Create deeply - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Create deeply - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
создать глубоко
Translate

- create [verb]

verb: создавать, творить, делать, созидать, вызывать, производить, возводить, возводить в звание, суетиться, волноваться

- deeply [adverb]

adverb: глубоко



And they feel that discovery as deeply and desperately as we felt it on nights when we held Joel in our arms praying for hours, stubbornly holding out hope for a grace that we could not create for ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда они прочувствуют это открытие так глубоко и отчаянно, как чувствовали мы ночами, когда держали Джоэла на руках и молились часами, вцепившись в надежду на милость, которую мы не могли себе оказать.

Fully jacketed bullets penetrate deeply without much expansion, while soft or hollow point bullets create a wider, shallower wound channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пули с полностью закрытой оболочкой проникают глубоко без значительного расширения, в то время как мягкие или полые пули создают более широкий, более мелкий раневой канал.

German humanism, deeply nationalistic, wanted to create a German identity in opposition to that of the Roman invaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германский гуманизм, глубоко националистический, хотел создать немецкую идентичность в противовес идентичности римских захватчиков.

James and his father are deeply in debt to a neighboring kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс и его отец сильно задолжали соседнему королевству.

Wollstonecraft considered her suicide attempt deeply rational, writing after her rescue,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолстонкрафт считал ее попытку самоубийства глубоко рациональной и писал после ее спасения.

Although successful in his studies, he was deeply dissatisfied with the lay life and turned to a life of prayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на успехи в учебе, он был глубоко недоволен мирской жизнью и обратился к молитвенной жизни.

Not the same specific violence as in the lyrics, but everything going on around him is deeply troubling and violent, but he's just drinking himself into oblivion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не такое специфическое насилие, как в лирике, но все, что происходит вокруг него, глубоко тревожно и жестоко, но он просто напивается до беспамятства.

But we simply cannot reach new heights and create an even higher garbage dump, one that's out of this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить себе достичь новых высот и создать гору мусора ещё выше, чем уже есть в нашем мире.

After three swallows of gin, the partner breathed deeply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трех глотков почти чистого джина Эйвери задышал глубже.

I will eliminate useless human beings to create a new world and its ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уничтожу бесполезных для создания нового мира и новой экосистемы.

If only we could create a diversion for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы только могли на мгновение совершить диверсию.

We are gonna create more in the long run but we can't save your jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся создавать больше в долгосрочной перспективе но ваши рабочие места мы не можем сохранить.

Learning new skills helps the brain create new connections that can compensate for damaged ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение новых навыков поможет мозгу создать новые соединения, которые смогут компенсировать поврежденные.

Though, as you understand, after his speech on TV concerning my wife, I was deeply insulted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, как вы понимаете, после его выступления по телевидению по поводу моей жены, я был очень оскорблен.

The interruption of supply networks can negatively impact on prices and create economic challenges for countries over-reliant on one energy source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебои в сети поставок могут негативно отразиться на ценах и создать экономические проблемы для стран, чрезмерно зависящих от одного источника энергии.

They also help ensure that environmental requirements such as labelling and packaging requirements do not create unnecessary trade restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также способствуют обеспечению того, чтобы экологические требования, например к маркировке или упаковке, не вели к появлению ненужных торговых ограничений.

Without significant progress in that area it would be impossible to create conditions for a peaceful coexistence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обеспечив существенного прогресса в этой области, нельзя будет создать условия для мирного сосуществования.

Create transparency with regard to shared aquifers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечить транспарентность в том, что касается совместно используемых водоносных пластов.

And just - to plunge into silence of these somewhat innerved from the outside, but unostentatious, deeply intelligent searches for transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И просто - погрузиться в тишину этих несколько нервных снаружи, но ненавязчивых, глубоко интеллигентных поисков прозрачности.

Data transmission is carried out through air on a very high frequency which doesn't influence a man and does not create hindrances of electronic equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача данных сети осуществляется по воздуху на очень высокой частоте, которая не воздействует на человека и не создает помехи для электронной техники.

Z Corporation 3D technologies enable product designers, engineers and architects to create the right designs the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологии трёхмерного печатания от компании Z Corporation помогают разработчикам продуктов, инженерам и архитекторам безошибочно создавать правильный дизайн.

Those tears deeply touched my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ей к лицу - сообразит девица.

There are some paths woven so deeply into the fabric of the world, Merlin, that nothing can be done to change them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пути настолько вплетены в структуру мироздания, что их ничто не может изменить.

So deeply rooted that I accepted it like the air we breathe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которое так глубоко укоренилось, что я приняла его как воздух, которым мы дышим.

It was extraordinary how deeply the memory of money saved affected this skittles addict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказал мне о бережливости своей жены, и было странно видеть, как воспоминания о сэкономленных деньгах растравляли этого заядлого любителя пива и игры в кегли.

Her torture must have affected him more deeply than I realized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее пытки должно быть повлияли на него серьезней, чем я думал.

The camerlegno now looked deeply troubled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерарий казался крайне обеспокоенным.

As it evolves, the mix of ginger and fresh bamboo leaves emerges while a masculine combination of rich vetiver, tonka bean, cedarwood, and musk create a powerful presence day or night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем раскрывается аромат смеси имбиря и свежих бамбуковых листьев вместе с мужественным сочетанием богатого ветивера, бобов тонка, кедра и мускуса, создающего сильное впечатление дня или ночи.

I'm no longer an expert on things that make you old in two seconds or electrify your spine or- or create ice-age volcanoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не экперт в тех штуках, что состарят тебя в две секунды или из позвоночника силовой кабель сделают, или начнут новый ледниковый период.

My behavior was improper and unethical, And i deeply regret it,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое поведение было неуместным и неэтичным, и я глубоко сожалею об этом,

We need to create the world Luis Santiago would have wanted for his children, my children and posterity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны создать мир таким, каким его хотел видеть президент Луис Сантьяго для его детей, моих детей и всех потомков.

You're a chemist, as well, so you have the requisite skills to create the mycotoxin that took her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сам химик, и вашей квалификации достаточно, чтобы создать убивший её микотоксин.

He feels deeply, I believe, and yet has a natural merriment and energy, despite all this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, он глубоко чувствует. И еще, несмотря на все, в нем есть природный задор и энергия.

The dates and locations of the abductions create an unmistakable pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время и места похищений дают безошибочную картину.

A beer mug full of honey can create a lethal zone for all forms of terrestrial life within an area of 15 acres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пивная кружка меда в состоянии создать зону, смертельную для всего живого, на площади 15 акров.

She had her eyes closed. Her mouth was open and she was breathing deeply and calmly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веки у нее сомкнуты, губы полуоткрыты, и она дышит глубоко и ровно.

She must be young-he sighed deeply-and insensible to the seductions of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна быть молода, - тут он глубоко вздохнул, - и нечувствительна к соблазнам любви.

I tried to use reflective light to create a feeling of warmth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался играть с отражением света, чтобы создать ощущение уюта.

This has allowed cosmologists to create a mathematical replica of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило космологам создавать математически точную копию вселенной.

She blushed so deeply as she said this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так покраснела, говоря это.

Were you... involved... deeply with him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с ним... далеко зашли?

Well, as C.E.O. of Golden Axe, I am, of course, deeply concerned about this chain of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, как исполнительный директор Golden Axe, я очень обеспокоена всеми этими событиями.

Even though you and I don't always see eye to eye on everything I deeply believe in you and I believe that you will know what to do with these materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас с тобой взгляды на некоторые вещи расходятся, но я верю в тебя. И верю, что ты знаешь, как распорядиться этими материалами.

Sir, I know from experience how deeply the emotions can be shared

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, я знаю из опыта, как глубоко эмоции могут быть разделены

This was the address that Nikolka had taken so much trouble to find and although he had not written it down, that address was deeply etched into his brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таков был Николкой добытый адрес, и этот незаписанный адрес крепко врезан в Николкином мозгу.

Of course, that never bothered me, but my brother resents it deeply, never felt like he belonged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, никогда меня не волновало, но моего брата это очень задевает, он никогда не чувствовал себя частью семьи.

Curzon was decorated many times for his diplomatic achievements but no honour touched him as deeply as yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курзона не раз награждали за его дипломатические достижения, но честь, оказанная ему тобой, превзошла все остальные награды.

I am touched... and deeply honored by Your Majesty's trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тронут и глубоко ...польщен доверием Вашего Величества.

The whole gang neighed deeply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артель густо заржала.

The Bishop returned home, deeply absorbed in thoughts which cannot be known to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ вернулся домой, погруженный в глубокое раздумье.

Deeply, Norman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безумно любит, Норман.

The origins of the right to appear for oneself in civil proceedings derive from a number of sources, all deeply rooted in our history and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истоки права на самостоятельное участие в гражданском судопроизводстве проистекают из целого ряда источников, глубоко уходящих корнями в нашу историю и культуру.

In his books, Philosophical Fragments and Concluding Unscientific Postscript, Kierkegaard delves deeply into the paradoxes that Christianity presents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих книгах, философских фрагментах и заключительном ненаучном постскриптуме, Киргегард глубоко вникает в парадоксы, которые представляет христианство.

People largely, deeply misunderstand the gravity of prison rape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в значительной степени, глубоко неправильно понимают серьезность тюремного изнасилования.

Ludwig van Beethoven, Mozart's junior by fifteen years, was deeply influenced by his work, with which he was acquainted as a teenager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людвиг ван Бетховен, младший Моцарта на пятнадцать лет, находился под сильным влиянием его творчества, с которым он познакомился еще подростком.

As such, the fact that the date of the final photograph is July 4 is meant to be deeply ironic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, тот факт, что дата последней фотографии-4 июля, должен быть глубоко ироничным.

Theodore Roosevelt, before he became president in 1901, was deeply involved in New York City politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теодор Рузвельт, прежде чем стать президентом в 1901 году, был глубоко вовлечен в политику Нью-Йорка.

Impractical for active duty, these were deeply unpopular with the men, as was the effort required to maintain them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрактичные для действительной службы, они были глубоко непопулярны среди солдат, как и усилия, необходимые для их поддержания.

Skarsgård was brought up by humanist, atheist parents, and had an atheist grandfather and a deeply religious grandmother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарсгорд был воспитан родителями-гуманистами и атеистами, у него был дед-атеист и глубоко религиозная бабушка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «create deeply». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «create deeply» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: create, deeply , а также произношение и транскрипцию к «create deeply». Также, к фразе «create deeply» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information