Covenant deed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Covenant deed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
письменное обязательство о выплате денег
Translate

- covenant [noun]

noun: завет, соглашение, договор, договоренность, отдельная статья договора

verb: заключать соглашение

- deed [noun]

noun: дело, поступок, акт, подвиг, документ, действие, факт

verb: передавать по акту

  • in very deed - в самом деле

  • draw up a deed - составить документ

  • adoption deed - акт о внедрении

  • deed of conveyance - акт о передаче

  • gist deed - акт дарения

  • vesting deed - дело о передаче правового титула

  • righteous deed - праведное деяние

  • black deed - черное дело

  • public deed - публичный акт

  • sale deed - акт продажи

  • Синонимы к deed: endeavor, undertaking, action, act, exploit, enterprise, feat, achievement, accomplishment, reality

    Антонимы к deed: disaster, error, idea, disclaimer, enfranchisement, all holiday, borrow money, certification, cessation, cluster fuck

    Значение deed: an action that is performed intentionally or consciously.



The covenant will typically be written in the deed, and must be in writing due to the statute of frauds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакт, как правило, будет записан в акте, и должен быть в письменной форме из-за закона о мошенничестве.

Can you get for me the deed of covenant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете достать для меня текст завещания?

In response, whites resorted to the restrictive covenant, a formal deed restriction binding white property owners in a given neighborhood not to sell to blacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ белые прибегли к ограничительному пакту-формальному ограничению, обязывающему белых владельцев недвижимости в данном районе не продавать ее чернокожим.

A deed of covenant was signed in 1846 to establish Highfield Church of England School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1846 году был подписан договор о создании Школы Хайфилдской Церкви Англии.

This is the deed of covenant for the legacy left to Desmond by his natural mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бумаги по завещанию, оставленному Десмонду его родной матерью.

The extremists, such as Severino Di Giovanni, openly espoused violence and 'propaganda by the deed'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстремисты, такие как Северино Ди Джованни, открыто поддерживали насилие и пропаганду делом.

The Committee considers that failure to incorporate the right to strike in domestic law constitutes a breach of article 8 of the Covenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет считает, что невключение права на забастовку во внутреннее законодательство представляет собой нарушение статьи 8 Пакта.

I know you asked for a copy of the deed to the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы просили копию акта о передаче дома.

We want to make the same covenant with all of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим заключить подобные соглашения с другими родами, со всеми родами.

Did you know that a good deed erases a bad deed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что хорошее дело, компенсирует плохое?

Such rights and interests are not extinguished by this Settlement Deed and the settlement it evidences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие права и интересы не аннулируются настоящим Соглашением об урегулировании и тем способом урегулирования, который в нем закреплен.

The matter was an extremely important one relating directly to compliance with article 9, paragraph 3, of the Covenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный вопрос является чрезвычайно важным, поскольку он непосредственно касается соблюдения статьи 9 пункта 3 Пакта.

Many tried to carry out the deed of the intrepid mountaineer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пытались повторить подвиг бесстрашного альпиниста.

Skilfully and accurately they fired at the mark, and swam the Dnieper against the current-a deed for which the novice was triumphantly received into the circle of Cossacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойко и метко стреляли в цель, переплывали Днепр против течения - дело, за которое новичок принимался торжественно в козацкие круги.

Your heroic deed will go down in the annals of the sanatorium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш героический поступок будет занесён в анналы санатория.

This unspeakable deed had been continuing for no more than two or three seconds before I took a part in ending it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неописуемое варварство продолжалось, наверное, секунды две-три, прежде чем я вмешался, чтобы положить ему конец.

Will he the (leviathan) make a covenant with thee?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделает ли он (левиафан) договор с тобой?

Well, I don't want to break the covenant of what it is to be a little girl, the kind of things you want to keep from your parents

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я не хочу рушить эту тайну, что значит быть маленькой девочкой, вещи, которые не хочется говорить родителям

You ought to get a deed that would entitle you to sell and mortgage it, in a word, to dispose of the property as you see fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так, чтобы и продать, и заложить, и, словом, чтоб всем можно было по своему усмотрению распорядиться...

Only when probate is granted, and the Deed of Entitlement...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после утверждения завещания...

It's not quite the lost of arc of the covenant, but the idea of discovering a 150-year-old artefact is still quite something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хоть и не утраченный завет... но обнаружение 150-летнего артефакта, все же, значительная находка.

No good deed goes unpunished, I guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, видимо, добро не остается безнаказанным.

You do one good deed for somebody... I imagine it's habit-forming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СДЕЛАЕШЬ КОМУ-ТО ДОБРО ЭТО МОЖЕТ ВОЙТИ В ПРИВЬIЧКУ...

But with him, with Lichonin, the word and the deed were never at odds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот у него, у Лихонина, слово с делом никогда не расходится.

And if a certain cafe girl gets wind of your little good deed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если одна девушка из кафе узнает об этой небольшой добродетели?

It's a kid doing a good deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мальчик делает хорошее дело.

She says it's only a good deed if we don't tell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, что хорошими поступками нельзя хвастаться.

Thanks to the good deed that Ho-Sang did, it seems like his family found a way to make a living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря доброму поступку Хо Сана, его семья, наконец, начала зарабатывать на жизнь.

You either sign us over the deed or I blow your head off and leave it with these crabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо ты подписываешь документ или я вынесу твои мозги и оставлю их этим крабам.

Therefore today, the people of Salamanca will bear witness to what happens to those who speak against the King or me, in word or deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сегодня жители Саламанки станут свидетелями того, что ждет человека, который выступает против короля или против меня словом или делом.

He shall answer for this deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ответит за это!

It's enough to draw up a deed before a notary public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно будет составить акт у нотариуса.

Take the title deed of the land with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь забрать этот участок себе.

One chap advises you this, another that, and then the deed is crowned with success, as our national anthem says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один присоветует одно, другой - другое, и путь открыт к успехам, как поется в нашем гимне.

I assure you that this shameful deed will not...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ручаюсь вам я это дело так не оставлю...

You made me do your foul deed. Have you no shame?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заставил меня совершить злодеяние, чтобы не мараться самому.

And remember, it's not a good deed if no one knows about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не забывайте, если никто не знает, хорошее депо не считается.

Lung, we only received one deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лун, мы получили только один договор.

I can get you a copy of the deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сделать вам копию передаточного акта.

On 28 February 1644, he took the Solemn League and Covenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 февраля 1644 года он принял торжественный Союз и завет.

Almost immediately after publication of the photographs of this sensational archaeological find, some claimed that the Anubis Shrine could be the Ark of the Covenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти сразу же после публикации фотографий этой сенсационной археологической находки некоторые утверждали, что святилище Анубиса могло быть Ковчегом Завета.

When McKinley was shot on September 6, 1901, critics accused Hearst's Yellow Journalism of driving Leon Czolgosz to the deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда 6 сентября 1901 года МакКинли был расстрелян, критики обвинили желтую журналистику Херста в том, что она подтолкнула к этому Леона Чолгоша.

Household baptism implies that the rules for membership in Abraham's covenant have continued into the New Testament, the main difference is the sign of the covenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашнее крещение подразумевает, что правила членства в Завете Авраама сохранились и в Новом Завете, главным отличием которого является знак завета.

Way back in 5000 B.C. Ole Adam an' Eve had to flee Sure, dey did dat deed in De Garden of Eden But why chasterize you an' me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давным-давно, в 5000 году до нашей эры, Оле Адаму и Еве пришлось бежать, конечно, они сделали это в Эдемском саду, но зачем наказывать тебя и меня?

What it desires, so it resolves; what it resolves, so is its deed; and what deed it does, so it reaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего она желает, то и решает; что она решает, то и делает; а что делает, то и пожинает.

Law was not directly involved in the British Covenant campaign as he was focusing on a practical way to defeat the Home Rule Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоу не был непосредственно вовлечен в британскую кампанию за пакт, поскольку он сосредоточился на практическом способе победить законопроект о самоуправлении.

Same as the U.N. covenant-can't really hide that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое, что и договор ООН-не могу этого скрыть.

The OCA provides that contracts of ownership transfer and those of establishing other property rights on immovable property must be executed through a notarial deed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оса предусматривает, что договоры о передаче права собственности и об установлении иных имущественных прав на недвижимое имущество должны быть заключены посредством нотариального акта.

At the time of this deed Vaughan was a yeoman of the chamber to the Queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого дела Воан был старшиной палаты при королеве.

Wouldn't it be better to make the Deed ombox a self-sufficient individual template?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не лучше ли сделать деяние ombox самодостаточным индивидуальным шаблоном?

The deed had embodied both restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот акт воплощал в себе оба ограничения.

Baha'is are forbidden from communicating with Covenant-breakers or reading their literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахаистам запрещено общаться с нарушителями Заветов или читать их литературу.

With joyful pride we contemplate this latest deed of our Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С радостной гордостью мы созерцаем этот последний подвиг нашего флота.

This meant killing a Helot was not regarded as a crime, but a valuable deed for the good of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что убийство илотов рассматривалось не как преступление, а как ценное деяние на благо государства.

Thinking can be a free deed; in addition, it can liberate our will from its subservience to our instincts and drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышление может быть свободным делом; кроме того, оно может освободить нашу волю от ее подчинения нашим инстинктам и побуждениям.

After 9-years negotiation, N. Marianas began U.S. citizenship by the Commonwealth Covenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 9-летних переговоров Н. Марианас получил американское гражданство по пакту Содружества.

Exactly this wikepedia article is id deed full of Polish propaganda and not neutral at all, as it should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно эта статья в Википедии является идейным актом, полным польской пропаганды и вовсе не нейтральным, как это должно быть.

Article 17 of the United Nations International Covenant on Civil and Political Rights states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 17 Международного пакта Организации Объединенных Наций о гражданских и политических правах гласит.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «covenant deed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «covenant deed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: covenant, deed , а также произношение и транскрипцию к «covenant deed». Также, к фразе «covenant deed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information