Banged up - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
I banged my head - Я ударился головой
Синонимы к banged: sock, cuff, bump, slam, smack, pummel, punch, slug, whack, rap
Антонимы к banged: tapped
Значение banged: strike or put down (something) forcefully and noisily, typically in anger or in order to attract attention.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
crush up - сокрушить
heap up - куча
weigh up - взвесить и решить
wall up - замуровать
soar up - взлетать вверх
up to this time - до этого времени
up the hill - в гору
set up shipping calculations - настроенные расчеты доставки
break up ley - поднимать пар
tie up parcel - завязывать пакет
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
battered, bruised, bashed, messed up, smashed, pounded, knocked, bludgeoned, smacked, hammered, damaged, banged, punched, slapped, kicked, slammed, spoilt, injured, chipped, slugged, contused, mangled, crushed, wrecked, trashed, shattered, broken, ruined, distraught, strike, hurt, harmed, corrupt, waste, whacked, wound, screwed up, knackered, busted
Banged Up Spending time in prison or jail.
Yeah, I'm a little banged up. |
Ага, я немного поранился. |
I-I-I'm just banged up is all. |
Я просто ушибся, ничего. |
George banged his head on the wall and tumbled into a heap. |
Джордж сильно ударился головой о стену и свалился в общую кучу. |
You banged the only potential investor you had for your fledgling company? |
Ты переспал с единственным потенциальным инвестором, который был у твоей молодой компании? |
When the door banged it sounded as if his song had been cut off with an ax. |
Хлопнет дверь и отрубит его песню, как топором. |
Come on, now. He grabbed at the flower in her hand and missed it, and Ruthie banged him in the face with her open hand. |
Ну дай! - Уинфилд хотел вырвать у нее цветок, но промахнулся, и Руфь ударила его по лицу. |
Он со стуком захлопнул крышки чемоданов и запер их. |
|
I followed him, went to the front of the truckbed, and banged on top of the cab. |
Я последовал за ним, подошел к кабине и постучал ладонью по крыше. |
Where he banged her ass so hard three balloons of coke fell out. |
Там он так жёстко имел её в задницу, что выпали три пакетика с коксом. |
She came down near the front door of Azzie's mansion and banged hard with the big brass knocker. |
Она приземлилась возле парадного входа особняка и громко ударила в дверь большим бронзовым дверным молотком. |
He banged shut the cellar door and went off to bed. |
Он хлопнул дверью, запер ее и отправился в постель. |
When they weren't looking, I banged the broom on the ceiling, right... |
Когда никто не видел, я постучал шваброй в потолок прямо... туда. |
Уолтер, да и ты, как я посмотрю, изрядно потрёпан. |
|
Вы сильно ударились во время несчастного случая. |
|
Она была ранена, ударилась головой. |
|
Да, я снова стучала ставнями. |
|
This one's a little banged up. |
Эту слегка ударило. |
He fell over and banged his head on the hearth. |
Упал и ударился головой о камин. |
And then that woman, Alba, banged on the door. |
И затем та женщина, Альба, ломилась к нам в номер. |
Не удивительно, что вы его шарахнули. |
|
I'll bet they banged it on something. |
Спорим, они его шарахнули обо что-нибудь? |
They banged on the door with some heavy object and the panels were splintered. |
В дверь стали бить чем-то тяжелым, от филенок полетели щепы. |
Dennis Gladstone, owner of the house, got banged up pretty good. |
Дэннис Глэдстоун. хозяин дома, его сильно избили. |
l'm banged up, but I'm all right. |
Меня помяли, но я в порядке. |
Мне хорошо досталось в результате несчастного случая. |
|
Мы могли посадить не того парня. |
|
This ship's banged up all to hell. |
Этот корабль весь к черту разрушен. |
Well, she's a little banged up. |
Ну, она немного травмирована. |
Риджэс довольно сильно пострадал, когда прыгнул в реку. |
|
you banged her while I was in Theology. |
Ты чпокнул ее пока я был на Теологии |
Райан, я тебе не какая-нибудь официантка, с которой ты поразвлёкся во время пурги. |
|
Jack banged at the keys with all his might and the tail fell off the piano. |
Джек изо всей силы ударил по клавишам - у рояля отвалился хвост. |
I had lunch at a Staten Island Chili's and banged a drunk hairdresser. |
Я пошел в Чили-бар на Стейтен-Айленд где и приделал пьяную парикмахершу. |
The lump of glass in his pocket banged against his thigh at each step, and he was half minded to take it out and throw it away. |
Стеклянный груз в кармане при каждом шаге стукая по бедру, и Уинстона подмывало выбросить его. |
He slipped it in and slapped it with the heel of his hand to drive it home, then banged the skull plate shut. |
Он вставил блок и задвинул его ладонью в глубь черепа. |
He must've banged his head on the roof in the dark. |
В темноте он, должно быть, ударился головой о крышу. |
Gosh, I have always wondered what it must be like to be banged up. |
Чёрт возьми, мне всегда было любопытно, каково это - быть заключённой. |
Look, she's banged nails in everywhere. |
Смотри, она повсюду набила гвоздей. |
shesaidshewas sleeping in the back, and he banged the door in and came in. |
Она сказала, что спала в задней комнате, и он выбил дверь и вошел. |
Fool! she repeated as she was leaving the room. Grandfather rushed at her, but, with haste, she stepped over the threshold and banged the door in his face. |
Дурак,- повторила бабушка, отходя от двери; дед бросился за нею, но она, не торопясь, перешагнула порог и захлопнула дверь пред лицом его. |
Nine men, star player murdered, captain banged up in a prison cell. |
Девять человек, ведущий игрок убит, капитан угодил в тюрьму. |
The green shutters of locked-up refreshment stands banged in the wind. |
Хлопали зеленые ставни закрытых квасных будок. |
Oh, yeah, well, I, uh, banged my car into the concrete fence at the office and I need to fix it. |
Ну, в общем, я, мм, врезался в бетонный забор в офисе мне надо отремонтировать его. |
Наткнулся на холодильник, уронил его на пол. |
|
So the boy with this big bag... he banged into me and I told him to look where he was going. |
Парень с этой большой сумкой - он налетел на меня, и я сказал ему, чтобы он смотрел, куда идёт. |
I was drinking a Cel-Ray and I brought it up too fast and I banged it into my lip. |
Поранил губу, когда пил Cel-Ray... слишком быстро поднес банку. |
She banged the door and was tramping furiously down the stairs when Minnie appeared in the hall. |
Потом, хлопнув дверью, стремглав затопала вниз по лестнице, и тут в коридоре появилась Минни. |
One had only to knock and ask for a light or a pinch of salt or a jug of water, one was certain of getting the door banged in one's face. |
Попробуйте, постучитесь к ним, попросите спичку, щепотку соли или стакан воды, можете быть уверены, они захлопнут двери перед вашим носом! |
You green blockhead! called out the housekeeper and banged the door. |
Болван зеленый! - крикнула экономка и захлопнула дверь. |
Just a little banged up like I always am when I get into street fights with muggers. |
Просто меня немного побили, не каждый же день на меня нападают грабители на улице. |
Conversations about nylons and sauce bottles being banged like it's going out of fashion! |
Разговоры о чулках, стучание бутылками с соусом, как будто они могут выйти из моды! |
So you banged him up, Sean, and let him off with a caution. |
Я его избил, Шона, и отпустил с предупреждением. |
He banged the hell out of the room. |
Он хлопнул дверью и смылся. |
At the movies last night, I went to the bathroom and I unbuckled wildly and the buckle kind of banged against the side of the urinal so that's it. |
Вчера вечером в кинотеатре я пошёл в туалет, порывисто его расстегнул и пряжка ударилась о край писсуара так что его место в мусорке. |
When I met her, she banged her head against the wall pretty much every single day. |
Когда я встретила её, она билась головой об стену очень много и каждый божий день. |
Думаю, она стукнулась головой о стену намеренно. |
|
The brass band banged off around a corner, leaving the rocket to shine and dazzle alone in the sunlight |
Трубы и барабаны исчезли за углом. Покинутая ракета одиноко сверкала и переливалась солнечными бликами. |
Chairman banged gavel. |
Председательствующий стукнул молотком. |
The captain requested re-entry using the intercom; he knocked and then banged on the door, but received no response. |
Капитан запросил вход по внутренней связи; он постучал, а затем постучал в дверь, но ответа не получил. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «banged up».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «banged up» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: banged, up , а также произношение и транскрипцию к «banged up». Также, к фразе «banged up» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.