A figure of speech - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
like a millpond - как мельница
put a strain on - навязывать
hazard a guess - угрожать догадкой
have a discussion with - обсудить с
bear a hand - нести руку
a duck of - утка
give a rap on the knuckles - сделать выговор
as dry as a whistle - как стеклышко
a rousing welcome - приветственный прием
a/the red flag - а / красный флаг
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: рисунок, цифра, фигура, диаграмма, образ, личность, изображение, чертеж, иллюстрация, вид
verb: фигурировать, полагать, считать, изображать, представлять себе, играть видную роль, украшать фигурами, обозначать цифрами, подсчитывать, исчислять
figure in brackets - число в скобках
figure viewed from behind - фигура вид сзади
top of the figure - верхняя часть рисунка
in the following figure - на следующем рисунке
in order to figure - для того, чтобы фигуры
gap figure - зазор фигура
schematic figure - схематический рисунок
trying to figure out what - пытаясь выяснить, что
got to figure out - должны выяснить,
help figure out - помочь выяснить,
Синонимы к figure: level, quantity, number, statistic, total, amount, data, sum, information, digit
Антонимы к figure: commoner, letter, ground
Значение figure: a number, especially one that forms part of official statistics or relates to the financial performance of a company.
accept delivery of - принять поставку
think the world of - подумайте о мире
bill of lading - накладная
roll of thunder - грохот грома
arraign on a charge of - взимать плату за
stream of time - поток времени
in the center of - в центре
area of bearing - площадь подшипника
be a typical example of - быть типичным примером
winning of independence - завоевание независимости
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: речь, слова, выступление, язык, спич, говор, дар речи, реплика, выговор, произношение
adjective: речевой
automatic speech analyser - автоматический анализатор речи
deaf speech - глухая речь
speech development - развитие речи
commanding speech - внушительная речь
connected speech - связная речь
her speech - ее речь
speech without - речь без
truthful speech - правдивая речь
for the hearing and speech impaired - для глухонемых
read a speech - читать речь
Синонимы к speech: verbal expression, verbal communication, talking, speaking, articulation, pronunciation, enunciation, utterance, diction, elocution
Антонимы к speech: quiet, listening, silence
Значение speech: the expression of or the ability to express thoughts and feelings by articulate sounds.
Let's just hope that's a figure of speech and not a sales pitch. |
Будем надеяться, что это просто оборот речи, а не предложение. |
Weird figure of speech, isn't it? |
Это странное образное выражение, не так ли. |
Я уже объяснял, что просто использовал фигуру речи. |
|
Hyperbole, an overstatement, is a figure of speech in which statements are exaggerated or extravagant. |
Гипербола, преувеличение - это фигура речи, в которой высказывания преувеличены или экстравагантны. |
The “wisdom of crowds” would no longer be a mere figure of speech. |
«Мудрость толпы» перестает быть простой фигурой речи. |
A figure of speech or rhetorical figure is an intentional deviation from ordinary language, chosen to produce a rhetorical effect. |
Фигура речи или риторическая фигура-это намеренное отклонение от обычного языка, выбранное для создания риторического эффекта. |
Literal usage confers meaning to words, in the sense of the meaning they have by themselves, outside any figure of speech. |
Буквальное употребление придает словам смысл в том смысле, какой они имеют сами по себе, вне всякой фигуры речи. |
No, it's just a figure of speech. |
Нет, просто так говорят. |
Um... it was a figure of speech. |
Это была фигура речи. |
Yeah, it's a figure of speech. |
Ну, это просто оборот речи. |
Don't jump on that, my accountant, it's a figure of speech. |
Не придирайся к словам, мой бухгалтер - это фигура речи. |
Hyperbole is a figure of speech which uses an extravagant or exaggerated statement to express strong feelings. |
Гипербола-это фигура речи, которая использует экстравагантное или преувеличенное утверждение для выражения сильных чувств. |
Pig will often misunderstand an expression or figure of speech and apply it literally, with humorous results. |
Свинья часто неправильно понимает выражение или фигуру речи и применяет его буквально, с юмористическими результатами. |
An understatement is a figure of speech in which statements are purposely understated. |
Преуменьшение-это фигура речи, в которой утверждения намеренно преуменьшаются. |
That is no figure of speech; it is fact. |
Это не пустые слова; это действительно так. |
Bouteflika said in 1999 that 100,000 people had died by that time and in a speech on 25 February 2005, spoke of a round figure of 150,000 people killed in the war. |
Бутефлика заявил в 1999 году, что к тому времени погибло 100 000 человек, и в своем выступлении 25 февраля 2005 года назвал круглую цифру-150 000 человек, убитых в ходе войны. |
It was a figure of speech, Brick. |
Это просто такое выражение, Брик. |
It may be a euphemism, a saying or proverb, a fixed expression, a figure of speech, etc. |
Это может быть эвфемизм, поговорка или пословица, фиксированное выражение, фигура речи и т. д. |
Uh, you do realize that hold onto it for a bit thing, that's just a figure of speech. |
О, тебе известно, что чуток попридержать - это просто такое выражение. |
Another figure of speech, I take it? |
Еще один оборот речи, как я понимаю? |
No, no, no, it's just a figure of speech. |
Нет, нет, нет, это просто фигура речи. |
No, I don't have any dogs, Charlie, it's a figure of speech, right? |
Да ладно, нет у меня никаких псов, Чарли. Это я так, фигурально. |
That's like a figure of speech. |
Это такой оборот речи. |
Perhaps that's not the figure of speech I wanted right there. |
Возможно, это не тот оборот речи, который я хотел употребить. |
It was only a figure of speech. |
Просто к слову пришлось. |
I must rank pretty low in the consideration of Dejah Thoris, I thought; but I could not help laughing at the strange figure of speech, so homely and in this respect so earthly. |
Я подумал, что я стою довольно низко во мнении Деи Торис! Но потом я не мог удержаться от смеха при этом, таком домашнем и потому таким земным сравнением. |
They need 6ft. No, Hammond, it is a figure of speech, you idiot. |
им надо 6 футов нет, Хаммонд, это переносной смысл, ты идиот. |
A metaphor is a figure of speech that, for rhetorical effect, directly refers to one thing by mentioning another. |
Метафора-это фигура речи, которая для риторического эффекта непосредственно относится к одной вещи, упоминая другую. |
It was just a figure of speech. |
Это просто выражение такое. |
We can self-reference if, like - Paraprosdokian is a figure of speech. |
Мы можем ссылаться на себя, если, например, Парапросдокиан-это фигура речи. |
It is not just a figure of speech. |
Это не просто образное выражение. |
An oxymoron is a figure of speech in which a pair of opposite or contradictory terms is used together for emphasis. |
Оксюморон-это фигура речи,в которой для подчеркивания используется пара противоположных или противоречивых терминов. |
That's just a romantic figure of speech, a relic of the swooning and die-away romanticism. |
Все, что ты говоришь, - дань дышащему на ладан романтизму. |
It's a figure of speech, Bones, all right? |
Это просто фигура речи, Кости, хорошо? |
In 1587 Francis Drake claimed, in a figure of speech, to have singed the King of Spain's beard. |
В 1587 году Фрэнсис Дрейк заявил в образном выражении, что опалил бороду короля Испании. |
Rabelais is treated as a pivotal figure in Kenzaburō Ōe's acceptance speech for the Nobel Prize in Literature in 1994. |
Рабле рассматривается как ключевая фигура в речи Кензабуро ое о присуждении Нобелевской премии по литературе в 1994 году. |
I think, I think it would give you experience in writing a speech for a public figure. |
Ну, вы бы поучились писать речь для общественного лица. |
It's a figure of speech. |
Это просто фигура речи. |
Might be only a figure of speech. |
Может, это лишь фигуральное выражение. |
Nothing. It's a figure of speech. |
Ничего, просто речевой оборот. |
It's just a figure of speech. |
Это просто оборот речи. |
Before the bar, then-if we may be permitted the figure of speech-there stands but one prisoner, Maurice Gerald-known to those gazing upon him as Maurice the mustanger. |
Итак, на скамье подсудимых только один Морис Джеральд, который был известен большинству присутствующих как Морис-мустангер. |
It is a figure of speech, you'll learn. |
Это особенность речи, которую ты еще выучишь. |
And when Penelope mentioned the curse I thought that was just a figure of speech, yeah. |
А когда Пенелопа упомянула проклятье, я подумал, это просто метафора. |
Gray, it was a figure of speech. |
Грей, это было фигурально. |
It's a figure of speech, Daddy. |
Это просто игра слов, Папочка. |
Hey, hey, hey, it's just a figure of speech. |
Эй,эй,эй, это просто образное выражение! |
She had often heard of people cutting off their noses to spite their faces but heretofore it had been only a figure of speech. Now she knew just what it meant. |
Ей не раз доводилось слышать поговорку: Жабу гото проглотить, лишь бы другим насолить, но только теперь до нее полностью дошел смысл этих слов. |
Just a figure of speech, Emily. |
Это фигурное выражение, Эмили. |
It's a figure of speech, son. |
Это такое выражение, сынок. |
For this kind of information, it is not essential to know the exact figure of industrial production, the precise level of unemployment or the exact price increase. |
Для такого вида информации необязательно знать точные показатели промышленного производства, точный уровень безработицы или точный уровень повышения цен. |
Великую речь про термоядерную энергетику. |
|
For there was a man out there on the drive, a black figure in the twilight. |
На дорожке темнела мужская фигура. |
What's important is that, collectively, we figure out how to stop this. |
Важно, что коллективно, мы выясним как это остановить. |
Press clearance list for Dimka's speech. |
Список допущенной прессы на речь Димки. |
I figure you're probably going to ask about that too, so why don't we just lay it on the table? |
Я подумала, что ты наверняка хочешь спросить меня об этом, так почему бы нам не раскрыть все карты? |
Now, there are seven ranch hands who fit the bill of tall, dark, and handsome, but in order to figure out which one was fooling around with Whitney, we have to first determine who of them are married. |
Есть семь работников, подходящих под профиль высокого, темноволосого и привлекательного, но, чтобы определить, который из них крутился вокруг Уитни, мы должны определить, кто из них женат. |
This speech information can then be used for higher-level language processes, such as word recognition. |
Эта речевая информация затем может быть использована для языковых процессов более высокого уровня, таких как распознавание слов. |
To solve this issue, people always use Optical Character Recognition technology accompanied with text-to-speech software. |
Чтобы решить эту проблему, люди всегда используют оптическую технологию распознавания символов, сопровождаемую программным обеспечением преобразования текста в речь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a figure of speech».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a figure of speech» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, figure, of, speech , а также произношение и транскрипцию к «a figure of speech». Также, к фразе «a figure of speech» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.