Caricatured - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
caricatural, cartoonish, cartoonlike, parodic, satyrical, pointillistic, clownish, grotesque, cartoony, anthropomorphic
Caricatured simple past tense and past participle of caricature.
Previous non-caricatured black supporting characters in comics include U.S. Army infantry private Gabriel Jones of Sgt. |
Предыдущие не карикатурные черные второстепенные персонажи в комиксах включают рядового пехоты армии США Габриэля Джонса из сержанта. |
As softly as the caricatured tans would permit, Dry Valley tiptoed back to the gate and home again. |
Так тихо, как только позволяли осмеянные желтые ботинки, Сухой Лог повернулся и на цыпочках пошел обратно к калитке, а зятем к себе домой. |
Some anime works like Crayon Shin-chan completely disregard these proportions, in such a way that they resemble caricatured Western cartoons. |
Некоторые аниме-работы, такие как Crayon Shin-chan, полностью игнорируют эти пропорции, так что они напоминают карикатурные западные мультфильмы. |
The Plant might be caricatured as the absent-minded professor/inventor, and often has a hard time communicating ideas to others. |
Растение может быть карикатурно изображено как рассеянный профессор / изобретатель, и часто ему трудно передавать идеи другим. |
For his portrayal of I. Y. Yunioshi, Mickey Rooney wore makeup and a prosthetic mouthpiece to change his features to a caricatured approximation of a Japanese person. |
Для своего изображения И. Ю. Юниоши Микки Руни носил грим и протезный мундштук, чтобы изменить его черты до карикатурного приближения японского человека. |
The misadventures of the damsel in distress of the Gothic continued in a somewhat caricatured form in Victorian melodrama. |
Злоключения девицы, попавшей в беду готики, продолжались в несколько карикатурной форме в викторианской мелодраме. |
In the television version, super props are used to make the caricatured Waterman look just three feet tall or less. |
В телевизионной версии Супер реквизит используется для того, чтобы карикатурный Уотерман выглядел всего на три фута выше или меньше. |
As a sign of celebrity, this imagined Egypt has not only been the object of fantasies but has also been caricatured. |
Как признак знаменитости, этот воображаемый Египет не только был объектом фантазий, но и был карикатурным. |
Some club entrances feature caricatured depictions of the services provided. |
Некоторые входы в клуб украшены карикатурными изображениями предоставляемых услуг. |
Many later electrogrind groups were caricatured for their hipster connections. |
Многие более поздние группы электрогриндов были карикатурны на их связи с хипстерами. |
And to make her unsympathetic, you used some of her,... but mostly you caricatured my religious dedication. |
И, чтобы выставить ее несимпатичной, ты использовал частью ее, но в основном ты высмеивал мою религиозную увлеченность. |
After the ban, many Indians protested against the caricature and cultural discrimination, launching their efforts to preserve and reinvigorate their culture. |
После запрета многие индейцы протестовали против карикатурной и культурной дискриминации, предпринимая усилия по сохранению и возрождению своей культуры. |
Твой убийца, ты, переоценённый карикатурист! |
|
Elijah's whiskered face was matted with ice, as were his eyebrows, so that, what of his fur garb, he looked like a New England caricature of Father Christmas. |
Элия, закутанный в меха, с заиндевевшими бородой и бровями, сильно смахивал на рождественского деда, как его изображают в Новой Англии. |
the picture on the front of Hosken's book is of Porter as a racial caricature. |
на обложке книги Хоскена Портер изображен как расовая карикатура. |
Brando scored enthusiastic reviews for his caricature of his Vito Corleone role as Carmine Sabatini in 1990's The Freshman. |
Брандо получил восторженные отзывы за свою карикатуру на роль Вито Корлеоне в роли Кармине Сабатини в 1990-х годах первокурсника. |
He looked like a waxwork A caricature of a fashion designers' dream |
Он напоминал восковую фигуру, фантастическую карикатуру на красивого щеголя с модной картинки. |
Эти инструменты включают иронию, юмор и карикатуру. |
|
You were right - about me turning into a caricature of myself. |
Ты был прав - о превращении меня в карикатуру. |
One of the charged Danes was the cartoonist who, in 2005, drew a caricature of the Prophet Mohammed and other cartoons for the Danish newspaper Jyllands-Posten. |
Одним из обвиняемых датчан был карикатурист, который в 2005 году нарисовал карикатуру на пророка Мухаммеда и другие карикатуры для датской газеты Jyllands-Posten. |
It is easy because freedom of expression was used, when publishing the cartoons, merely to demonstrate itself and therefore became a caricature of itself. |
Это нетрудно сделать, т.к. свобода высказываний использовалась при публикации комиксов лишь для демонстрации самого себя и поэтому стала карикатурой на себя же. |
Gill would contribute caricatures to this successor of La Lune as well. |
Гилл также внесет свой вклад в карикатуры на этого преемника Ла Люна. |
It can be considered that the popularised image of a leprechaun is little more than a series of stereotypes based on derogatory 19th-century caricatures. |
Можно считать, что популяризованный образ лепрекона-это не более чем ряд стереотипов, основанных на уничижительных карикатурах XIX века. |
Она выглядела, как потасканная каррикатура на Джейн Расселл. |
|
You kicked in their Halloween pumpkin 'cause you thought it was a caricature of you. |
Ты пнул их хэллоуинскую тыкву, потому что подумал, что она карикатура на тебя. |
Didn't you pat them on the back, your poets and caricaturists? |
Не вы ли гладили по головке ваших поэтов и рисовальщиков? |
The Secretary of his Chancery was little Grignac, a young fellow, as malicious as Satan, and who made caricatures of Tapeworm in all the albums of the place. |
Секретарем его канцелярии был маленький Гриньяк - молодой человек, лукавый, как сатана, и рисовавший всем в альбомы карикатуры на Солитера. |
Вы какая-то противоестественная карикатура! |
|
And I do open-casket caricatures. |
/А также рисую карикатуры на усопших в открытых гробах./ |
Notable 20th-century personages include the late filmmaker Baltasar Polio, female film director Patricia Chica, artist Fernando Llort, and caricaturist Toño Salazar. |
Известные персонажи 20-го века включают покойного режиссера Бальтасара Полио, женщину-режиссера Патрисию Чику, художника Фернандо Льорта и карикатуриста Тонио Салазара. |
Seeing human beings with all their virtues and all their flaws instead of continuing the caricatures: the us and them, the villains and victims. |
Понимать людей со всеми их добродетелями и пороками, вместо того чтобы продолжать сравнивать себя с ними, сравнивать жертв и злодеев. |
Inherent negativity, stereotypical images, fantastical representations, and exaggerated caricatures were all identified. |
Врожденная негативность, стереотипные образы, фантастические представления и преувеличенные карикатуры-все это было идентифицировано. |
After dinner I shall make a caricature of you as Punch since you admire him so much. |
Я нарисую на вас карикатуру в образе Панча! - Раз уж он вам так нравится. |
Other character names mark their bearers as semi-monstrous caricatures. Mrs. |
Другие имена персонажей обозначают их носителей как полу-чудовищные карикатуры. Г-жа. |
The specific features of these caricatures became widely accepted as accurate portrayals. |
Специфические черты этих карикатур получили широкое признание как точные изображения. |
Not the tongue searing hotness that came out of the caricature of Cajun food in the 1980s, but rather a piquant that added interest. |
Не обжигающая жаркость языка, которая появилась в карикатуре на каджунскую еду в 1980-х, а скорее пикантность, которая добавила интереса. |
However, there are contemporary caricatures of women riding in carriages with enormous hair-dresses. |
Однако есть и современные карикатуры на женщин, едущих в экипажах с огромными прическами. |
She perceived that people's faces would change to look more like caricatures of them and her perception worsened over time. |
Она понимала, что лица людей будут меняться, становясь больше похожими на карикатуры на них, и со временем ее восприятие ухудшалось. |
Snub-nosed, with a sheepskin hat on his head, he was a caricature of the Emperor Nero. |
Курносый, в бараньей шапке, Нерон. |
She was no longer a woman - she was a caricature of every ad in Vanity Fair. |
Она больше не была женщиной - она была пародией на рекламу косметических средств. |
When given a caricature assignment for an art course, Cobain drew Michael Jackson, but was told by the teacher that the image was inappropriate for a school hallway. |
Когда ему дали задание на карикатуру для курса рисования, Кобейн нарисовал Майкла Джексона, но учитель сказал, что изображение не подходит для школьного коридора. |
The game elements emulate Spaghetti Westerns and caricature American Wild West themes. |
Элементы игры имитируют спагетти-вестерны и карикатурные американские темы Дикого Запада. |
Famed caricaturist Al Hirschfeld claimed on several occasion that his father Isaac Hirschfeld invented the term 'senior citizen'. |
Знаменитый карикатурист Эл Хиршфельд неоднократно утверждал, что его отец Исаак Хиршфельд изобрел термин пожилой гражданин. |
Cthulhu's appearance is described as looking like an octopus, a dragon, and a caricature of human form. |
Внешность ктулху описывается как осьминог, Дракон и карикатура на человеческую форму. |
He drew portraits of all the participants, along with a series of smaller caricatures. |
Он нарисовал портреты всех участников вместе с серией небольших карикатур. |
Одно из моих хобби - рисовать карикатуры. |
|
Ты не имеешь права лепить карикатуры на соседей. |
|
Samuel defended the controversial character and insisted that Felix is not a stereotype or a caricature, but a human being. |
Сэмюэль защищал противоречивого персонажа и настаивал на том, что Феликс-это не стереотип или карикатура, а человек. |
They show the caricatures of Smith drawn by the opponents of views on hierarchy and inequality in this online article. |
Они показывают карикатуры Смита, нарисованные противниками взглядов на иерархию и неравенство в этой онлайн-статье. |
In spite of having major character flaws in the eyes of Eva and being depicted as caricature, the Danceys are among the happiest among the novel's characters. |
Несмотря на то, что в глазах Евы у нее есть серьезные недостатки характера и она изображена как карикатура, танцовщицы-одни из самых счастливых персонажей романа. |
And not the shallow technology of this flat screen, filled with all kinds of caricatures of reality! |
Не то, что эта плоскоэкранная технология, транслирующая карикатурную действительность. |
Some early Mercury recordings featured a caricature of him as its logo. |
Некоторые ранние записи Меркьюри содержали карикатуру на него в качестве логотипа. |
However, gay characters rarely featured in underground comics from 1968 to 1975, and when they did they were usually lisping caricatures and comic transvestites. |
Однако персонажи-геи редко появлялись в андеграундных комиксах с 1968 по 1975 год, и когда они это делали, то обычно шепелявили карикатуры и комические трансвеститы. |
Detective novelist Ariadne Oliver is Agatha Christie's humorous self-caricature. |
Детективный романист Ариадна Оливер - это юмористическая карикатура Агаты Кристи на саму себя. |
Khoa wanted to create the show to debunk the caricature stereotypes of homosexuality. |
Хоа хотел создать шоу, чтобы развенчать карикатурные стереотипы гомосексуализма. |
Jonathan Swift also, being satirically referred to in the book, made it the subject of a caricature. |
Джонатан Свифт также, будучи сатирически упомянутым в книге, сделал ее предметом карикатуры. |
If the cakewalk is a Negro dance caricaturing certain white customs, what is that dance when, say, a white theater company attempts to satirize it as a Negro dance? |
Если кекуолк-это Негритянский танец, карикатурно изображающий некоторые белые обычаи, то что же это за танец, когда, скажем, белая театральная труппа пытается высмеять его как Негритянский танец? |
They visit the Place du Tertre in Montmartre where they have their caricatures drawn by a local artist. |
Они посещают площадь Тертр на Монмартре, где у них есть свои карикатуры, нарисованные местным художником. |
It also derides Chandler's now-famous 1953 caricature of pulp Science Fiction. |
Он также высмеивает ставшую теперь знаменитой карикатуру Чандлера на криминальную фантастику 1953 года. |
- caricature of - карикатура на
- caricature of justice - пародия на правосудие
- camera caricature - фотокарикатура
- caricature and cartoon museum - Музей карикатуры и мультипликации
- political caricature - политическая карикатура
- caricatures and - шаржи и
- blasphemous caricatures - кощунственные карикатуры
- the first caricature was published - первая карикатура была опубликована
- harmless caricature - дружеский шарж
- spice of caricature - пикантность карикатуры
- Tom draws caricatures of friends - Том рисует карикатуры на друзей