Blue satin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: синий, голубой, лазурный, посиневший, унылый, консервативный, подавленный, порнографический, с кровоподтеками, относящийся к партии тори
noun: синий цвет, голубой цвет, голубизна, небо, море, синька, синяя краска, океан, голубая краска, синий чулок
verb: синить, воронить, подсинивать, окрашивать в синий цвет
blue cotton shirt - голубая рубашка
turn blue - посинеть
blue-collar job - синеворотничковая работа
blue dashed line - синяя пунктирная линия
blue-chip index - Индекс голубых фишек
blue hairs - синие волосы
blue ones - синие
columbus sailed the ocean blue - коламбус плавал синь океана
violation of the blue line - нарушение синей линии
between the devil and the deep blue sea - между молотом и наковальней
Синонимы к blue: slate blue, peacock blue, cyan, Oxford blue, air force blue, cobalt, ice-blue, navy, azure, electric blue
Антонимы к blue: upbeat, gay, lighthearted, unvulgar, clean, joyful, joyous
Значение blue: of a color intermediate between green and violet, as of the sky or sea on a sunny day.
plisse satin - атлас "плиссе"
satin stitch embroidery - вышивка гладью
reversible double-woven satin - двухлицевой атлас
satin luster - атласный блеск
grenadine satin - полушелковый подкладной атлас
lined satin - основовязанный трехгребеночный атлас
satin twill - сатин саржа
satin gloss - сатин глянец
black satin strap - черный атласный ремешок
satin oil - сатин масло
Синонимы к satin: silky, satiny, silk, sateen, silken, velvet, smooth, atlas, downy, glossy
Антонимы к satin: dim, dull, flat, lusterless, matte, mat, matt
Значение satin: a smooth, glossy fabric, typically of silk, produced by a weave in which the threads of the warp are caught and looped by the weft only at certain intervals.
Эта модель поставляется в черно-синей атласной отделке. |
|
The crimson rosella's blue tail feathers are one of the favourite decorations of the satin bowerbird. |
Синие хвостовые перья малиновой Розеллы - одно из любимых украшений атласной бауэрберд. |
And forty ells of the best satin in sky blue. |
А главное, Винцек, 40 аршин самого дорогого атласа небесно-голубого цвета. |
On chairs were laid elegant masquerade costumes of blue and white satin. |
На стульях были разложены весьма изящные костюмы паяцев из голубого и белого атласа. |
The M-107's satin finish came in black, blue or purple colors. |
Атласная отделка М-107 была выполнена в черном, синем или фиолетовом цветах. |
The Duchesse de Duras read to three or four friends her unpublished Ourika, in her boudoir furnished by X. in sky-blue satin. |
Г ерцогиня Дюра в своем небесно-голубом будуаре, обставленном табуретами с крестообразными ножками, читала кое-кому из своих друзей еще не изданную Урику. |
Girls in white dresses With blue satin sashes Snowflakes that stay On my nose and eyelashes Silver white winters That melt into springs. |
Про девочек в платьях из яркого ситца, про снежные хлопья на длинных ресницах, про белые зимы и красные весны. |
The one who made you that white satin tie embroidered with blue forget-me-nots. |
она сшила для тебя эту атласную сорочку с синими незабудками Да при чем тут это? |
Это было голубое хлопковое детское одеяло с атласной кромкой. |
|
Through the open door was visible a portion of the boudoir, containing an upright piano and a blue satin couch. |
За приподнятой портьерой виднелись ножка рояля и угол дивана, обитого голубым атласом. |
Nevertheless, she made her preparations, slipping on a blue satin dressing gown and getting out her little spirit lamp and boiling up water. |
Тем не менее Сара приготовилась к встрече, облачившись в атласный голубой халат и вскипятив воду на спиртовке. |
He looked irresistible wearing a pair of navy blue satin pajamas. |
В темно-синей шелковой пижаме он выглядел неотразимым. |
You can imagine what it looked like, against a pale blue satin crinoline, or whatever the dress was. |
Представляешь, как выглядели ее стриженые волосы при бледно-голубом атласном кринолине, или какое оно там было, это платье. |
Pleasant, subdued colours; little old, lovely furniture; a soft blue carpet, pastel-tinted curtains, cosy little armchairs upholstered in faded satin . . . |
Мягкие приглушенные тона, старинная красивая мебель, бледно-голубой ковер, шторы, точно расписанные пастелью, маленькие удобные кресла, обитые поблекшим бархатом. |
A blue is reserved for girls as it is presumed paler and the more dainty of the two colours. |
Голубой достается девочкам, так как он считается более бледным и более утонченным из двух цветов. |
The four main weaves for shirtings are plain weave, oxford, twill and satin. |
Четыре основных плетения для рубашек-это простое переплетение, Оксфорд, саржа и атлас. |
Simultaneously, employment is shrinking in many middle-education, middle-wage, middle-class jobs, like blue-collar production and operative positions and white-collar clerical and sales positions. |
В то же время, падают показатели в сфере занятости среднего класса, людей со средней оплатой и образованием, вроде производственно-технического персонала, конторских служащих и работников отделов продаж. |
Она открыла его и вытащила голубой блокнот на железной спирали. |
|
Та с ужасом смот-рела в его холодные голубые глаза. |
|
He had a hat on, one of those blue felt ones with a little peak. |
На нем была шляпа из синего фетра с маленьким козырьком. |
She heard the dull thudding through the polished coffin wood, through the satin coffin lining. |
Глухие толчки доносились до нее сквозь деревянную полированную крышку, сквозь атласную обивку. |
His toxin is derived from the organic compound found in our blue flowers. |
В его токсине органическое соединение, найденное в нашем синем маке. |
Don't you ever wear blue jeans or jump suits... like Wayne Cochran and the C.C. Riders? |
Почему бы вам не носить хотя бы джинсы или комбинезоны... как Уэйн Кохрейн и Си Си Райдерс? |
I saw a blue jacket in the woods with a bloodstain on it. |
Я видел в лесу куртку с пятном крови. |
Meaning white fur, ice blue eyes, a pink nose. |
А именно, с белым мехом, голубыми глазами, розовым носом. |
Красивые, высокие, блондины, глаза голубые, великолепное оружие. |
|
It's duchess satin with gold frayed embroidery. |
Это королевский атлас, расшитый золотом. |
And I think even a satin faced georgette would have been better. |
Он умело сшил шорты, и конструкция топа удачная. Принт не такой уж захватывающий. |
Full skirt in ivory satin, and tulle edged with creamy lace. |
Юбка из атласа цвета слоновой кости... |
Amongst them were: Blue Mountains, Sydney, Canberra, Brisbane, Cairns, Perth and Adelaide. |
Международный день мира Организации Объединенных Наций, 21 сентября 2004 года. |
If you ever see a little blue box flying up there in the sky, you shout for me, Gramps. |
Если ты когда-нибудь увидишь маленькую синюю будку там, в небе, крикни мне, дедушка. |
Атласная обивка со стёганой отделкой. |
|
-The trigger line (black) is below the base line (light blue) or is crossing below |
Триггерная линия (черная) ниже базисной линии (голубой) или пересекается вниз |
На нем были превосходно изображены белый атлас и жемчуга. |
|
She had come up noiselessly, and they became aware of a slender, dainty figure, charmingly timid blue eyes, and white transparent brows. |
Она подошла неслышными шагами, и друзья увидели изящное личико, тонкую талию, голубые глаза, смотревшие пленительно-скромным взглядом, свежий и чистый лоб. |
Presently I saw his blue lips again, breathing on the tinder, and then a flare of light flashed up, and showed me Orlick. |
Вот я опять увидел его синие губы, дующие на трут, и наконец спичка вспыхнула - и я узнал Орлика. |
Mr. Newsome had been out for more than an hour and seen nothing but a crooked-beaked blue Jay. |
Мистер Ньюсом бродил уже больше часа, и до сих пор не увидел ничего, кроме голубой сойки с кривым клювом. |
Here is a label all wet on your suitcase, Madame, as he lifted down a blue morocco case with initials on it and a coronet. |
Так, например, поднимая синий сафьяновый чемодан с вытисненными на нем короной и инициалами графини, он сказал: - На вашем чемодане отсырела наклейка, мадам. |
Uncle Jaakov, standing in the frost in his shirt-sleeves, laughed quietly, blinking in the cold blue light. |
Дядя Яков, стоя на морозе в одной рубахе, тихонько посмеивался, моргая в синее холодное небо. |
A nurse even made a sketch. Blue or gray in color, large oval heads. |
Медсестра даже сделала зарисовку - голубовато-серая кожа, большие овальные головы. |
She was wearing a most pleasing combination of white blouse and dark blue silk skirt, and on her head she had a flowered raffia bonnet. |
Ее белая блузка и темно-синяя шелковая юбка составляли прелестное сочетание, а на голове у нее был капор, украшенный цветами. |
I found traces of blue crab, salt pork, alligator- all local proteins and all suggesting a food trail that leads from Mississippi to around the Florida panhandle. |
Я нашла следы синих крабов, шпика, аллигаторов- все местные протеины and all suggesting a food trail that leads from Mississippi to around до Флориды. |
Kind of Blue Майлза Дэвиса это твоя любимая джазовая пластинка. |
|
I've been spending my time in bed with an old lady with blue hair and a case of syphilis. |
Изменял тебе со старой дамой-инвалидом в фиолетовой шляпе. |
I want the coffin to be white and specially lined with satin, white or deep pink. |
Мне нужен белый гроб, отделанный атласом; белый или темно - розовый. |
I'm not big enough and I don't have blue eyes? |
Я недостаточно высокая, и у меня глаза не голубые? |
And when you talk to her she purses her lips and opens her blue eyes wide. |
А она, конечно, подойдет, губы бантиком сложит, глаза голубые вытаращит. |
It was pitch dark and there he was. Tall, blue eyes, slim, quite good-looking in a brutal, mean way. |
Было темно, хоть выколи глаз, и вот он стоит, стройный, голубоглазый, длинный, довольно интересный. |
Seven years ago, another girl went missing... one green eye, one blue. |
Семь лет назад другая девушка считалась пропавшей... один глаз зелёный, другой голубой. |
I remember her blue coat - fur collar and all the gold buttons. |
Я помню ее синее пальто с меховым воротником и золотыми пуговицами. |
We're looking for a young man with hair the color of sand, blue eyes, about this tall, and a swelled head about so big. |
Мы ищем парня у него светлые волосы, голубые глаза, примерно такого роста, и такое большое самомнение. |
In old country, I opened the gate for my father at dusk when he returned to us, then climb into black satin sheet. |
В старой стране, я отворяла ворота для нашего отца, когда наступали сумерки, когда он к нам возвращался, затем я забиралась под черную шелковую простынь. |
Верхний правый угол, над первой синей линией. |
|
There's a set of diodes on the vat's control panel, a blue one and a red one. |
Там есть набор диодов на панели управления бочки, голубой и красный. |
Lucie advanced, half supported by her women, a wreath of orange blossoms in her hair, and paler than the white satin of her gown. |
Лючию вели под руки служанки; в волосах у нее была ветка флёрдоранжа; она казалась бледнее своего белого атласного платья. |
М-103 только в черной атласной отделкой. |
|
All wore gowns of white satin embroidered with gold thread. |
Все они были одеты в платья из белого атласа, расшитые золотой нитью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blue satin».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blue satin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blue, satin , а также произношение и транскрипцию к «blue satin». Также, к фразе «blue satin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.