 2001 году и заменены Бюро по гражданским и муниципальным делам, занимающимся предоставлением местных услуг. |
The municipalities were abolished in 2001 and superseded by the Civic and Municipal Affairs Bureau in providing local services. |
Она оказывает институциональную поддержку и предоставляет информацию об экологически более чистом производстве как учреждениям, занимающимся вопросами рационального использования окружающей среды, так и производственным организациям. |
It is providing institutional support and information about cleaner production to both environmental management agencies and productivity organizations. |
YWCA USA-это некоммерческая организация, занимающаяся искоренением расизма, расширением прав и возможностей женщин и содействующая миру, справедливости, свободе и достоинству для всех. |
YWCA USA is a nonprofit organization dedicated to eliminating racism, empowering women, and promoting peace, justice, freedom, and dignity for all. |
The Dial Corporation, занимающаяся бизнесом как Henkel North American Consumer Goods, является американской компанией, базирующейся в Стэмфорде, штат Коннектикут. |
The Dial Corporation, doing business as Henkel North American Consumer Goods, is an American company based in Stamford, Connecticut. |
На мой взгляд, эти вопросы находятся в пределах досягаемости, и этого можно добиться за счет сотрудничества между биологами и учеными, занимающимися компьютерными науками. |
I think these answers are reachable through collaboration between biologists and computer scientists. |
Коалиция провела несколько авиаударов около Мосула, и мы передадим эту информацию нашей группе, занимающейся потерями среди гражданского населения, для проведения дальнейшего расследования». |
The coalition conducted several strikes near Mosul and we will provide this information to our civilian casualty team for further investigation. |
Вместе с тем, как представляется, необходимо также обеспечить обучение должностных лиц, занимающихся государственными закупками, методам выявления сговора. |
However, it would also appear necessary to train public procurement officers to detect bid-rigging. |
Игра была разработана P-Studio, внутренней студией разработки в рамках Atlus, занимающейся обработкой серии Persona. |
The game was developed by P-Studio, an internal development studio within Atlus dedicated to handling the Persona series. |
Члены онивабана были агентами, занимающимися сбором информации о дайме и правительственных чиновниках. |
Members of the oniwaban were agents involved in collecting information on daimyōs and government officials. |
Ожидается также и увеличение числа сотрудников, занимающихся вопросами связи с гражданской администрацией и населением. |
Civil Affairs operations are expected to increase as well. |
С точки зрения политических аналитиков и экспертов CNN, главное препятствие для демократии — это «Единая Россия», партия, возглавляемая Владимиром Путиным и занимающая большинство мест в парламенте страны. |
For the political press and the experts on CNN, the biggest obstacle to democracy is United Russia, the majority party led by president Vladimir Putin. |
В 1779 году Томас Джефферсон написал закон в Виргинии, который предусматривал максимальное наказание в виде кастрации для мужчин, занимающихся содомией. |
In 1779, Thomas Jefferson wrote a law in Virginia which contained a maximum punishment of castration for men who engaged in sodomy. |
Место караульного помещения, как правило, изображает сцену интерьера с офицеров и солдат, занимающихся игрища. |
A guardroom scene typically depicts an interior scene with officers and soldiers engaged in merrymaking. |
Ещё одно: мистер Гилберт Колтон - ты помнишь, он из калифорнийских Колтонов, занимающихся керамикой, - планирует построить на востоке завод - филиал компании. |
Another tip: Mr. Gilbert Colton - you know, the California pottery Coltons - is planning a branch factory in the east. |
Одним из примеров женщины, занимающей высокий государственный пост, является Небет, ставшая визирем в шестой династии. |
One example of a woman in a high state position is Nebet who became vizier in the Sixth Dynasty. |
В течение того же периода хлыстовые травмы ежегодно получали также 5440 пассажиров, занимающих задние боковые сиденья. |
During the same time frame, an estimated 5,440 whiplash injuries were reported annually for occupants of rear outboard seating positions. |
Davisco Foods-это компания, занимающаяся в основном молочными продуктами со штаб-квартирой в Ле-Суэре, штат Миннесота. |
Davisco Foods is a company mainly concerned with dairy products headquartered in Le Sueur, Minnesota. |
Получить разъяснения от людей, занимающих ответственные посты на всех уровнях для уточнения вопросов в ходе контроля; |
Receive explanations from officials at all levels in order to clarify issues arising as they check for violations; |
Обратный хронологический формат резюме чаще всего используется профессионалами, занимающимися продвижением по той же вертикали. |
The reverse chronological résumé format is most commonly used by professionals who are taking advancements in the same vertical. |
Работа Корнелиса маху изображает солдат и офицеров на трех различных планах, занимающихся различными видами деятельности, такими как азартные игры, курение и разговоры. |
Cornelis Mahu's work depicts soldiers and officers on three different planes engaging in various activities such as gambling, smoking and talking. |
Иногда могут существовать регулирующие публичные закупки правила и нормы, принимаемые различными ведомствами, занимающимися публичными закупками. |
There may sometimes exist rules and regulations regulating public procurement issued by various agencies handling public procurement. |
Если у них получится, все американцы, занимающиеся политикой, превратятся в удобные мишени для иностранных хакеров. |
If that is the case, all Americans who strive for political authority are wearing an electronic “kick me” sign on their backs. |
Кто-то, занимающий высокую должность и работающий в органах власти. |
Somebody in a position of prominence and authority has to sponsor him. |
В Хорватии насчитывается 205 компаний, государственных учреждений или учреждений системы образования, а также некоммерческих организаций, занимающихся научными исследованиями и разработкой технологий. |
There are 205 companies, government or education system institutions and non-profit organisations in Croatia pursuing scientific research and development of technology. |
Новая Зеландия, вероятно, единственная страна в мире, где разведение форели незаконно, несмотря на коммерческий интерес со стороны компаний, уже занимающихся разведением лосося. |
New Zealand is probably the only country in the world where trout farming is illegal, despite commercial interest from companies already farming salmon. |
- занимающийся торговлей - engaged in trade
- занимающийся крючкотворством - pettifogging
- занимающийся спортом - sporting
- занимающийся расследованием - investigator
- мыслитель, занимающийся проблемами этики - ethical thinker
- занимающийся починкой обуви - engaged in repairing footwear
- занимающийся самобичеванием - engaged in self-flagellation
- специалист, занимающийся изготовлением стёкол для очков - Specialists involved in the manufacture of glass for spectacles
- ученый, занимающийся глоссематикой - scholar of glossematics
- фермер, занимающийся откормом мясного крупного рогатого скота - farmers engaged in fattening beef cattle
- экономист, занимающийся вопросами конъюнктуры - Economist dealing with issues of environment
- занимающийся проблемами - dealing with problems
- адвокат, занимающийся общей практикой - general practice attorney
- борец, занимающийся реслингом - grunt-and-groaner
- занимающийся акробатикой - going in for acrobatics
- занимающийся дезинформацией - engaging in misinformation
- занимающийся контрабандой наркотиков - drugs smuggler
- занимающийся наукой - scientifical
- контрабандист, занимающийся ввозом оружия - gun runner
- коррумпированный полицейский активно и агрессивно занимающийся вымогательством - meateater meat eater
- мужчина, занимающийся женским делом - hen hussy
- топограф, занимающийся съёмкой планов городов - borough surveyor
- орган, занимающийся уточнением фактов - fact finding organ
- отдел торговой фирмы, занимающийся предложениями о создании новых товаров - merchandise development department
- фермер, занимающийся подсечно-огневым земледелием - slash-and-burn farmer
- стенограф, занимающийся обработкой записей - processing stenographer
- фермер, занимающийся товарно-пастбищным хозяйством - commercial rancher
- человек, занимающийся политикой - dealer in politics
- персонал, занимающийся - staff engaged in
- служащий или работник, занимающийся жульничеством при исполнении своих обязанностей - crooked employee