Продлить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Продлить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
extend
Translate
продлить -

  • продлить гл
    1. extend, prolong, lengthen
      (расширить, продлевать, удлинить)
      • продленный срок гарантии – extended warranty
      • продлить войну – prolong the war
    2. renew
      (возобновить)
  • продлять гл
    1. prolong, renew
      (продлить, возобновить)

глагол
prolongпродлить, продлевать, пролонгировать, продолжать, отсрочивать, продолжать дальше
extendпродлить, расширять, продлевать, простираться, распространять, оказывать

  • продлить гл
    • пролонгировать · возобновить · продолжить
    • расширить · увеличить · распространить
    • удлинить · растянуть · затянуть
  • продлять гл
    • продлевать · пролонгировать

удлинить, растянуть, продолжить, затянуть

  • продлить гл
    • сократить · уменьшить · снизить

Продлить Сделать более длительным, увеличить срок чего-н..



Он пытается продлить твою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to extend your life.

Перекачивая, обрабатывая и испытывая электролитический раствор на каждом участке электрода, вы можете продлить срок службы и повысить эффективность системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By pumping, processing and testing the electrolytic solution at each electrode site you can extend the life and efficiency of the system.

Незапланированные каникулы могут продлить учебный год, если бы они могли быть предотвращены школьными администраторами, теоретически, если не на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a right of way may cross a field, without any visible path, or allow egress through another building for fire safety purposes.

А новая функция экономии заряда батареи создана для того, чтобы продлить автономную работу ноутбука на 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, the new battery saver feature will help you browse longer, too: it extends laptop battery life by up to 50%.

Если она пожелает продлить подписку на журнал vogue , я хочу об этом знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She renews her subscription to vogue magazine, I want to know about it.

Когда мы вернемся в отель, я хочу продлить наше пребывание здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we get back to the hotel, I want you to extend our stay.

Это ограничивает максимальную мощность, подаваемую на лампу, что также может продлить ее срок службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This limits the maximum power supplied to a lamp, which can also extend its life.

Хотели бы вы находиться на жизнеобеспечении, если бы это был единственный шанс продлить жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you want to be on life support if it offered any chance of longer life?

Для гибридных полимерных Al-e-колпачков более низкое приложенное напряжение в некоторых случаях может продлить срок службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For hybrid polymer Al-e-caps a lower applied voltage in some cases can extend the lifetime.

Подать заявление или продлить разрешение за пределами КНР невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not possible to apply or renew the permit outside the PRC.

Чтобы удовлетворить спрос на билеты, пришлось продлить программу показов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The run of shows had to be extended to meet the demand for tickets.

Человеку свойственно жить мгновением, он согласится продлить жизнь хоть на десять минут, даже зная наверняка, что в конце его ждет пытка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was more natural to exist from moment to moment, accepting another ten minutes' life even with the certainty that there was torture at the end of it.

Кофе часто упаковывают в вакуумную упаковку, чтобы предотвратить окисление и продлить срок его хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee is often vacuum packed to prevent oxidation and lengthen its shelf life.

Путина это не остановило, и он заключил соглашение с президентом Реджепом Тайипом Эрдоганом о прокладке трубопровода через Турцию, надеясь продлить его далее на Балканы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Undeterred, Putin made a deal with President Recep Tayyip Erdogan to divert the future pipeline to Turkey (a map is available here), hoping to extend it into the Balkans.

Английская соль снижает внутреннее сопротивление в слабой или поврежденной батарее и может позволить немного продлить срок службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epsom salts reduces the internal resistance in a weak or damaged battery and may allow a small amount of extended life.

Срок действия контракта игрока составляет один год, причем франшиза имеет возможность продлить контракт на один или два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term of a player contract is one year, with the franchise having the option to extend the contract by one or two years.

Она, кажется, задевает его чувства, и когда она неявно предлагает заняться с ним сексом, чтобы продлить жизнь Роберта, он отказывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seems to hurt his feelings, and when she implicitly offers to have sex with him to prolong Robert's life, he declines.

Я предлагаю продлить этот срок до дня выборов 6 ноября 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose extending this through election day November 6, 2012.

Только прокурор уполномочен продлить срок действия этого постановления, причем он может продлить его максимум на восемь дней в интересах следствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the public prosecutor is empowered to extend this order and may do this once for a maximum of eight days in the interests of the examination.

В 1991 году филиппинский Сенат отклонил договор, который позволил бы продлить на 10 лет срок действия американских военных баз в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, the Philippine Senate rejected a treaty that would have allowed a 10-year extension of the U.S. military bases in the country.

Думаю, мир мог бы продлить святочный дух на неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the world could extend the yuletide spirit a week.

Он хотел продлить мирный договор между Францией и Наваррой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to extend the peace treaty between France and Navarre.

Лик приходит спросить, как долго они будут пытаться продлить свою жизнь, цепляясь за алтарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lycus comes to ask how long they are going to try to prolong their lives by clinging to the altar.

Когда пришло время экзаменов, Тесла был не готов и попросил продлить учебу, но получил отказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When examination time came, Tesla was unprepared and asked for an extension to study, but was denied.

Стороны построили стальную конструкцию, которая должна была продлить срок службы дерева до 15 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parties built a steel construction that was expected to prolong the life of the tree up to 15 years.

Это может продлить срок службы батареи и использовать меньше энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can extend battery life and use less energy.

В среду ЕС принял решение продлить санкции против России еще на шесть месяцев, проигнорировав активное лоббирование со стороны Москвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Wednesday, the EU agreed to extend sanctions on Russia for six months, defying an aggressive lobbying campaign by Moscow.

Но если предложат продлить, надо будет отказаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if they propose to renew it to you, you have to deny yourself.

Это позволяет продлить срок службы бетонного покрытия на 15 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can extend the life of the concrete pavement for 15 years.

Однако в запросе на сертификат всегда должно содержаться значение C= (в противном случае вам не удастся продлить сертификат).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the certificate request should always include the C= value (otherwise, you might not be able to renew the certificate).

Такой оборот дела мог бы разрешить вопрос: появилась бы возможность продлить концессию на пятьдесят, даже на сто лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contained the germ of a solution-the possibility of extending his franchises for fifty or even a hundred years.

Стоит продлить виртуальные сеансы и увеличить дозу вводимых препаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to step up the virtual treatments and increase the dosage of nootropic drugs.

Но он не пытался продлить эту радость: не мешкал, диктуя ей письма, не придумывал для нее лишнюю работу, чтобы подольше удержать в своем кабинете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor did he abuse this by lingering over dictation or by devising extra work that would detain her longer before his eyes.

Как продлить и улучшить жизнь через разумное здравоохранение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How might I extend and enhance human life through cognitive healthcare?

Достаточно также констатировать, что израильская сторона пытается в настоящее время изобрести новые механизмы, чтобы сохранить или продлить сложившуюся опасную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suffice it also to note that the Israeli side is now trying to invent new mechanisms to maintain or prolong the current dangerous situation.

Лекарство под названием рилузол может продлить жизнь примерно на два-три месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A medication called riluzole may extend life by about two to three months.

Чтобы продлить наши свадебные клятвы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To renew our vows!

Затем 7 мая 2014 года NBC согласилась продлить контракт на 7,75 миллиарда долларов, чтобы транслировать Олимпийские игры до 2032 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NBC then agreed to a $7.75 billion contract extension on May 7, 2014, to air the Olympics through the 2032 games.

Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach.

Срок службы безопасной бритвы можно продлить, высушив лезвия после использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safety razor life may be extended by drying the blades after use.

Он не в состоянии продлить аренду. Нужно просмотреть документы об аренде и составить соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is unable to keep it on; and there are deeds and leases to be looked over, and agreements to be drawnup.

Однако РГ предпочла продлить слежку в надежде, что это приведет к новым арестам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the RG preferred to prolong their surveillance in the hope that it would lead to more arrests.

В браке супруги, которые прежде не давали друг другу этой любви, обещают продлить и построить эту любовь и образовать новые узы родства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In marriage, a couple, who formerly did not accord each other this love, promise to extend and build this love and form a new bond of kinship.

Лучший вариант развития сценария для меня продлить курс болеутоляющих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My best-case scenario is prolonged pain management.

Я не могу продлить мои дни, так что я постараюсь сделать их лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot make my days longer, so I strive to make them better.

Одна чаша может продлить Вашу жизнь на целый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One bowl will extend your life for a year

Я собираюсь предложить вам продлить пребывание в США как нашего временного гостя в Южной исправительной колонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm willing to offer you continued residence in the United States as our permanent guest at Southport Correctional.

Оле Мисс тогда набрала 13 безответных очков, чтобы продлить свое лидерство до 43-24,но должна была отбить еще одно ралли Crimson Tide, чтобы обеспечить расстроенную победу 43-37.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ole Miss then scored 13 unanswered to extend their lead to 43–24, but had to fight off another Crimson Tide rally to secure a 43–37 upset victory.

Современные методы трансплантологии позволяют продлить жизнь любому до 250 или 300 лет, вместо нынешних ничтожных 70-80 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With present transplant techniques there is no reason why everyone shouldn't live to be 250 or 300 years old instead of our present miserable 70 or 80 years.

Твой обман предназначен продлить твою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your deception is intended to prolong your life.

В целом, плод имеет короткий срок хранения в условиях окружающей среды, но внедрение методов, которые могут продлить его, является производственным преимуществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the fruit has a short shelf life in ambient conditions but implementing methods that can extend such is a productional advantage.

На соответствующую записку, Я подал ошибка с просьбой продлить возможность Скрыть/показать сообщения ко всем подтвержденным редакторов, а не только сисопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a related note, I've filed a bug requesting that we extend the ability to hide/unhide posts to all autoconfirmed editors, not just sysops.

Для того, кто настаивает, что наслаждается жизнью, как вы. Определенно не похоже, что вы хотите продлить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For someone who insists he enjoys life as much as you do, you certainly don't seem willing to do much to prolong it.

25 июня 2004 года прокурор постановил продлить срок содержания под стражей г-на Маринича до 26 августа 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 June 2004 the Prosecutor prolonged the pretrial detention of Mr. Marynich until 26 August 2004.

Поскольку ударные перерывы в фанк, соул и диско-пластинках были, как правило, короткими, Herc и другие ди-джеи начали использовать два вертушки, чтобы продлить перерывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the percussive breaks in funk, soul and disco records were generally short, Herc and other DJs began using two turntables to extend the breaks.

Как долго вы планируете продлить ваше свадебное путешествие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long a honeymoon are you planning?

Нам предложили экспериментальное лечение, которое может продлить её жизнь на несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were offered an experimental treatment, which can prolong her life for several months.



0You have only looked at
% of the information