Тривиальный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- тривиальный прил
- trivial, banal(банальный)
- тривиальный случай – trivial case
-
имя прилагательное | |||
trivial | тривиальный, банальный, незначительный, обыденный, мелкий, пустой | ||
obvious | очевидный, явный, банальный, ясный, понятный, тривиальный | ||
hackneyed | банальный, избитый, затасканный, тривиальный | ||
truistic | тривиальный, самоочевидный | ||
словосочетание | |||
cut and dried | в законченном виде, банальный, тривиальный, заранее подготовленный, трафаретный | ||
cut and dry | трафаретный, банальный, заранее подготовленный, тривиальный, в законченном виде |
- тривиальный прил
- банальный · пустяковый · заурядный · обыденный · пошлый · шаблонный · неоригинальный
- примитивный · простейший · простой · стандартный · элементарный · плоский
- ничтожный · незначительный
шаблонный, банальный, неоригинальный, избитый, пошлый, заурядный, затасканный, истасканный, плоский
- тривиальный прил
- оригинальный
Тривиальный Неоригинальный, пошлый.
Алгоритм MSW выбирает 3 случайные точки P в качестве начальной базы R, и они находят начальную D, запустив на них тривиальный алгоритм. |
MSW algorithm chooses 3 random points of P as initial base R and they find initial D by running the trivial algorithm on them. |
В большинстве практических сценариев тривиальный алгоритм подкачки с использованием временного регистра является более эффективным. |
In most practical scenarios, the trivial swap algorithm using a temporary register is more efficient. |
Это тривиальный случай, т. е. барьер свободной энергии для перехода {i} → {j} сводится к нулю. |
This is the trivial case, i.e., the free-energy barrier for the transition {i} → {j} is reduced to zero. |
Тема статьи, меняющая какой-то тривиальный факт вроде даты, конечно, нет, но пиар-агентство, полирующее биографию художника, явно бы это сделало. |
An article subject changing some trivial fact like a date, surely not, but a PR agency buffing up the biography of an artist, clearly would. |
The morality of it is such a trivial issue. |
|
Самый тривиальный случай, конечно, был бы шаблоном, который пытается выйти за пределы самого себя. |
The most trivial case, of course, would be a template which attempts to transclude itself. |
Так что забудьте о деньгах — для правительства, которое тратит 11 миллиардов долларов ежедневно, это тривиальный вопрос. |
So forget about the money — it's a trivial issue in a government that spends $11 billion every day. |
Например, если принуждение достаточно сильно, подсудимый может быть признан виновным в убийстве, но ему будет вынесен минимальный или даже тривиальный приговор. |
If the duress is extreme enough, for example, the defendant might be found guilty of murder but given a minimal, or even trivial, sentence. |
Самый тривиальный случай, конечно, был бы шаблоном, который пытается выйти за пределы самого себя. |
There is a theme here that we cannot require page numbers because sometimes a general reference is appropriate. |
Возьмем тривиальный пример: кто из нас когда-либо предпринимает трудоемкие физические упражнения, кроме как для того, чтобы извлечь из них какую-то пользу? |
To take a trivial example, which of us ever undertakes laborious physical exercise, except to obtain some advantage from it? |
Слово тривиальный возникло из контраста между более простым тривием и более сложным квадривием. |
The word trivial arose from the contrast between the simpler trivium and the more difficult quadrivium. |
Знает ли кто-нибудь, как он получил свое название, и если да, то заслуживает ли он упоминания как тривиальный или просто тривиальный? |
Does anyone know how it came to be named, and if so, is it worthy of mention as trivia, or simply trivial? |
Я, кажется, не в состоянии избавиться от той части меня которая не более, чем тривиальный продавец. |
I seem unable to shake off that part of me which is no more than a vulgar salesman. |
Тривиальный инцидент в саду Томпсонов вызвал бурную ссору, во время которой Перси Томпсон ударил свою жену и заставил ее упасть на какую-то мебель. |
A trivial incident in the Thompsons’ garden triggered a violent row during which Percy Thompson struck his wife and caused her to fall over some furniture. |
Это тривиальный метод, который может быть реализован очень неразумным роботом или, возможно, мышью. |
This is a trivial method that can be implemented by a very unintelligent robot or perhaps a mouse. |
Именно этот, казалось бы, тривиальный и несущественный спор о бамбуковых шестах вызвал полномасштабное восстание. |
It was this seemingly trivial and unimportant dispute over bamboo poles that set off the full-scale revolt. |
Это такой тривиальный вопрос, зачем же воспринимать его так серьезно? |
It is such a trivial issue, why take it so seriously? |
Вот очень тривиальный пример использования обратного вызова в Python. |
Here is a very trivial example of the use of a callback in Python. |
Используя только обучающие данные, Cinematch набирает RMSE 0,9514 по данным викторины, что примерно на 10% лучше, чем тривиальный алгоритм. |
Using only the training data, Cinematch scores an RMSE of 0.9514 on the quiz data, roughly a 10% improvement over the trivial algorithm. |
Of course, this is just a trivial example. |
|
Everybody trivializes it, but there's a lot of... |
|
Для простого результата, такого как 3, это тривиально. |
For a simple result such as 3 this is trivial. |
К сожалению, для галактической истории ситуация тривиальная! |
It is a situation that is all too common in Galactic history. |
Интеграл евклидова пути по всем топологически тривиальным метрикам может быть сделан срезом времени и поэтому унитарен, когда аналитически продолжается до Лоренца. |
The Euclidean path integral over all topologically trivial metrics can be done by time slicing and so is unitary when analytically continued to the Lorentzian. |
Это в основном сюжетная информация с несколькими тривиальными реальными замечаниями. |
They usually orbit more-or-less in the ecliptic plane in the same direction as the planets. |
В зависимости от лежащей в основе логики, проблема определения истинности формулы варьируется от тривиальной до невозможной. |
Depending on the underlying logic, the problem of deciding the validity of a formula varies from trivial to impossible. |
Хотя полный раздел является тривиальным, тот факт, на котором он основан, имеет некоторые претензии на включение. |
While the complete section is trivial, the fact around which it is based has some claim to inclusion. |
Этот термин наиболее значим, но он дает тривиальное поведение. |
This term is the most significant, but it gives trivial behavior. |
How about the balance between the fundamental and the trivial? |
|
Это может показаться тривиальным изменением, но оно не эквивалентно увеличению емкости первоначального рюкзака. |
This may seem like a trivial change, but it is not equivalent to adding to the capacity of the initial knapsack. |
Однажды вечером в День Святого Валентина группа одиноких, лишенных свиданий друзей собирается вместе, чтобы поиграть в тривиальное преследование. |
One Valentine's evening a group of single, dateless friends get together to play Trivial Pursuit. |
Выбор смещающих резисторов базы не является тривиальным. |
Selection of the base's biasing resistors is not trivial. |
Тривиальное или случайное освещение предмета вторичными источниками не является достаточным для установления достоверности. |
Trivial or incidental coverage of a subject by secondary sources is not sufficient to establish notability. |
Есть ли что-то, чего я не вижу, что сделало бы это чем-то большим, чем совершенно тривиальным? |
Is there something I'm not seeing that would make this anything more than utterly trivial? |
Я нашел несколько надежных вторичных источников, которые упоминают о шоу, но ни один из них не относится к нему более чем тривиально. |
I found several reliable, secondary sources which mention the show, but none which treat it with more than a trivial mention. |
Обновление информации теперь становится тривиальной суммой. |
The information update now becomes a trivial sum. |
Ливанские газеты писали статьи с критикой Халифы, которые она считала тривиальными из-за других событий в регионе. |
Lebanese newspapers wrote articles critical of Khalifa, which she considered trivial due to other events in the region. |
Краткий поиск новостей Google вытягивает всего 3 хита, все из которых больше о Чесни и тривиальны по содержанию. |
A brief Google news search pulls up 3 hits total, all of which are more about Chesney, and trivial in content. |
В частности, когда геометрия дополнительных измерений тривиальна, она воспроизводит электромагнетизм. |
In particular when the geometry of the extra dimensions is trivial, it reproduces electromagnetism. |
Я знаю, что это ужасно весёлая, тривиальная сексуальная распущенность... |
I know it's awfully jolly, trivialising sexual promiscuity... |
Похоже, что это просто хранилище для бульварных информационно-развлекательных тривиальных ссылок на популярную культуру. |
It appears to be merely a depository for tabloid infotainment trivial popular culture references. |
Мое возражение против размеров экрана-одно из тривиальных. |
Caston built him his first bass, made of a tin can and one string. |
Необходимый код javascript был бы тривиальным. |
The necessary javascript code would be trivial. |
По поводу тривиальных вещей было совершено чудовищное возмущение, и так мало было сделано в отношении этого подхода к книжным картинкам. |
Egoist anarchists argue that egoism will foster genuine and spontaneous union between individuals. |
Хотя мы не показали диаграмм Венна для констант 0 и 1, они тривиальны, являясь соответственно белым и темным ящиками, ни один из которых не содержит круга. |
While we have not shown the Venn diagrams for the constants 0 and 1, they are trivial, being respectively a white box and a dark box, neither one containing a circle. |
Кроме того, тот факт, что кто-то зарегистрировал товарный знак, кажется ужасно тривиальным. |
Additionally, the fact that someone trademarked something seems awful trivial. |
Это значение очень близко к нашему обычному употреблению тривиального. |
It's meaning is very close to our common usage of trivial. |
Если под этим ты понимаешь тривиальное повторение чепухи, накорябанной на стенах любого мужского туалета в Мичиганском Технологическом, то конечно. |
If by holy smokes, you mean a derivative restatement of the kind of stuff you could find scribbled on the wall of any mensroom at MIT, sure ... |
Я думаю, что должен быть консенсус в отношении включения такой тривиальной и спорной информации. |
I think there needs to be consensus for including such trivial and contentious information. |
Государственные регистры наследия имеют надежные критерии отбора, и их включение, на мой взгляд, не откроет дверь для тривиальностей. |
State Heritage registers have robust selection criteria and their inclusion would not in my opinion open the door for trivialities. |
Рефлекторный синкопе может возникнуть у здоровых людей, и имеет много возможных причин, часто тривиальных, таких как длительное стояние. |
Reflex syncope can occur in otherwise healthy individuals, and has many possible causes, often trivial ones such as prolonged standing. |
Взгляд этот, казалось, говорил, что все рассуждения Филипа уныло тривиальны: ну хорошо, вы признали очевидную истину, стоит ли еще распространяться по этому поводу? |
It seemed to point out that what he was thinking was distressingly obvious; and when you have agreed with the obvious what more is there to say? |
Может быть, это кажется тривиальным, но мы застряли на этом виде тривиальности уже довольно давно, и этот шаг, по крайней мере, проходит мимо него на шаг. |
Maybe that seems trivial, but we've been stuck on that kind of trivial for quite some time, and this move at least hops past it a step. |
Для размера входного набора не более 3 создается тривиальный алгоритм. |
For size of input set at most 3, trivial algorithm is created. |
If anything, this detail is even more trivial. |
- тривиальный раунд - trivial round
- тривиальный факт - trivial fact
- тривиальный автомат - trivial automaton
- тривиальный протокол передачи файлов - trivial file transfer protocol
- тривиальный граф - trivial graph
- тривиальный случай - trivial case
- тривиальный протокол пересылки файлов - trivial file transfer protocol
- алгебраически тривиальный - algebraically trivial
- казалось бы, тривиальный - seemingly trivial
- как тривиальный - how trivial
- гомологически тривиальный - homologically trivial
- гомотопически тривиальный - homotopically trivial
- когомологически тривиальный - cohomologically trivial
- локально тривиальный - locally trivial
- локально тривиальный морфизм - locally trivial morphism
- тривиальный смысл - trivial sense
- тривиальный линейный род - trivial linear genus
- тривиальный идеал - trivial ideal
- тривиальный характер - trivial character
- стабильно тривиальный - stably trivial
- проективно тривиальный - projectively trivial
- тривиальный спектр - trivial spectrum
- тривиальный пучок - trivial sheaf
- не тривиальный - not trivial
- тривиальный тор - trivial torus
- тривиальный результат - trivial result
- тривиальный узел - trivial knot